Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Volwaardige gemeenschappelijke onderneming
Volwaardige munteenheid
Volwaardige politiezorg
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Vertaling van "eerst als volwaardig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


volwaardige gemeenschappelijke onderneming

entreprise commune de plein exercice


volwaardige politiezorg

service de police à part entière


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS




eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU zal voor het eerst als volwaardig lid van Cites deelnemen en pleiten voor strengere internationale maatregelen tegen de illegale handel in wilde dieren overeenkomstig het EU-actieplan inzake de illegale handel in wilde dieren.

L’UE y participera pour la première fois en tant que membre à part entière de la CITES et prônera l'adoption de mesures internationales plus strictes contre le trafic d’espèces sauvages, conformément au plan d’action de l'UE contre le trafic d'espèces sauvages.


Naast de traditionele verwelkoming, wordt de deelname van Australië, Nieuw-Zeeland, Myanmar en Rusland benadrukt die aan deze vergadering voor het eerst als volwaardig lid zullen deelnemen.

Après le mot de bienvenue traditionnel, l'intervenante souligne la première participation de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande, de la Birmanie et de la Russie à cette conférence en tant que membres à part entière.


In 2002 kwam met de werkstraf voor het eerst een volwaardig alternatief voor de vrijheidsstraf.

En 2002, la peine de travail constitua la première alternative à part entière à la peine privative de liberté.


Ze zouden eerst een volwaardig en humaan alternatief voor de opsluiting moeten krijgen.

Elles devraient d'abord pouvoir bénéficier d'une véritable alternative humaine à l'enfermement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de traditionele verwelkoming, wordt de deelname van Australië, Nieuw-Zeeland, Myanmar en Rusland benadrukt die aan deze vergadering voor het eerst als volwaardig lid zullen deelnemen.

Après le mot de bienvenue traditionnel, l'intervenante souligne la première participation de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande, de la Birmanie et de la Russie à cette conférence en tant que membres à part entière.


Zulks belet niet dat het voorzitterschap een grote rol zal spelen maar het moet daartoe eerst een volwaardig mandaat hebben ontvangen van de Raad Algemene Zaken.

Cela n'empêchera pas la présidence de jouer un grand rôle, mais elle devra pour cela avoir reçu un véritable mandat du Conseil des Affaires générales.


De EU is in 2015 volwaardige partij bij de Cites-Conventie geworden en neemt naast de 28 lidstaten voor het eerst in deze hoedanigheid aan de conferentie van de partijen deel.

L’UE est devenue partie à part entière à la CITES en 2015, et participera pour la première fois en cette qualité à la conférence des parties aux côtés des 28 États membres.


In de context van de multiculturele en veeltalige samenlevingen die Europa rijk is, wordt erkend dat de moedertaal niet altijd een officiële taal van een lidstaat hoeft te zijn, maar om volwaardig aan de samenleving te kunnen deelnemen is het wel een eerste vereiste om in een officiële taal te kunnen communiceren.

Dans le contexte des sociétés multiculturelles et multilingues d'Europe, il est reconnu que la langue maternelle peut ne pas être dans tous les cas une langue officielle de l'État membre, et que l'aptitude à communiquer dans une langue officielle est une condition préalable pour assurer la pleine participation de la personne à la société.


- de Dialoog van de Trans-Atlantische wetgevende instanties (waaraan moeten worden deelgenomen door leden van het Europees Parlement en van beide Huizen van het US Congress) als een eerste stap naar een volwaardig “Trans-Atlantische Assemblee" te verruimen[10].

- intensifier le dialogue transatlantique des législateurs (qui serait constitué de représentants du Parlement européen et des deux chambres du Congrès américain), première étape vers une « Assemblée transatlantique » à part entière[10].


Gezien het bovenstaande, te weten de toenemende concurrentie om de financiering, een grotere werkdruk op de NGO's en het feit dat de toetreding als volwaardige EU-lidstaten van de eerste groep kandidaat-lidstaten tussen 2003 en 2005 is voorzien, moet misschien een verhoging van het huidige gemiddelde van 2,65 miljoen euro per jaar worden overwogen.

Compte tenu de ce qui précède - la concurrence accrue pour obtenir des financements, une charge de travail plus lourde pour les ONG et le fait qu'il soit prévu que les premiers pays candidats deviennent membres de plein droit de l'UE entre 2003 et 2005 -, il conviendrait d'envisager une augmentation de la moyenne actuelle qui est de 2,65 millions d'euros par an.


w