Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst afspraken gemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel dat de faillissementsaanvrage die het eerst aanhangig gemaakt is,voorrang heeft

principe de la priorité de la saisine


partijen verwijzen naar het gerecht waarbij de zaak het eerst aanhangig is gemaakt

se dessaisir en faveur de la juridiction première saisie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Sedert de inplaatsstelling hebben Europol en de EU-lidstaten eerst afspraken gemaakt rond een werkmethode om tussen te komen in de productie en verspreiding van terroristische en radicale propaganda via het internet.

1. Depuis la mise en place, Europol et les États membres se sont mis d'accord sur une méthodologie de travail pour intervenir contre la production et la distribution de messages à caractère propagandiste.


Voor de publieksmomenten, vermeld in het eerste lid, worden aanvullende communicatieve afspraken gemaakt over het gebruik van banners, spandoeken en vlaggen van het agentschap Sport Vlaanderen.

Pour les événements publics visés à l'alinéa 1, des accords complémentaires en matière de communication sont conclus concernant l'utilisation de bannières, banderoles et drapeaux de l'agence « Sport Vlaanderen ».


Dit alles in aanmerking genomen, zal duidelijk zijn dat in verband met het begin van de eerste periode waarvoor in (het protocol van) Kyoto afspraken zijn gemaakt, in 2008, in een vroeg stadium beleidsdaden zijn vereist.

Dans cette perspective, le début en 2008 de la première période d'engagement au titre du protocole de Kyoto impose que des mesures soient prises, et le plus tôt sera le mieux.


Wat betreft de kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tankinfrastructuur werden volgende afspraken gemaakt met de Gewesten : – de Gewesten zullen eerst afzonderlijk hun gewestelijke kwantitatieve doelstellingen voor laad- en tankinfrastructuur bepalen ; – pas daarna kan een nationale kwantitatieve doelstelling (i.e. optelsom van de drie gewestelijke targets) worden bepaald ; – ieder Gewest werkt een eigen methodologie uit.

En ce qui concerne les objectifs quantitatifs pour l'infrastructure de charge et de ravitaillement, les accords suivants ont été conclus avec les Régions : – les Régions détermineront d'abord individuellement leurs objectifs quantitatifs régionaux pour l'infrastructure de charge et de ravitaillement ; – ensuite, un objectif quantitatif national (la somme des trois objectifs régionaux) sera déterminé ; – chaque Région élaborera sa propre méthodologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er vond ook een eerste omzettingsvergadering op 14 november 2014 plaats, waarin eerste afspraken werden gemaakt tussen de gewesten en het federale niveau omtrent de omzetting van richtlijn 2014/94 van 22 oktober 2014 betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.

Lors d’une première réunion le 14 novembre 2014, les premiers accords avaient été conclus entre les régions et le niveau fédéral concernant la transposition de la directive 2014/94 du 22 octobre 2014 relative au déploiement de l'infrastructure pour les carburants alternatifs.


De eerste kamer van het Hof heeft in zijn arrest van 24 maart 2016 beslist dat de raad van de Orde een functie van algemeen belang vervult en beoordeelt of het ereloon is vastgesteld met billijke gematigdheid, zodat hij geen rekening dient te houden noch met de eenzijdige beslissing van de advocaat, noch met eventuele afspraken of overeenkomsten tussen de advocaat en zijn cliënt, ongeacht het tijdstip waarop deze eenzijdige beslissing werd genomen, deze afspraken werden gemaakt of deze o ...[+++]

La première chambre de la Cour a décidé, dans son arrêt du 24 mars 2016, que le conseil de l’Ordre remplit une fonction d’intérêt général et apprécie si les honoraires sont fixés avec une équitable modération de sorte qu’il ne doit tenir compte ni de la décision unilatérale de l’avocat ni des accords ou conventions conclus entre l’avocat et son client, quel que soit le moment où cette décision unilatérale a été prise, où les accords ou les conventions ont été conclus et exécutés, sans préjudice du droit de la partie de s’adresser à la justice ou à un arbitre (Cass., 24 mars 2016, C.15.0196.N, Delboo Deknudt, société civile sous la forme d’une sprl contre Ord ...[+++]


- Finale afspraken betreffende het dienstenmodel en de respectievelijke verantwoordelijkheden van de Kanselarij van de Eerste Minister, de Directie van de Politionele Informatie van de federale politie en de geïnteresseerde politiezones moeten nog gemaakt worden.

- Des accords finaux doivent encore être négociés concernant le modèle de service et quant aux responsabilités respectives de la Chancellerie du Premier Ministre, de la Direction de l'information policière de la police fédérale et des zones de police intéressées.


Deze werkgroep is een laatste keer samengekomen op 14 november 2014 in een zogenaamde eerste omzettingsvergadering, waarin afspraken werden gemaakt tussen de Gewesten en het federale niveau.

Ce groupe de travail s'est réuni la dernière fois le 14 novembre 2014 lors de ce que l'on appelle une première réunion de transposition, au cours de laquelle des accords ont été conclus entre les Régions et le niveau fédéral.


De overeenkomstig artikel 12, lid 4, eerste zin van Verordening (EG) nr. 2006/2004 gemaakte afspraken tussen de bevoegde autoriteiten over de te gebruiken talen voor de verzoeken en informatieverstrekking worden in een tabel vermeld, die via de databank voor de bevoegde autoriteiten toegankelijk zal zijn.

Les accords concernant les langues à utiliser pour les demandes et les transmissions d'informations, conclus entre les autorités compétentes en vertu de l'article 12, paragraphe 4, première phrase, du règlement (CE) no 2006/2004, figurent dans un tableau mis à la disposition des autorités compétentes via la base de données.


2. Voor uit een derde land ingevoerde geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik kan de bevoegde persoon, indien tussen de Gemeenschap en het land van uitvoer passende afspraken zijn gemaakt om te waarborgen dat de fabrikant van het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik normen voor goede vervaardigingspraktijken volgt die tenminste gelijkwaardig zijn aan die welke door de Gemeenschap zijn vastgesteld, en dat de in lid 1, eerste alinea, onder b), genoemde controles in het land van uitvoer zijn verricht, van de verantwoordelijkhe ...[+++]

2. Dans le cas d'un médicament vétérinaire importé d'un pays tiers, lorsque des arrangements appropriés sont intervenus entre la Communauté et le pays exportateur garantissant que le fabricant du médicament vétérinaire applique des règles de bonnes pratiques de fabrication au moins équivalentes à celles prescrites par la Communauté et que les contrôles prévus au paragraphe 1, premier alinéa, point b), ont été effectués dans le pays exportateur, la personne qualifiée peut être relevée de la responsabilité de ces contrôles.




Anderen hebben gezocht naar : eerst afspraken gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst afspraken gemaakt' ->

Date index: 2023-04-28
w