Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Lid van de Eerste Kamer
Rechtbank van eerste aanleg
Reeds begonnen studies en werkzaamheden
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Vertaling van "eerst begonnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


reeds begonnen studies en werkzaamheden

études et travaux déjà engagés


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de jaren zeventig zijn professor Schoysman en professor Steno aan de KULeuven als eerste begonnen een beroep te doen op spermadonoren.

Dans les années 70, les professeurs Schoyman et Steno de la KULeuven ont été les premiers à avoir recours à des donneurs de sperme.


In de jaren zeventig zijn professor Schoysman en professor Steno aan de KULeuven als eerste begonnen een beroep te doen op spermadonoren.

Dans les années 70, les professeurs Schoyman et Steno de la KULeuven ont été les premiers à avoir recours à des donneurs de sperme.


5° er is geen aanzienlijk deel van het personeel van de televisieomroeporganisatie dat werkt in het Nederlandse taalgebied, in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad of in een andere lidstaat van de Europese Unie, maar de televisieomroeporganisatie is het eerst begonnen met het aanbieden van televisiediensten in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad overeenkomstig het recht van de Vlaamse Gemeenschap en de televisieomroeporganisatie heeft een duurzame en reële band met de economie van de Vlaamse Gemeenschap;

5° aucune partie substantielle du personnel de l'organisme de radiodiffusion télévisuelle ne travaille dans la région de langue néerlandaise, dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale ou dans un autre état membre de l'Union européenne, cependant, l'organisme de radiodiffusion télévisuelle a commencé à fournir des services télévisés dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, conformément au droit de la Communauté flamande et l'organisme de radiodiffusion télévisuelle a un lien durable et réel avec l'économie de la Communauté flamande;


Men is thans begonnen de eerste kamers operationeel te maken; anderzijds is men begonnen aan een tweede ronde voor benoemingen.

On a commencé à rendre les premières chambres opérationnelles; par ailleurs, on a lancé un deuxième train de nominations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor Belize is die eerste fase begonnen in het eerste semester van 2012.

En ce qui concerne le Belize, cette première phase a débuté durant le premier semestre 20120.


In het onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften krijgt de inrichtende macht voor de organisatie van het toezicht tijdens het middaguur per vestiging voor de eerste begonnen groep van 40 regelmatige leerlingen een toelage van 8 EUR, wanneer de surveillant houder van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs is, respectievelijk een toelage van 6 EUR, wanneer de surveillant niet houder van een pedagogisch bekwaamheidsbewijs is.

Pour le premier groupe de jusqu'à 40 élèves réguliers celle-ci est de 8 EUR, lorsque le surveillant est titulaire d'un certificat de qualification pédagogique, respectivement de 6 EUR, lorsque le surveillant n'est pas titulaire d'un certificat de qualification pédagogique.


Bij de betaling van het loon wordt ervan uitgegaan dat elke eerste begonnen dienst telt voor minstens één dienst.

Pour le paiement, on partira du principe que chaque premier service commencé compte pour au moins un service.


Bij de betaling van het loon wordt ervan uitgegaan dat elke eerste begonnen dienst telt voor minstens één dienst.

Pour le paiement, on part du principe que chaque premier service commencé compte pour au moins un service.


Voor de toezichten tijdens het middaguur, georganiseerd overeenkomstig artikel 77, § 1, verkrijgt de inrichtende macht per vestigingsplaats - voor de eerste begonnen groep van 75 regelmatige leerlingen - een vergoeding van 292 F voor de studiemeesters die houders zijn van een pedagogisch getuigschrift en van 219 F voor de studiemeesters die niet houders zijn van een pedagogisch getuigschrift.

Pour les surveillances du temps de midi, organisées conformément à l'article 77, § 1, le pouvoir organisateur obtient par implantation - pour le premier groupe entamé de 75 élèves réguliers - une subvention de 292 francs pour les surveillants titulaires d'un titre pédagogique ou de 219 francs pour les surveillants non titulaires d'un titre pédagogique.


Voor de eerste categorie van werknemers geldt gedurende een periode van zes maanden, die begint te lopen vanaf de eerste gewerkte dag, de enige regel dat elke begonnen prestatie minstens drie uur moet bedragen én dat de werkgever bij prioriteit bijkomende uren moet aanbieden aan deze werknemers.

Pour la première catégorie de travailleurs, durant une période de six mois commençant à courir le premier jour de travail, la seule règle est que toute prestation entamée doit compter trois heures au moins et que l'employeur doit offrir en priorité des heures supplémentaires à ces travailleurs.


w