Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Community-based toerisme
Eerlijk proces
Eerlijk toerisme
Eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit
Eerlijke handel
Eerlijke mededinging
Fair trade
Humanitair toerisme
Principe van een gezonde en eerlijke concurrentie
Recht op een eerlijk proces
Recht op een onpartijdig gerecht
Toegeven

Vertaling van "eerlijk toegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




eerlijke en deugdelijke handelskwaliteit

bonne qualité commerciale et marchande




principe van een gezonde en eerlijke concurrentie

principe d'une concurrence saine et loyale


eerlijke handel [ fair trade ]

commerce équitable [ commerce éthique ]


eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]

tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]


recht op een eerlijk proces | recht op een onpartijdig gerecht

droit à un procès équitable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds moeten we eerlijk toegeven dat de deelvoorwaarden voor de medewerking aan een potentiële bedreiging die in het wetsvoorstel zijn geformuleerd, ruimer zijn dan wat in de bronnenwet is vermeld, waar er sprake is van « voorkoming van misdrijven die een ernstige bedreiging kunnen opleveren voor de fysieke integriteit ».

Il nous faut par ailleurs admettre que les conditions liées à la participation à une menace potentielle qui figurent dans la proposition sont plus larges que celles de la loi, qui évoque des « infractions constituant une menace grave pour l'intégrité physique ».


Anderzijds moeten we eerlijk toegeven dat de deelvoorwaarden voor de medewerking aan een potentiële bedreiging die in het wetsvoorstel zijn geformuleerd, ruimer zijn dan wat in de bronnenwet is vermeld, waar er sprake is van « voorkoming van misdrijven die een ernstige bedreiging kunnen opleveren voor de fysieke integriteit ».

Il nous faut par ailleurs admettre que les conditions liées à la participation à une menace potentielle qui figurent dans la proposition sont plus larges que celles de la loi, qui évoque des « infractions constituant une menace grave pour l'intégrité physique ».


Laten we eerlijk toegeven dat het probleem te wijten is aan het feit dat de lidstaten er niet mee instemmen dat de EU-instellingen hun begrotingen controleren, evalueren en analyseren.

Permettez-nous de dire honnêtement que le problème réside dans le fait que les États membres n’autorisent pas les institutions européennes à contrôler, à évaluer et à analyser leur budget.


Toch moeten we eerlijk toegeven - en ik schrijf dat niet op het conto van het Belgisch voorzitterschap, maar wel op het einde van het Europese Jaar van de strijd tegen de armoede - dat het Europees belang niet zo erg groot is.

Nous devons toutefois faire preuve d’honnêteté et admettre – je n’impute pas cela à la Présidence belge, mais à l’Année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale – que l’intérêt de l’Europe pour ces questions n’est pas très grand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een beetje een saai debat, moet ik eerlijk toegeven, maar wel een waar we trots op kunnen zijn, dus ik sluit mij heel graag aan bij mijn collega's met lof voor het Belgisch voorzitterschap.

Pour être honnête avec vous, nous avons eu un débat assez peu mouvementé, mais dont nous pouvons également être fiers, aussi suis-je heureuse de me joindre au chœur d’éloges de mes collègues à l’adresse de la Présidence belge.


(EN) Ik moet eerlijk toegeven dat dit een beetje een moeilijke vraag is voor mij.

- (EN) Je vous dirai honnêtement que c’est un peu difficile pour moi de vous répondre.


De regeringleiders en staatshoofden blijven maar om de hete brij heen draaien in plaats van dat ze hun falen openlijk en eerlijk toegeven door te zeggen: “Drie jaar geleden hebben we in Rome een document ondertekend dat door de burgers is afgekeurd.

Les chefs d’État préfèrent tourner autour du pot plutôt que d’admettre ouvertement qu’il y a trois ans, à Rome, ils ont signé un document que l’opinion publique a depuis rejeté.


Tot op heden kreeg niemand ze te pakken, al moet ik eerlijk toegeven dat mevrouw Onkelinx gisteren dan toch op mijn vraag antwoordde: elf Vlaamse ziekenhuizen overschrijden de norm, vijftien Waalse en maar liefst acht Brusselse! De ziekenhuizen die het goed deden, worden niet beloond.

Jusqu'à présent, personne n'en a été informé, même si je dois reconnaître que Mme Onkelinx a répondu hier à ma question : onze hôpitaux flamands dépassent la norme, quinze hôpitaux wallons et rien moins que huit hôpitaux bruxellois !


Waarom niet eerlijk toegeven dat artikel 6 naar vorm en inhoud bespottelijk is?

Avec beaucoup de franchise, pourquoi ne pas admettre que tant par la forme que par le fond cet article 6 est ridicule ?


We moeten dat eerlijk toegeven. Het spreekt vanzelf dat wanneer een bedrijf zoals De Post, met meer dan 40.000 medewerkers, met een bepaalde, bekende, monopolistisch opgevatte bedrijfscultuur zich op een geliberaliseerde markt moet begeven, dit een aantal hervormingen vereist.

Il va de soi que lorsqu'une entreprise comme La Poste, qui compte plus de 40.000 collaborateurs et qui possède une culture d'entreprise monopolistique, doit faire son entrée sur un marché libéralisé, des réformes sont impératives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijk toegeven' ->

Date index: 2023-04-02
w