Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Eerstaanwezend sociaal controleur
Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Maatschappelijk assistent
Neventerm
SdRP
Sociaal Handvest
Sociaal assistent
Sociaal beleid
Sociaal luik
Sociaal plan
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Sociaal werker
Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen
Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek
Sociaal-cultureel werker
Sociaal-democratie van de Republiek Polen
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociale planning
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk

Vertaling van "eerstaanwezend sociaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerstaanwezend sociaal controleur

contrôleur social principal


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]

politique sociale [ planification sociale | plan social ]


Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]

charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Sociaal-democratie van de Republiek Polen | Sociaal-Democratische Partij van de Republiek Polen | Sociaal-Demokratie van de Poolse Republiek | SdRP [Abbr.]

Parti social-démocrate polonais | Social-démocratie de la République Polonaise | SdRP [Abbr.]


sociaal assistent | sociaal-cultureel werker | maatschappelijk assistent | sociaal werker

intervenante d'action sociale | travailleur social | intervenant d'action sociale | travailleur social/travailleuse sociale


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 november 2002 betreffende de toekenning van een vergoeding voor bureaukosten aan sommige personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen worden de woorden "die de functie van eerstaanwezend sociaal controleur en sociaal controleur vervullen" vervangen door de woorden " die de functie van sociaal inspecteur (niveau A) of van sociaal controleur (niveau B) vervullen".

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 18 novembre 2002 relatif à l'octroi d'une indemnité pour frais de bureau à certains agents de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants les mots "exerçant les fonctions de contrôleur social principal et de contrôleur social" sont remplacés par les mots "exerçant les fonctions d'inspecteur social (niveau A) et de contrôleur social (niveau B)".


Art. 63. § 1. Het Rijkspersoneel dat houder is van de graad van technisch deskundige, voorheen bekleed met de graad van sociaal controleur of eerstaanwezend sociaal controleur en met een graadanciënniteit van maximaal acht jaar, wordt bezoldigd in de weddenschaal BT1, zoals vastgelegd in artikel 12 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale overheidsdiensten gemene graden, zoals gewijzigd door dit besluit.

Art. 63. § 1. Les agents de l'Etat titulaires du grade d'expert technique, anciennement revêtus du grade de contrôleur social ou de contrôleur social principal et qui comptent une ancienneté de grade de huit ans au plus, sont rémunérés dans l'échelle de traitement BT1 fixée à l'article 12 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics fédéraux, tel que modifié par le présent arrêté.


Buitendiensten - a) Administratief personeel, wordt de rubriek « sociaal inspecteur : 36 » vervangen door de rubriek « sociaal inspecteur : 41 » en de rubriek « eerstaanwezend sociaal controleur of sociaal controleur : 274 » vervangen door de rubriek « eerstaanwezend sociaal controleur of sociaal controleur : 299».

Services extérieurs - a) Personnel administratif, la rubrique « inspecteur social : 36 » est remplacée par la rubrique « inspecteur social : 41 » et la rubrique « contrôleur social principal ou contrôleur social : 274 » est remplacée par la rubrique « contrôleur social principal ou contrôleur social : 299 ».


Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 12 april 2000 genomen ter uitvoering van het koninklijk besluit van 11 december 1998 houdende vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 maart 2002, wordt de rubriek « 13 van de 38 betrekkingen van sociaal inspecteur worden bezoldigd in weddeschaal 10 C » vervangen door de rubriek « 15 van de 43 betrekkingen van sociaal inspecteur worden bezoldigd in weddeschaal 10 C » en wordt de rubriek « 70 van de 281 betrekkingen van eerstaanwezend sociaal controleur of sociaal controleur worden bezoldigd i ...[+++]

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté ministériel du 12 avril 2000 pris en exécution de l'arrêté royal du 11 décembre 1998 fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et du Travail, modifié par l'arrêté royal du 8 mars 2002, la rubrique « 13 des 38 emplois d'inspecteur social sont rémunérés par l'échelle de traitement 10 C » est remplacée par la rubrique « 15 des 43 emplois d'inspecteur social sont rémunérés par l'échelle de traitement 10 C » et la rubrique « 70 des 281 emplois de contrôleur social principal ou de contrôleur so ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. In 16 betrekkingen van adjunct-adviseur bezoldigd in de weddenschaal 10 C, in 4 betrekkingen van eerstaanwezend sociaal controleur bezoldigd in de weddenschaal 28 J, in 1 betrekking van eerstaanwezend boekhouder bezoldigd in de weddenschaal 28 D, opgericht ter vervanging van arbeidsposten van contractuelen en opgenomen in de artikelen 1, § 1, 2 en 3 van het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van de personeelsformatie van de Rijksdient voor Arbeidsvoorziening zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 13 juni 1999, kan slechts worden voorzien bij afvloeiing van de betrokken contractuelen.

