Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst vestigt minstens vijf maal " (Nederlands → Frans) :

Hij bedraagt 55.000 euro wanneer het brutobedrijfsresultaat van het bedrijf waarop de landbouwer zich voor het eerst vestigt minstens vijf maal het minimaal vereist brutobedrijfsresultaat bedraagt en 70.000 euro wanneer het brutobedrijfsresultaat van het bedrijf minstens acht maal het minimaal vereist brutobedrijfsresultaat bedraagt.

Elle s'élève à 55.000 euros lorsque le résultat brut d'exploitation de l'entreprise où l'agriculteur s'établit pour la première fois s'élève au moins à cinq fois le résultat brut d'exploitation minimal requis et à 70.000 euros lorsque le résultat brut d'exploitation de l'entreprise s'élève au moins à huit fois le résultat brut d'exploitation minimal requis.


"11° /1 onverminderd de toepassing van de artikelen 54 en 55, de betaalde of toegekende interesten van de in artikel 198/1, § 2, tweede lid, eerste streepje, bedoelde leningen, wanneer de werkelijke verkrijger ervan deel uitmaakt van dezelfde groep van vennootschappen waartoe ook de schuldenaar behoort indien, en in de mate van die overschrijding, het totale bedrag van deze leningen, andere dan obligaties of andere gelijksoortige effecten uitgegeven door een openbaar beroep op het spaarwezen en andere dan leningen toegekend door inste ...[+++]

"11° /1 sans préjudice de l'application des articles 54 et 55, les intérêts d'emprunts payés ou attribués, visés à l'article 198/1, § 2, alinéa 2, premier tiret, lorsque le bénéficiaire effectif de ceux-ci fait partie du même groupe des sociétés auquel appartient le débiteur, si, et dans la mesure de ce dépassement, le montant total desdits emprunts, autres que des obligations ou autres titres analogues émis par appel public à l'épargne et autres que les emprunts octroyés par des établissements visés à l'article 56, § 2, 2°, excède cinq fois la somme des réserves taxées au début de la période imposable et du capital libéré à la fin de ce ...[+++]


"Als zoekzone worden in de eerste plaats aaneengesloten vlekken van verwante Europees te beschermen habitats, met een gezamenlijke oppervlakte van minstens vijf hectare, gevrijwaard.

« Comme des zones de recherche sont garanties en premier lieu des zones ininterrompues d'habitats européens connexes à protéger, d'une superficie totale d'au moins cinq hectare.


Art. 6. Overeenkomstig artikel 19, § 2, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015, beschikt een jonge landbouwer over een voldoende kwalificatie in de zin van artikel 19, § 2, eerste lid, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 om een steun voor de vestiging te krijgen, als hij houder is, hetzij van : 1° een bachelordiploma of een master in een agronomische oriëntatie of een ...[+++]

Art. 6. En application de l'article 19, § 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015, un jeune agriculteur possède une qualification suffisante au sens de l'article 19, § 2, alinéa 1 , 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 pour bénéficier d'une aide à l'installation s'il est titulaire soit d' : 1° un baccalauréat ou un master dans une orientation agronomique ou un diplôme équivalent reconnu par un Etat membre de l'Union européenne; 2° un certificat homologué ou délivré par un jury d'Etat de l'enseignement secondaire supérieur, en abrégé CESS, ainsi que le certificat de qualification de 6 ...[+++]


Het bedrag, vermeld in het eerste lid, geldt voor een basisaanbod gedurende minstens tweehonderd openingsdagen en een openingsduur van minstens negen uur op vakantiedagen, minstens vijf uur op woensdagmiddag en minstens twee uur op een schooldag.

Le montant, visé à l'alinéa premier, vaut pour une offre de base pendant au moins deux cent jours d'ouverture et une durée d'ouverture d'au moins neuf heures les jours de vacances, au moins cinq heures le mercredi après-midi et au moins deux heures un jour de classe.


Voor de eerste maal sedert de vaststelling van Richtlijn 2010/40/EU worden in deze verslagen de voornemens van de lidstaten beschreven met betrekking tot de invoering van ITS op hun grondgebied in de komende vijf jaar.

Pour la première fois depuis l’adoption de la directive 2010/40/UE, ces rapports décrivent les intentions des États membres en ce qui concerne le déploiement des STI sur leur territoire dans les cinq années à venir.


Met name snelgroeiend hout vergt een aangepaste benadering, daar landbouwers hun grond gedurende verschillende jaren moeten voorbehouden en het minstens 4 jaar duurt voor een eerste maal kan worden geoogst.

La culture d’essences forestières à croissance rapide, en particulier, appelle un changement d’approche car les agriculteurs doivent, dans ce cas, réserver leurs terres pendant plusieurs années et attendre au moins 4 ans avant la première récolte.


7. De in lid 3 en lid 4 bedoelde bedragen worden om de vijf jaar aangepast aan de veranderingen in het door Eurostat bekendgemaakte Europees indexcijfer van de consumentenprijzen, voor de eerste maal vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn.

7. Les montants visés aux paragraphes 3 et 4 font l'objet d'une révision périodique pour tenir compte de l'évolution de l'indice européen des prix à la consommation, tel que publié par Eurostat.


1° zeugen en beren in productie worden twee maal per jaar gevaccineerd met een tussentijd van minstens vijf maanden tussen elke vaccinatiebeurt bij vaccinatie met een geïnactiveerd vaccin, of worden drie maal per jaar gevaccineerd met een tussentijd van minstens drie maanden tussen elke vaccinatiebeurt bij vaccinatie met een levend verzwakt vaccin.

1° les truies et les verrats en production sont vaccinés deux fois par an en respectant un intervalle d'au moins cinq mois entre chaque vaccination si on vaccine avec un vaccin inactivé, ou trois fois par an en respectant un intervalle d'au moins trois mois entre chaque vaccination si on vaccine avec un vaccin vivant atténué.


1° zeugen en beren in productie worden twee maal per jaar gevaccineerd met een tussentijd van minstens vijf maanden tussen elke vaccinatiebeurt bij vaccinatie met een geïnactiveerd vaccin, of worden driemaal per jaar gevaccineerd met een tussentijd van minstens drie maanden tussen elke vaccinatiebeurt bij vaccinatie met een levend verzwakt vaccin.

1° les truies et les verrats en production sont vaccinés deux fois par an en respectant un intervalle d'au moins cinq mois entre chaque vaccination si on vaccine avec un vaccin inactivé, ou trois fois par an en respectant un intervalle d'au moins trois mois entre chaque vaccination si on vaccine avec un vaccin vivant atténué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst vestigt minstens vijf maal' ->

Date index: 2022-10-23
w