Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «eerste 12 maanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode k ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dé ...[+++]


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van schorsing van de arbeidsovereenkomst wegens arbeidsongeval of beroepsziekte, wordt de gelijkstelling begrensd tot de eerste 12 maanden van de ononderbroken ongeschiktheid.

En cas de suspension du contrat de travail à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle, l'assimilation est limitée aux 12 premiers mois d'incapacité ininterrompue.


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 87, derde lid, laatstelijk gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 27 november 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 april 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 87, alinéa 3, modifié en dernier lieu par la loi-programme du 19 décembre 2014; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 27 novembre 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 avril 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 octobre 2015; Vu l'avis n° 59.246/2 du Conseil d'Etat, donné le 10 ...[+++]


De in § 5 bedoelde inspanningen worden uitgevoerd door : - ingroeibanen zoals beschreven in artikel 3°/1 van het koninklijk besluit van 26 november 2013; - het stageaanbod in de onderneming; - de aanwerving in het kader van een arbeidsovereenkomst voor bepaalde of onbepaalde duur of voor een duidelijk omschreven werk zoals bedoeld in artikel 7 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; - het opleidingsaanbod in ondernemingen of in externe instellingen; - de vorming van opleiders; - de investering in het technologisch materiaal; - het gezamenlijk gebruik van opleidingsmateriaal; - de investering in laaggeschoolde jongeren jonger dan 26 jaar die gedurende hun eerste 12 maanden ...[+++]

Les efforts visés au § 5 sont mis en oeuvre par : - les emplois tremplins tels que décrits à l'article 3°/1 de l'arrêté royal du 26 novembre 2013; - l'offre de stage en entreprise; - l'embauche dans le cadre d'un contrat de travail à durée déterminée ou indéterminée ou pour un travail nettement défini tel que visé à l'article 7 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail; - l'offre de formation au sein des entreprises ou au sein de structures externes; - la formation des instructeurs; - l'investissement dans le matériel technologique; - l'utilisation en commun du matériel de formation; - l'investissement dans les jeunes moins qualifiés de moins de 26 ans qui ont droit, pe ...[+++]


In de eerste drie trimesters van 2015 is een daling van 12,3 % zichtbaar ten opzichte van de eerste negen maanden van 2014 (2.837 feiten).

Pendant les trois premiers trimestres de 2015, une baisse de 12,3 % est observée par rapport aux 9 premiers mois de 2014 (2.837 faits).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op te merken valt tevens dat er voor 2012 en 2013 tijdens de eerste zeven maanden van het jaar amper 11 en 12 procent financiële opbrengsten op de voorziene kredieten in de gemeentelijke rekeningen werden ingeschreven, wat zwaar weegt op de lopende middelen.

Il est également à remarquer que pour 2012 et 2013, les comptes communaux n'ont enregistré dans les sept premiers mois qu'à peine 11 et 12% de rentrées financières sur les crédits prévus, ce qui pose de réels problèmes à la trésorerie courante.


Dit wil zeggen dat de netto-beroepsinkomsten van deze werknemer wel in aanmerking worden genomen bij de berekening van zijn recht op bestaansminimum maar onder aftrek van volgende bedragen : 7 030 frank/maand gedurende de eerste 12 maanden, 5 858 frank/maand gedurende de daaropvolgende 12 maanden en 3 515 frank/maand gedurende de laatste 12 maanden.

Dès lors, les revenus professionnels nets des travailleurs en question sont pris en compte pour le calcul de leur droit au minimex, déduction faite des montants suivants : 7 030 francs par mois durant les douze premiers mois, 5 858 francs par mois durant les douze mois suivants et 3 515 francs par mois durant les douze derniers mois.


Daarna kan men een eerste verlengingsperiode van 12 maanden verkrijgen, indien de MMSE niet meer dan 1 punt gedaald is en/of de functionele of de gedragsevaluatie van de patiënt na de eerste drie maanden van de behandeling een verbetering heeft aangetoond van ten minste één element.

Le patient peut ensuite obtenir une première prolongation de douze mois si le score obtenu au MMSE n'a pas baissé de plus d'un point et/ou si son évaluation fonctionnelle ou comportementale après les trois premiers mois de traitement indique une amélioration d'au moins un élément.


Daarna kan men een eerste verlengingsperiode van 12 maanden verkrijgen, indien de MMSE niet meer dan 1 punt gedaald is en/of de functionele of de gedragsevaluatie van de patiënt na de eerste drie maanden van de behandeling een verbetering heeft aangetoond van ten minste één element.

Le patient peut ensuite obtenir une première prolongation de douze mois si le score obtenu au MMSE n'a pas baissé de plus d'un point et/ou si son évaluation fonctionnelle ou comportementale après les trois premiers mois de traitement indique une amélioration d'au moins un élément.


Indien de werknemer er voor kiest om vijftien of twintig maanden ouderschapsverlof op te nemen, zal hij slechts voor de eerste 12 maanden een onderbrekingsuitkering ontvangen.

Si le travailleur opte pour la prise d’un congé parental de quinze ou de vingt mois, il ne pourra percevoir une allocation d’interruption que pour les douze premiers mois.


- Krachtens de geldende wettelijke bepalingen zou de Nationale Dienst voor Pensioenen de pensioenen storten gedurende de eerste 12 maanden van de opsluiting, maar een gepensioneerde die langer dan 12 maanden in de gevangenis verblijft, zou niets krijgen.

- Selon les dispositions légales actuelles, il semblerait que l'Office national des pensions puisse verser les pensions pendant les 12 premiers mois d'incarcération mais celui qui est pensionné après 12 mois d'incarcération n'a droit à rien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste 12 maanden' ->

Date index: 2023-05-05
w