Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerlijke concurrentie tussen france télécom " (Nederlands → Frans) :

In die omstandigheden zou de twijfel die de Commissie in haar besluit tot inleiding van de procedure aangeeft omtrent het gebrek aan een daadwerkelijk eerlijke concurrentie tussen France Télécom en haar concurrenten, zijn weggenomen.

Dans ces conditions, les doutes exprimés par la Commission dans sa décision d’ouverture quant à l’absence d’une véritable équité concurrentielle entre France Télécom et ses concurrents seraient levés.


Dit percentage moet worden vergeleken met het percentage van [.] % waarmee een volledige eerlijke concurrentie tussen France Télécom en haar concurrenten kan worden verzekerd wat betreft de gemeenschappelijke en niet-gemeenschappelijke risico’s.

Ce taux est à rapprocher d’un taux de [.] % qui permettrait d’assurer une équité concurrentielle totale pour les risques communs et non communs entre France Télécom et ses concurrents.


Sinds 23 mei 2016 onderzoekt de Franse mededingingsautoriteit of er sprake is van eerlijke concurrentie tussen de onlinereclamebureaus.

Depuis le 23 mai 2016, l'autorité de la concurrence mène en France une enquête afin de vérifier si la concurrence fonctionne correctement entre les entreprises qui animent le marché de la publicité en ligne.


Hieruit volgt dat de verlichting van de lasten van France Télécom als gevolg van de berekeningsmethode van de compensatie die zij aan de Franse Staat voor de tenlasteneming van de pensioenen van de ambtenaren moet betalen, de concurrentie tussen France Télécom en deze nieuwe exploitanten in Frankrijk en in de andere lidstaten waar France Télécom actief is, vervalst of dreigt te vervalsen.

Il en résulte que l’allègement de charges de France Télécom découlant des modalités de calcul de la compensation à verser à l’État français pour la prise en charge des pensions du personnel fonctionnaire fausse ou menace de fausser la concurrence entre France Télécom et ces nouveaux opérateurs en France et dans les autres États membres où France Télécom est présente.


Niet alleen het actieplan 2015 stelt controles in de vervoerssector voorop, maar ook het Plan voor Eerlijke Concurrentie (PEC) in de transportsector van 3 februari 2016 zet in op meer samenwerking tussen de verschillende inspectiediensten in dit kader.

Le plan d'action 2015 n'est pas le seul à mettre en avant les contrôles dans le secteur du transport : le Plan pour une concurrence loyale (PCL) dans le secteur du transport du 3 février 2016 mise aussi sur une plus grande collaboration entre les différents services d'inspection dans ce cadre.


Mogelijks verwijst u naar het "Plan voor eerlijke concurrentie: 40 concrete maatregelen voor de bouwsector", dat op 8 juli 2015 gesloten werd tussen de vakbonden en werkgeversorganisaties van de bouwsector, de staatssecretaris voor Bestrijding van de Sociale Fraude, de minister van Middenstand, Zelfstandigen en KMO, en SIOD, en waarin een passage melding maakt van dit onderwerp. Ofwel bedoelt u de omzetting van de handhavingsrichtl ...[+++]

Peut-être faites-vous allusion au "Plan pour une concurrence loyale: 40 mesures concrètes pour le secteur de la construction", conclu le 8 juillet 2015 entre les syndicats et les organisations d'employeurs du secteur de la construction, le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale, le ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des PME, et le SIRS, dont un passage concerne ce sujet, ou faites-vous allusion à la transposition de la directive d'exécution 2014/67/UE qui, à l'article 12, précise la responsabilité solida ...[+++]


In de context van de herziening van Richtlijn 2007/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot vaststelling van een kader voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd (8) moet de scheidingslijn tussen deze verordening en Richtlijn 2007/46/EG worden bekeken in het licht van de ervaring van de lidstaten met de toepassing van deze verordening, met name om eerlijke concurrentie tussen voertuigcategori ...[+++]

Dans le cadre de la révision de la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 septembre 2007 établissant un cadre pour la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, des composants et des entités techniques destinés à ces véhicules (8), la délimitation entre le présent règlement et la directive 2007/46/CE devrait s'effectuer à la lumière de l'expérience acquise par les États membres lors de l'application du présent règlement, en particulier afin de garantir une concurrence loyale entre les différentes catégories de véhicules.


Het Hof benadrukte dat de Europese regels inzake de detachering van werknemers niet alleen beogen om eerlijke concurrentie te verzekeren tussen ondernemingen, maar ook om gedetacheerde werknemers dezelfde minimale bescherming te bieden als de werknemers van het gastland.

Elle a insisté sur le fait que les règles européennes en matière de détachement des travailleurs ne visent pas seulement à garantir la concurrence mais aussi à accorder aux travailleurs détachés la protection minimale dont jouissent les travailleurs du pays hôte.


Op de EPSCO Raad van 16 juni in Luxemburg gaf Commissaris Thyssen aan dat in dit gevoelig dossier het belangrijk is het juiste evenwicht te vinden tussen concurrentie enerzijds en eerlijke behandeling van werknemers anderzijds.

Lors du Conseil EPSCO du 16 juin à Luxembourg, la Commissaire Thyssen a indiqué que l'important, dans ce dossier sensible, est de trouver un juste équilibre entre la concurrence, d'une part, et le traitement équitable des travailleurs, d'autre part.


Indien de tarieven, beslist in toepassing van artikel 15, § 2, kennelijk indruisen tegen het algemeen belang of tegen een eerlijke concurrentie tussen de havenbedrijven moet de gewestelijke havencommissaris deze beslissingen voorleggen aan de concertatiecommissie.

Lorsque les tarifs, décidés en application de l'article 15, § 2, sont manifestement contraires à l'intérêt général ou sont contre une concurrence honnête entre les régies portuaires, le commissaire régional de port doit présenter ces décisions à la commission de concertation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijke concurrentie tussen france télécom' ->

Date index: 2024-09-20
w