Art. 2. 16 emplois de conseiller adjoint rémunérés par l'échelle de traitement 10 C, 4 emplois de contrôleur social principal rémunérés par l'échelle de traitement 28 J, 1 emploi de comptable principal rémunéré par l'échelle de traitement 28 D, créés en substitution de postes de travail de contractuels et repris aux articles 1, § 1, 2 et 3 de l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant le cadre organique de l'Office national de l'Emploi tel que modifié par l'arrêté royal du 13 juin 1999, ne peuvent être pourvus qu'au départ des contractuels concernés.


Art. 2. In 2 betrekkingen van adjunct-adviseur bezoldigd in de weddeschaal 10 C, in 3 betrekkingen van eerstaanwezend sociaal controleur bezoldigd in de weddeschaal 28 J, in 1 betrekking van eerstaanwezend boekhouder bezoldig in de weddeschaal 28 D, in 17 betrekkingen van klerk bezoldigd in de weddeschaal 30 F, in 23 betrekkingen van klerk bezoldigd in de weddeschaal 30 H, in 7 betrekkingen van klerk bezoldigd in de weddeschaal 30 I, in 1 betrekking van beambte bezoldigd in de weddeschaal 42 C en in 1 betrekking van beambte bezoldigd in de weddeschaal 42 D, opgericht ter vervanging van arbeidsposten van contractuelen en opgenomen in art ...[+++]

Art. 2. 2 emplois de conseiller adjoint rémunérés par l'échelle de traitement 10 C, 3 emplois de contrôleur social principal rémunérés par l'échelle de traitement 28 J, 1 emploi de comptable principal rémunéré par l'échelle de traitement 28 D, 17 emplois de commis rémunérés par l'échelle de traitement 30 F, 23 emplois de commis rémunérés par l'échelle de traitement 30 H, 7 emplois de commis rémunérés par l'échelle de traitement 30 I, 1 emploi d'agent administratif rémunéré par l'échelle de traitement 42 C et 1 emploi d'agent administratif rémunéré par l'échelle de traitement 42 D, créés en substitution de postes de travail de contractue ...[+++]


Waar men voorheen na 18 jaar (2 x 9 jaar) bevorderde tot eerstaanwezend sociaal controleur werd deze periode op 12 jaar gebracht.

Alors que, par le passé, un contrôleur était promu au grade de contrôleur principal après 18 ans (2 x 9 ans), ce délai a été ramené à 12 ans.


Zij worden geconfronteerd met een volgend feit. Hun minister (minister van Werkgelegenheid) besliste om deze vermindering met een derde van de vereiste anciënniteitsgraad voor de bevordering door verhoging in graad tot de graad van eerstaanwezend sociaal controleur maar toe te passen vanaf het jaar 2001.

Les intéressés sont confrontés au fait suivant: leur ministre (la ministre de l'Emploi) a décidé de n'appliquer cette réduction d'un tiers du degré d'ancienneté requis pour la promotion au grade supérieur de contrôleur social principal qu'à partir de l'année 2001.


Zij worden geconfronteerd met een volgend feit. Hun minister (minister van Werkgelegenheid) besliste om deze vermindering met een derde van de vereiste anciënniteitsgraad voor de bevordering door verhoging in graad tot de graad van eerstaanwezend sociaal controleur maar toe te passen vanaf het jaar 2001.

Les intéressés sont confrontés au fait suivant: leur ministre (la ministre de l'Emploi) a décidé de n'appliquer cette réduction d'un tiers du degré d'ancienneté requis pour la promotion au grade supérieur de contrôleur social principal qu'à partir de l'année 2001.


Waar men voorheen na 18 jaar (2 x 9 jaar) bevorderde tot eerstaanwezend sociaal controleur werd deze periode op 12 jaar gebracht.

Alors que, par le passé, un contrôleur était promu au grade de contrôleur principal après 18 ans (2 x 9 ans), ce délai a été ramené à 12 ans.


w