Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste expositie van de waren of diensten

Traduction de «eerst buiten waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate ges ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


eerste expositie van de waren of diensten

première présentation du produit ou du service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts was het facultatieve karakter van een van beide protocollen niet bedoeld om een permanente situatie te creëren, maar de mogelijkheid te scheppen om het systeem in werking te stellen, zodat Staten die er eerst buiten waren gebleven, sneller zullen toetreden.

D'autre part, le caractère pour ainsi dire facultatif de l'un des deux protocoles ne visait pas à créer une situation permanente, mais devait permettre le lancement du système, de manière à encourager l'adhésion ultérieure des États qui, dans un premier temps, ne s'y seraient pas ralliés.


Voorts was het facultatieve karakter van een van beide protocollen niet bedoeld om een permanente situatie te creëren, maar de mogelijkheid te scheppen om het systeem in werking te stellen, zodat Staten die er eerst buiten waren gebleven, sneller zullen toetreden.

D'autre part, le caractère pour ainsi dire facultatif de l'un des deux protocoles ne visait pas à créer une situation permanente, mais devait permettre le lancement du système, de manière à encourager l'adhésion ultérieure des États qui, dans un premier temps, ne s'y seraient pas ralliés.


Het verslag van de Secretaris-generaal over de deelname van vrouwen aan het vredesproces dat door de Peacebuilding Support Office op 13 oktober werd voorgesteld, was het hoogtepunt van de eerste vergadering van de Raad — buiten de vergaderingen die speciaal aan dit onderwerp waren gewijd — en sneed de vrouwenkwesties aan.

Le rapport du Secrétaire général sur la participation des femmes dans le processus de paix présenté par le Bureau d'appui à la consolidation de la Paix le 13 octobre a marqué la première réunion du Conseil, en dehors de celles spécifiquement consacrées à ce sujet, pour discuter des questions des femmes.


Gemiddeld waren de jongeren 3,27 uur buiten bewustzijn, een uur langer dan in 2007, toen voor het eerst landelijk gegevens werden verzameld.

En moyenne, les jeunes sont restés inconscients 3,27 heures, une heure de plus qu'en 2007, année pour laquelle des données ont été recueillies pour la première fois à l'échelle du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemiddeld waren de jongeren 3,27 uur buiten bewustzijn, een uur langer dan in 2007, toen voor het eerst landelijk gegevens werden verzameld.

En moyenne, les jeunes sont restés inconscients 3,27 heures, une heure de plus qu'en 2007, année pour laquelle des données ont été recueillies pour la première fois à l'échelle du pays.


In 2011 namen het Europees Parlement en de Raad wetgeving (Verordening (EU) nr. 510/2011) aan waarin vanaf 2020 een emissiedoelstelling van 147 g CO2/km werd vastgesteld voor nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen (categorie N1) die voor het eerst in de Unie worden ingeschreven en die voordien, behalve voor een beperkte periode, niet eerder buiten de Unie waren ingeschreven.

En 2011, le Parlement européen et le Conseil ont adopté des mesures législatives (règlement (UE) n° 510/2011) fixant l'objectif de 147 g de CO2/km à partir de 2020 pour les véhicules utilitaires légers neufs (catégorie N1) qui sont immatriculés dans l'Union pour la première fois sans avoir été immatriculés auparavant en dehors de l'Union, sauf pour une période limitée.


Financiële bijdragen uit het EFG dienen in de eerste plaats gericht te zijn op actieve arbeidsmarktmaatregelen die een snelle en duurzame terugkeer van de begunstigden op de arbeidsmarkt beogen binnen of buiten de sector waar zij oorspronkelijk werkzaam waren.

Les contributions financières du FEM devraient principalement être orientées vers des mesures actives du marché du travail visant à réintégrer rapidement les bénéficiaires dans un emploi durable, dans leur secteur d'activité initial ou en dehors de celui-ci.


(9) Financiële bijdragen uit het EFG dienen in de eerste plaats gericht te zijn op actieve arbeidsmarktmaatregelen die een snelle en duurzame terugkeer van ontslagen werkenden op de arbeidsmarkt beogen binnen of buiten de sector waar zij oorspronkelijk werkzaam waren, of die hun de mogelijkheid bieden de onderneming waar zij werkzaam waren, indien deze haar activiteiten beëindigt, als coöperatie over te nemen.

(9) Les contributions financières du FEM devraient principalement être orientées vers des mesures actives du marché du travail visant à réintégrer rapidement les travailleurs licenciés sur le marché du travail, dans leur secteur d'activité initial ou en dehors de celui-ci, ou à leur permettre de reprendre l'entreprise qui les employait, en cas de cessation de l'activité de celle-ci, sous forme de coopérative.


(9) Financiële bijdragen uit het EFG dienen in de eerste plaats gericht te zijn op actieve arbeidsmarktmaatregelen die een snelle en duurzame terugkeer van de begunstigden op de arbeidsmarkt beogen binnen of buiten de sector waar zij oorspronkelijk werkzaam waren.

(9) Les contributions financières du FEM devraient principalement être orientées vers des mesures actives du marché du travail visant à réintégrer rapidement les bénéficiaires dans un emploi durable, dans leur secteur d'activité initial ou en dehors de celui-ci.


(9) Financiële bijdragen uit het EFG dienen in de eerste plaats gericht te zijn op actieve arbeidsmarktmaatregelen die een snelle terugkeer van ontslagen werkenden op de arbeidsmarkt beogen binnen of buiten de sector waar zij oorspronkelijk werkzaam waren, waaronder de landbouwsector.

(9) Les contributions financières du FEM devraient principalement être orientées vers des mesures actives du marché du travail visant à réintégrer rapidement les travailleurs licenciés sur le marché du travail, dans leur secteur d’activité initial ou en dehors de celui-ci, y compris pour le secteur agricole.




D'autres ont cherché : eerst buiten waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst buiten waren' ->

Date index: 2022-03-22
w