Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Desillusie
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Ontgoocheling
Teleurstelling
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "eerder zijn teleurstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


desillusie | ontgoocheling | teleurstelling

désillusion


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. herinnert aan zijn eerdere opmerkingen waarin het duidelijk maakte dat de dienst voor Effectbeoordelingen en de nationale parlementen bij diverse gelegenheden hebben vastgesteld dat deze beginselen onvoldoende aan de orde zijn gekomen in de effectbeoordelingen van de Commissie; spreekt opnieuw zijn teleurstelling uit dat dezelfde kritiek ook met betrekking tot dit jaar is geuit;

4. rappelle ses observations antérieures selon lesquelles le comité d'analyse d'impact et les parlements nationaux ont estimé à de nombreuses reprises que ces principes avaient été traités de manière inadéquate dans les analyses d'impact de la Commission; fait à nouveau part de sa déception concernant le fait que ces critiques ont été reformulées une année supplémentaire;


3. herinnert aan zijn eerdere opmerkingen waarin het duidelijk maakte dat de dienst voor Effectbeoordelingen en de nationale parlementen bij diverse gelegenheden hebben vastgesteld dat deze beginselen onvoldoende aan de orde zijn gekomen in de effectbeoordelingen van de Commissie; spreekt opnieuw zijn teleurstelling uit dat dezelfde kritiek ook met betrekking tot dit jaar is geuit;

3. rappelle ses observations antérieures selon lesquelles le comité d'analyse d'impact et les parlements nationaux ont estimé à de nombreuses reprises que ces principes avaient été traités de manière inadéquate dans les analyses d'impact de la Commission; fait à nouveau part de sa déception concernant le fait que ces critiques ont été reformulées une année supplémentaire;


In de verklaring die zij de Raad van Bestuur heeft gestuurd, heeft de EU haar bezorgdheid uitgesproken over kwesties die nog moeten worden opgelost met betrekking tot het Iraanse nucleaire programma en haar teleurstelling over het feit dat de medewerking van Iran, zoals ook in het verslag is te lezen, eerder reactief dan proactief was.

Dans la déclaration envoyée au conseil des gouverneurs, l'UE a exprimé sa préoccupation face à des questions qui restent à résoudre concernant le programme nucléaire iranien, et a regretté que, comme le rapport le constate, la coopération de l'Iran tienne plus de la réaction que d'une attitude proactive.


Het nieuwe verdrag is een teleurstelling in vergelijking met de verdwenen grondwet; het is eerder een kleine sprong dan een grote sprong in de geschiedenis; het is alles wat het kan zijn, maar niet dat wat het had moeten zijn.

Le nouveau traité est en voie de réalisation en comparaison avec la constitution perdue; c’est un petit saut dans l’histoire mais non un grand bond, c'est tout ce qu'il peut être, pas tout ce qu'il devrait être.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts uitte het Europees Parlement in zijn resolutie van 14 maart 2001 over het Actieplan voor energie-efficiëntie in de Europese Gemeenschap bijvoorbeeld zijn teleurstelling over het feit dat de Commissie geen gedetailleerde en doorzichtige berekening heeft gegeven van haar streven naar vermindering van de energie-intensiteit met één procent per jaar, en drong aan op een eerzuchtiger streefcijfer door zijn eerdere standpunt te herhal ...[+++]

De plus, dans sa résolution du 14 mars 2001 sur le plan d'action visant à renforcer l'efficacité énergétique dans la Communauté européenne, par exemple, le Parlement européen a regretté qu'en fixant l'objectif de réduction d'intensité énergétique à 1 % par an, la Commission n'ait pas fourni d'estimations détaillées et transparentes et il a souhaité que soit fixé un objectif plus ambitieux en réitérant son avis qu'une réduction annuelle de 2,5 % de l'intensité énergétique finale constitue un objectif raisonnable pour autant que la volonté politique en soit manifestée.


"De Raad sprak zijn diepe bezorgdheid en grote teleurstelling uit over het feit dat de Birmese autoriteiten, ondanks eerder gegeven verzekeringen, Aung San Suu Kyi niet hebben vrijgelaten, en de Nationale Liga voor Democratie niet de kans hebben gegeven haar kantoren opnieuw te openen.

"Le Conseil a exprimé sa préoccupation et sa profonde déception du fait que, malgré les assurances données, les autorités birmanes n'ont pas remis en liberté Aung San Suu Kyi et n'ont pas permis à la Ligue nationale pour la démocratie de rouvrir ses bureaux.


De Franse delegatie gaf de Raad ook in overweging om het prijzenbeleid inzake tabak eerder als een gezondheidsvraagstuk dan als een financieel vraagstuk te behandelen, en gaf uiting aan haar teleurstelling over de ontbrekende harmonisatie van de tabaksaccijnzen binnen de Gemeenschap.

La délégation française a également proposé que le Conseil aborde la question de la politique des prix du tabac comme un problème de santé plutôt que comme un problème financier et elle a déploré le manque d'harmonisation des taxes sur le tabac dans la Communauté.


Commissaris Pádraig Flynn, die er eerder zijn teleurstelling over uitsprak dat de Raad van ministers niet tot overeenstemming kon komen over zijn voorstel voor een programma inzake sociale uitsluiting voor de periode tot eind 1999, zei vandaag: "Ook al is dit maar een beperkt programma voor één jaar, ik hoop dat het succes zal hebben en weer beweging kan brengen in de levens van hen die steeds meer geïsoleerd zijn komen te staan van de samenleving als geheel.

Le commissaire Pádraig Flynn, qui s'était dit déçu de ce que le Conseil de ministres n'ait pu accepter sa proposition pour un programme de lutte contre l'exclusion sociale courant jusqu'au terme de l'année 1999, a déclaré aujourd'hui que "même s'il ne s'agit que d'un programme limité, qui ne couvre qu'une année, je souhaite qu'il soit fructueux et redynamise l'existence de ceux qui vivent dans des situations d'exclusion de plus en plus grande par rapport à la société dans son ensemble.


De Unie heeft met bezorgdheid kennis genomen van het vonnis dat is uitgesproken door het revolutionaire tribunaal van Shiraz. Zij spreekt haar teleurstelling uit over het feit dat ondanks eerdere toezeggingen van de Iraanse autoriteiten het proces achter gesloten deuren is gevoerd.

L'Union européenne a pris connaissance avec préoccupation du verdict prononcé par le tribunal révolutionnaire de Chiraz. Elle marque sa déception pour la tenue du procès à huis clos en dépit des assurances données par les autorités iraniennes.


De Franse delegatie gaf de Raad ook in overweging om het prijzenbeleid inzake tabak eerder als een gezondheidsvraagstuk dan als een financieel vraagstuk te behandelen, en gaf uiting aan haar teleurstelling over de ontbrekende harmonisatie van de tabaksaccijnzen binnen de Gemeenschap.

La délégation française a également proposé que le Conseil aborde la question de la politique des prix du tabac comme un problème de santé plutôt que comme un problème financier et elle a déploré le manque d'harmonisation des taxes sur le tabac dans la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder zijn teleurstelling' ->

Date index: 2021-10-23
w