Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst een duidelijke agenda opgesteld " (Nederlands → Frans) :

De eerste paragraaf van artikel 10 van het Verdrag schrijft voor dat Partijen in hun intern recht maatregelen moeten nemen opdat de jaarrekeningen van de vennootschappen duidelijk worden opgesteld en opdat zij een getrouw beeld geven van de financiële positie van de vennootschap.

Le paragraphe 1 de l'article 10 de la Convention stipule que les Parties doivent prendre les mesures nécessaires en droit interne pour que les comptes annuels des sociétés soient établis avec clarté et qu'ils donnent une image fidèle de la situation financière de la société.


De eerste paragraaf van artikel 10 van het Verdrag schrijft voor dat Partijen in hun intern recht maatregelen moeten nemen opdat de jaarrekeningen van de vennootschappen duidelijk worden opgesteld en opdat zij een getrouw beeld geven van de financiële positie van de vennootschap.

Le paragraphe 1 de l'article 10 de la Convention stipule que les Parties doivent prendre les mesures nécessaires en droit interne pour que les comptes annuels des sociétés soient établis avec clarté et qu'ils donnent une image fidèle de la situation financière de la société.


De agenda van de aangekaarte thema's wordt duidelijk op voorhand opgesteld en door alle deelnemers aan de werkzaamheden van de HLG goedgekeurd.

L'agenda des thématiques abordées est clairement établi à l'avance et agréé par tous les participants aux travaux du HLG.


er worden voor het eerst duidelijke en genuanceerde regels opgesteld voor controle- en verificatietermijnen in commerciële transacties tussen ondernemingen onderling alsook voor transacties tussen overheden en bedrijven;

pour la première fois, des règles claires et nuancées sont établies concernant les délais de vérification et de contrôle dans les transactions commerciales entre entreprises et entre entreprises et pouvoirs publics ;


er worden voor het eerst duidelijke en genuanceerde regels opgesteld voor controle- en verificatietermijnen in commerciële transacties tussen ondernemingen onderling, alsook voor transacties tussen overheden en bedrijven;

pour la première fois, des règles claires et nuancées sont établies concernant les délais de vérification et de contrôle dans les transactions commerciales entre entreprises et entre entreprises et pouvoirs publics ;


Na de agenda en het verslag van de vergadering van Caïro van 20-21 november 2006 te hebben aangenomen, heeft de Commissie zich eerst gebogen over de amendementen op het verslag van ongeveer 70 bladzijden dat was opgesteld door vier leden en dat over de volgende aspecten handelde : vergelijkende analyse van de reglementeringen in de Euromediterrane landen, de deelname van vrouwen aan het politieke en economische leven, de toegang va ...[+++]

Après avoir adopté l'ordre du jour et le compte rendu de la réunion du Caire des 20-21 novembre 2006, la Commission s'est tout d'abord penchée sur les amendements au rapport de quelque 70 pages élaboré par quatre membres et portant sur les aspects suivants: analyse comparative des réglementations des pays euro-méditerranéens, participation des femmes à la vie politique et économique, accès de la femme à l'enseignement et à la santé, image de la femme dans les médias et présence des femmes dans les organes d'information, dimension du genre dans les différents programmes de l'Union européenne.


Na de agenda en het verslag van de vergadering van Caïro van 20-21 november 2006 te hebben aangenomen, heeft de Commissie zich eerst gebogen over de amendementen op het verslag van ongeveer 70 bladzijden dat was opgesteld door vier leden en dat over de volgende aspecten handelde : vergelijkende analyse van de reglementeringen in de Euromediterrane landen, de deelname van vrouwen aan het politieke en economische leven, de toegang va ...[+++]

Après avoir adopté l'ordre du jour et le compte rendu de la réunion du Caire des 20-21 novembre 2006, la Commission s'est tout d'abord penchée sur les amendements au rapport de quelque 70 pages élaboré par quatre membres et portant sur les aspects suivants: analyse comparative des réglementations des pays euro-méditerranéens, participation des femmes à la vie politique et économique, accès de la femme à l'enseignement et à la santé, image de la femme dans les médias et présence des femmes dans les organes d'information, dimension du genre dans les différents programmes de l'Union européenne.


Mevrouw Temmerman dient het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt om het eerste gedachtestreepje van punt 2 te doen voorafgaan door een nieuw gedachtestreepje, luidende : « — het opstellen en uitwerken van een protocol met betrekking tot de bescherming van meisjes die het risico op VGV lopen zodat duidelijke richtlijnen worden opgesteld voor professionelen die in contact komen met deze meisjes.

Mme Temmerman dépose l'amendement nº 1, qui vise à faire précéder le premier tiret du point 2 par un tiret nouveau rédigé comme suit: « — de rédiger et de mettre en œuvre un protocole relatif à la protection des petites filles exposées au risque de MGF, de manière à établir des directives claires destinées aux professionnels qui sont confrontés à ces petites filles.


De lidstaten zien erop toe dat de overeenkomstig de eerste alinea beschikbaar gestelde verklarende woordenlijst, inclusief eventuele andere definities, is opgesteld in duidelijke, ondubbelzinnige en niet-technische bewoordingen en niet misleidend is.

Les États membres veillent à ce que le glossaire fourni en vertu du premier alinéa, ainsi que d’autres définitions le cas échéant, soient rédigés dans un langage clair, dénué d’ambiguïté, non technique et non trompeur.


Er dienen duidelijke regels te worden opgesteld die niet alleen bevestigen dat het Bureau in eerste instantie bevoegd is om interne onderzoeken te verrichten inzake aangelegenheden waarbij de financiële belangen van de Unie in het geding zijn, maar ook de instellingen, organen en instanties in staat stellen snel dergelijke onderzoeken uit te voeren in gevallen waarin het Bureau besluit niet op te treden.

Il convient d’établir des règles claires qui, tout en confirmant la priorité dont jouit l’Office pour mener des enquêtes internes sur des faits portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, permettent aux institutions, organes et organismes de mener rapidement de telles enquêtes dans les cas où l’Office décide de ne pas intervenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst een duidelijke agenda opgesteld' ->

Date index: 2023-01-30
w