Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Nagoya
Verdeling van de bevoegdheden

Vertaling van "eerlijke verdeling tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevorderen voor een evenwichtiger verdeling tussen de regio's

correction des déséquilibres régionaux


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Protocole de Nagoya | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


verdeling van de passagierscapaciteit tussen luchtvaartmaatschappijen

répartition de la capacité en sièges entre les transporteurs aériens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verzekeren sommige vormen van partnerschap of projecten dan geen eerlijker verdeling tussen de partners dan andere ?

Y a-t-il des partenariats et projets meilleurs en termes d'équité que d'autres pour les partenaires ?


De doelstelling van dit wetsvoorstel is te komen tot een eerlijke verdeling tussen de organisaties op basis van objectieve en representatieve gegevens, op de meest eenvoudige manier : een belastingplichtige kan via de aangifte van de personenbelasting aangeven welke eredienst of levensbeschouwing hij of zij ondersteund wil zien.

Elle vise une juste répartition entre les organisations, fondée sur des données objectives et représentatives, de la manière la plus simple qui soit: chaque contribuable peut indiquer dans sa déclaration à l'impôt des personnes physiques quel culte ou conception philosophique il/elle souhaite voir soutenu.


Verzekeren sommige vormen van partnerschap of projecten dan geen eerlijker verdeling tussen de partners dan andere ?

Y a-t-il des partenariats et projets meilleurs en termes d'équité que d'autres pour les partenaires ?


De doelstelling van dit wetsvoorstel is te komen tot een eerlijke verdeling tussen de organisaties op basis van objectieve en representatieve gegevens, op de meest eenvoudige manier : een belastingplichtige kan via de aangifte van de personenbelasting aangeven welke eredienst of levensbeschouwing hij of zij ondersteund wil zien.

Elle vise une juste répartition entre les organisations, fondée sur des données objectives et représentatives, de la manière la plus simple qui soit: chaque contribuable peut indiquer dans sa déclaration à l'impôt des personnes physiques quel culte ou conception philosophique il/elle souhaite voir soutenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de eerlijke verdeling van de lasten tussen belastingbetalers en de eerlijke concurrentie tussen bedrijven wordt door deze praktijk ondermijnd.

Elle constitue également un obstacle au partage équitable de la charge entre les contribuables et à l'exercice d'une concurrence loyale entre les entreprises.


14. Het benodigde totaalbedrag aan internationale publieke steun zou in 2020 naar schatting tussen 22 en 50 miljard euro per jaar liggen, afhankelijk van een eerlijke verdeling van de lasten op mondiaal niveau volgens de door de partijen overeengekomen verdeelsleutel, de instelling van een governanceregeling en concrete stappen naar specifieke mitigatiemaatregelen en specifieke ambitieuze strategieën voor koolstofarme ontwikkeling/plannen voor koolstofarme groei (LCDS/LCGP).

14. On estime que le niveau global du soutien public international nécessaire se situe dans une fourchette allant de 22 à 50 milliards d'euros par an d'ici 2020, sous réserve d'une répartition équitable de l'effort au niveau mondial, conformément à la clé de répartition qui sera approuvée par les parties, d'un système de gouvernance et d'un mode d'exécution axé sur des actions spécifiques en matière d'atténuation et des stratégies ambitieuses de développement sobre en carbone/des plans ambitieux de croissance sobre en carbone.


wijst erop dat een eerlijke verdeling tussen de generaties en de belangen van de jongere generaties de belangrijkste aspecten moeten zijn van een sterkere coördinatie tussen de lidstaten voor de verdere ontwikkeling van het pensioenbeleid van de lidstaten op basis van onderlinge samenwerking;

souligne que la justice entre les générations et les préoccupations de la jeune génération doivent être des aspects cardinaux de la méthode de coordination renforcée et de développement des politiques nationales de pension entre les États membres;


Wij zijn voorstander van een aanpak die de lasten van de liberalisering niet alleen op de schouders van anderen legt maar op een eerlijke verdeling van de lasten tussen de ontwikkelde landen is gericht.

Par la démarche adoptée, nous ne nous déchargeons pas du poids de la libéralisation sur les autres et proposons un partage équitable des charges entre pays développés.


Wij streven naar een protocol tot ertoe bijdraagt de risico's voor het milieu te verminderen via een eerlijke verdeling van de verantwoordelijkheden en een goede samenwerking tussen exporteurs, importeurs en de bevoegde autoriteiten in de uitvoerende en invoerende landen.

Nous voulons un protocole contribuant à réduire les risques pour l'environnement en assurant une juste répartition des responsabilités et une bonne coopération entre les exportateurs, les importateurs et les autorités compétentes dans les pays exportateurs et importateurs.


De Raad is verheugd over het werk dat plaatsvindt binnen het IPF en memoreert de verklaring over biodiversiteit en bossen van de CoP2 bij het VBD aan het IPF ; voorts acht hij een constructieve dialoog tussen de CoP en het IPF of een vervolgproces ten zeerste gewenst, hetgeen biodiversiteit en bossen, de relatie tussen inheemse en plaatselijke gemeenschappen en de bossen, en een eerlijke, billijke verdeling van de baten van het gebruik van het genetisch materiaal van bossen zou moeten omvatten.

Le Conseil se félicite des travaux menés dans le cadre du panel intergouvernemental sur les forêts (IPF) et rappelle la déclaration de la 2ème CDP sur la diversité biologique et les forêts de la CDB à l'IPF ; il considère en outre qu'il serait particulièrement souhaitable d'établir un dialogue constructif entre la CdP et l'IPF ou l'organisme qui lui succédera pour étudier notamment l'importance des forêts pour la diversité biologique, la relation entre les communautés autochtones et locales et les forêts, ainsi que le partage juste et équitable des avantages résultant de l'utilisation des ressources génétiques forestières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijke verdeling tussen' ->

Date index: 2021-04-15
w