Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Levensverwachting bij een zekere leeftijd
Stroomonderbreker uitschakelen
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn
Zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
Zekere schuldvordering
Zekering
Zekering uitschakelen

Vertaling van "eerst zeker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid

incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle






Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

fermer un disjoncteur


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Levensverwachting bij een zekere leeftijd

Espérance de vie à un âge don
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een dergelijke beheerstructuur, die eerst op regionaal niveau moet worden ingevoerd, zou zeker bijdragen tot eerlijke tarifering.

Cette structure de gouvernance, mise en place initialement au niveau régional, contribuerait à l’équité des tarifs.


Het is nutteloos het onderzoek van de tekst voort te zetten indien men er niet eerst zeker van is dat er in de overlegcommissie een consensus is over de kwalificatie.

Il est inutile de continuer l'examen du texte si on n'a pas au départ l'assurance d'un consensus sur la qualification au sein de la commission de concertation.


Op het eerste gezicht lijkt de vrees van de bedrijven buitensporig. De bedrijven dienen toch een zekere verantwoordelijkheid te nemen, zeker gezien de zwaarte van de betreffende misdrijven, en dienen de risico's in te schatten.

Les entreprises doivent prendre leurs responsabilités dans une certaine mesure, eu égard surtout à la gravité des infractions en question, et elles doivent apprécier les risques qu'elles peuvent courir.


Dit artikel heeft betrekking op die verklaringen waarvan sprake is in artikel 42, § 1, 2e zin van het Basisverdrag : dat wil zeggen zij die betrekking hebben op verscheidene Bijlagen van de Uniforme Regelen APTU of op bepaalde bepalingen van deze Bijlagen; dus op zekere verbindendverklaarde technische normen of op zekere aangenomen uniforme technische voorschriften en niet op die uit de eerste zin van alinea 1 van artikel 42, waarmee de Uniforme Regelen APTU in hun geheel bedoeld worden.

Il ne s'agit pas d'une déclaration, au sens de l'article 42, § 1, première phrase de la Convention de base relative aux Règles uniformes APTU dans leur intégralité, mais de réserves, au sens de l'article 42, § 1º, deuxième phrase, relativement à différentes Annexes de ces Règles uniformes ou à certaines dispositions de ces Annexes, c'est-à-dire à certaines normes techniques validées ou à certaines prescriptions techniques uniformes adoptées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De HRJ is er zich evenwel van bewust dat in zaken van een zeker belang en met een zekere moeilijkheidsgraad, die behandeld worden door drie rechters, de termijn van een maand bepaald in artikel 770, eerste lid, Ger.W. moeilijk haalbaar is, rekening gehouden met het noodzakelijk beraad dat moet plaatsvinden en dat ook in het belang is van de rechtzoekende (7) .

3. Le CSJ est toutefois conscient que, dans les affaires d'une certaine importance et d'un degré de difficulté particulier, qui sont traitées par trois juges, le délai d'un mois fixé par l'article 770, alinéa 1, C.J., est difficilement praticable, compte tenu de la nécessité du délibéré qui doit avoir lieu et ce, dans l'intérêt du justiciable (7) .


Aangezien de Vlaamse regering in een eerste fase zeker niet meer dan 5 000 stembureaus zal uitrusten, bleef het gebruik van het nieuw elektronisch stemsysteem bij de gemeente- en provincieraadsverkiezingen van 14 oktober 2012 dus zeker nog volledig mogelijk.

Vu que le gouvernement flamand dans une première phase ne souhaite pas déployer plus de 5 000 bureaux de vote, l’utilisation du nouveau système de vote électronique lors des élections communales et provinciales du 14 octobre 2012 restait donc encore tout à fait possible.


Voorts is het, gelet op de volledige toezichtbevoegdheid van het beroepscomité, die daardoor ruimer is dan die van de rechter, wat betreft de in het litigieuze rapport vervatte beoordelingen en toegekende punten, absoluut noodzakelijk dat de rechter in eerste aanleg, zeker in het kader van zijn beperkte toezicht, nagaat, of, en in welke mate, voornoemd comité zich heeft gekwijt van deze verplichting tot volledige controle overeenkomstig de toepasselijke regels.

Par ailleurs, compte tenu du pouvoir de contrôle entier du comité de recours, qui est de ce fait plus large que celui du juge, en ce qui concerne les appréciations contenues et les notes attribuées dans le rapport litigieux, il est indispensable pour le juge de première instance de vérifier, certes dans le cadre de son contrôle restreint, si et dans quelle mesure ledit comité s’est acquitté de ce devoir de contrôle entier conformément aux règles applicables.


Aangezien aan het beroepscomité een volledige controlebevoegdheid is verleend met betrekking tot de in een beoordelingsrapport toegekende beoordelingen en punten, is het bovendien noodzakelijk dat de rechter van eerste aanleg, zeker in het kader van zijn beperkte controle, nagaat of en in hoeverre dit comité deze plicht om overeenkomstig de toepasselijke regels over te gaan tot een volledige controle, is nagekomen.

Par ailleurs, dès lors qu’un pouvoir de contrôle entier a été conféré au comité de recours, en ce qui concerne les appréciations contenues et les notes attribuées dans un rapport d’appréciation, il est indispensable pour le juge de première instance de vérifier, certes dans le cadre de son contrôle restreint, si et dans quelle mesure ledit comité s’est acquitté de ce devoir de contrôle entier conformément aux règles applicables.


Voorts biedt de vernietiging van het bestreden arrest de Commissie in elk geval een zeker voordeel, aangezien zij, indien het beroep in eerste aanleg uiteindelijk wordt verworpen, in dat geval wordt gevrijwaard van elke vordering van Meierhofer tot vergoeding van de schade die hij als gevolg van het besluit van 19 juni 2007 zou hebben geleden (zie in die zin arresten Parlement/Richard, aangehaald in punt 41 hierboven, punt 34, en Parlement/Samper, aangehaald in punt 41 hierboven, punt 31).

Par ailleurs, l’annulation de l’arrêt attaqué apporterait, en tout état de cause, un bénéfice certain à la Commission, dans la mesure où, si le recours en première instance était finalement rejeté, elle serait ainsi à l’abri de toute demande d’indemnité formulée par M. Meierhofer en raison du préjudice qu’il pourrait prétendre avoir subi du fait de la décision du 19 juin 2007 (voir, en ce sens, arrêts Parlement/Richard, point 41 supra, point 34, et Parlement/Samper, point 41 supra, point 31).


Voorts biedt de vernietiging van een bestreden arrest de verwerende instelling in elk geval een zeker voordeel, aangezien zij, indien het beroep in eerste aanleg uiteindelijk wordt verworpen, in dat geval wordt gevrijwaard van elke vordering van de verzoeker tot vergoeding van de schade die hij als gevolg van het litigieuze besluit zou hebben geleden.

En outre, l’annulation d’un arrêt attaqué apporterait, en tout état de cause, un bénéfice certain à l’institution défenderesse, dans la mesure où, si le recours en première instance était finalement rejeté, elle serait ainsi à l’abri de toute demande d’indemnité formulée par le requérant en raison du préjudice qu’il pourrait prétendre avoir subi du fait de la décision litigieuse.


w