Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerdere programma's getrokken lessen moeten » (Néerlandais → Français) :

Dit neemt evenwel niet weg dat de uit eerdere programma's getrokken lessen moeten worden meegenomen bij de ontwikkeling van nieuwe steunregelingen voor duurzaam goederenvervoer.

Toutefois, tout nouveau régime d’aide en faveur de services de fret durable devra tirer les leçons des programmes précédents.


Met het oog op de ontwikkeling van dit nieuwe programma heeft de Commissie de aanzet gegeven voor een brede overlegronde met alle belangrijke belanghebbenden en rekening gehouden met de met het Europees Parlement en de Raad gevoerde besprekingen alsmede met de uit eerdere programma's getrokken lering.

Pour élaborer ce nouveau programme, la Commission a lancé une large consultation auprès de tous les acteurs clés et a pris en considération les discussions avec le Parlement européen et le Conseil, ainsi que les enseignements que les précédents programmes ont permis de tirer.


opzetten en beheren van een programma van de lessen die zijn getrokken uit interventies en oefeningen die in het kader van het Uniemechanisme zijn uitgevoerd, onder meer op terreinen die van belang zijn voor preventie en paraatheid; en

mise en place et exécution d'un programme sur la base des enseignements tirés des interventions et des exercices menés dans le cadre du mécanisme de l'Union, y compris dans les domaines afférents à la prévention et à la préparation; et


2. Het toetredingsproces is tegenwoordig strikter en uitgebreider dan in het verleden het geval was, hetgeen een weerspiegeling is van de ontwikkeling van het EU-beleid en van de lessen die uit eerdere uitbreidingen zijn getrokken.

2. Aujourd'hui, le processus d'adhésion est plus rigoureux et global qu'auparavant, reflétant l'évolution des stratégies de l'UE, ainsi que les enseignements tirés des élargissements précédents.


2. Het toetredingsproces is tegenwoordig strikter en uitgebreider dan in het verleden het geval was, hetgeen een weerspiegeling is van de ontwikkeling van het EU-beleid en van de lessen die uit eerdere uitbreidingen zijn getrokken.

2. Aujourd'hui, le processus d'adhésion est plus rigoureux et global qu'auparavant, reflétant l'évolution des stratégies de l'UE, ainsi que les enseignements tirés des élargissements précédents.


Er is derhalve geen vergelijkbare eerdere ervaring opgedaan waaruit lessen zouden kunnen worden getrokken.

Il n’existe donc aucune expérience comparable dont on pourrait directement tirer des enseignements.


Indien dat relevant is, kunnen zij de eventuele resultaten van de uit eerdere hulpverlening getrokken lessen omvatten.

Le cas échéant, ils peuvent prendre en considération les résultats de l'expérience acquise dans le cadre d'actions d'assistance antérieures.


Indien dat relevant is, kunnen zij de eventuele resultaten van de uit eerdere hulpverlening getrokken lessen omvatten.

Le cas échéant, ils peuvent prendre en considération les résultats de l'expérience acquise dans le cadre d'actions d'assistance antérieures.


Het in 2001 gevoerde debat en de uit het beheer van de programma's getrokken lessen, met inbegrip van die van het afgelopen jaar, hebben aangetoond dat het voor een doelmatige besteding van de middelen noodzakelijk is dat de betrokken nationale en regionale autoriteiten uitdagingen aangaan op drie belangrijke terreinen:

Les débats au cours de 2001 et les leçons tirées de la gestion des programmes, incluant celles de l'année passée, ont montré que l'utilisation efficiente de ces ressources constitue un défi important pour les autorités nationales et régionales, et ce à plusieurs égards :


Het in 2001 gevoerde debat en de uit het beheer van de programma's getrokken lessen, met inbegrip van die van het afgelopen jaar, hebben aangetoond dat het voor een doelmatige besteding van de middelen noodzakelijk is dat de betrokken nationale en regionale autoriteiten uitdagingen aangaan op drie belangrijke terreinen:

Les débats au cours de 2001 et les leçons tirées de la gestion des programmes, incluant celles de l'année passée, ont montré que l'utilisation efficiente de ces ressources constitue un défi important pour les autorités nationales et régionales, et ce à plusieurs égards :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

eerdere programma's getrokken lessen moeten ->

Date index: 2024-03-23
w