Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste aanbeveling goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Gezien de aanbeveling uit het eerste verslag om ook de verspreiding van resistente micro-organismen in gezondheidszorgomgevingen aan te pakken en ingevolge een voorstel van de Commissie heeft de Raad in juni 2009 een aanbeveling goedgekeurd betreffende patiëntveiligheid, met inbegrip van de preventie en bestrijding van zorginfecties[2].

Suite à la recommandation formulée dans le premier rapport au sujet des mesures à prendre pour faire face également à la propagation de micro-organismes résistants dans les environnements de soins, et suite à une proposition de la Commission, le Conseil a adopté en juin 2009 une recommandation relative à la sécurité des patients, y compris la prévention des infections associées aux soins et la lutte contre celles-ci[2].


Met het oog op de noodzakelijke complementariteit heeft de Commissie tegelijk op 20 januari 2004 een eerste verslag [4] goedgekeurd over de uitvoering van de Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van juli 2001 inzake de mobiliteit binnen de Gemeenschap van studenten, personen in opleiding, vrijwilligers, leerkrachten en opleiders [5], en over het actieplan voor de mobiliteit dat de Europese Raad van Nice in december 2000 heeft aangenomen [6].

Parallèlement - et dans le but d'assurer la complémentarité - la Commission a également adopté le 20 janvier 2004 un premier rapport [4] sur la mise en oeuvre de la recommandation du Parlement européen et du Conseil de juillet 2001 relative à la mobilité dans la Communauté des étudiants, des personnes en formation, des volontaires, des enseignants et des formateurs [5] et le plan d'action pour la mobilité approuvé par le Conseil européen de Nice en décembre 2000 [6].


Indien geen beslissing wordt genomen binnen de termijn gesteld in het eerste lid, dan wordt de aanbeveling als goedgekeurd beschouwd.

A défaut de décision dans le délai mentionné au premier alinéa, la recommandation est réputée approuvée.


Op 27 mei is het eerste uitvoeringspakket voor de Europese migratieagenda goedgekeurd. Dit omvatte een voorstel om, voor de eerste maal, een beroep te doen op artikel 78, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en wel om 40 000 asielzoekers te herplaatsen en zo de problemen voor Italië en Griekenland te verlichten. Het pakket bestond verder uit een aanbeveling voor een hervestigingsregeling voor 20 000 p ...[+++]

Un premier train de mesures de mise en œuvre de l'agenda européen en matière de migration a été adopté le 27 mai, notamment une proposition visant à appliquer pour la première fois l’article 78, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, en vue de relocaliser 40 000 demandeurs d’asile pour soulager l'Italie et la Grèce; une recommandation en vue d'un programme de réinstallation concernant 20 000 personnes provenant de l’extérieur de l’UE; un plan d’action contre le trafic de migrants; et les modifications nécessaires au budget de l’Union pour renforcer les opérations en mer Triton et Poséidon afin de pouvoir ...[+++]


Als eerste stap in het kader van de bestaande wetgeving vervangt de vandaag goedgekeurde nieuwe aanbeveling inzake richtsnoeren voor de ontwikkeling van nationale coëxistentiemaatregelen de vorige aanbeveling van 2003.

En guise de première étape dans le cadre de la législation existante, la nouvelle recommandation présentée aujourd'hui, qui établit des lignes directrices pour l'élaboration de mesures nationales de coexistence des cultures, remplace la précédente recommandation de 2003.


Dit voorstel voor een aanbeveling is opgesteld naar aanleiding van het mandaat dat voor het eerst werd verstrekt door de Europese Raad van Lissabon in 2000 ("Iedere burger moet over de vaardigheden(...) beschikken die nodig zijn om in deze nieuwe informatiemaatschappij te leven en te werken") en dat werd herhaald en verder uitgewerkt in het werkprogramma "Onderwijs en Opleiding 2010", dat in maart 2002 werd goedgekeurd door de Raad van Ba ...[+++]

La proposition de recommandation vise a apporter une réponse au mandat initialement donné par le Conseil européen de Lisbonne en 2000 ("Chaque citoyen doit être doté des compétences nécessaires pour vivre et travailler dans cette nouvelle société de l’information") et répété et développé dans le programme de travail "Éducation et formation 2010", adopté par le Conseil européen de Barcelone de mars 2002, qui demandait également de nouvelles mesures pour améliorer "la maîtrise des connaissances de base" et promouvoir la dimension européenne dans l'enseignement.


De Commissie milieubeheer ging echter niet akkoord met deze aanbeveling en heeft de in eerste lezing goedgekeurde amendementen gedeeltelijk heropgenomen.

Cette recommandation n'a toutefois pas été suivie par la commission de l'environnement, qui a partiellement rétabli les amendements adoptés en première lecture.


[6] Aanbeveling 98/561/EC betreffende de kwaliteit in het hoger onderwijs werd op 24 september 1998 goedgekeurd; de ontwerp-aanbeveling betreffende de kwaliteit in scholen werd op 9 november 2000 door de Raad Onderwijs behandeld; een formele eerste lezing wordt binnenkort verwacht.

[6] La recommandation 98/561/CE sur la qualité dans l'enseignement supérieur a été adoptée le 24 septembre 1998; le projet de recommandation sur la qualité dans l'éducation scolaire a été examiné par le Conseil «Éducation» le 9 novembre 2000; une première lecture formelle est attendue prochainement.


Indien de aanbeveling door de Raad wordt goedgekeurd, wordt de Commissie gemachtigd om met de Poolse autoriteiten te onderhandelen over een tarief van 6% voor de eerste zes maanden van 1998.

Si elle était adoptée par le Conseil, la Commission serait autorisée à négocier avec les autorités polonaises un accord fixant à 6 % le niveau des droits en vigueur au cours du premier semestre de 1998.


-meent dat de aanbeveling van de vierde vergadering van het Comité milieubescherming en luchtvaart van de ICAO (CAEP/4), die weliswaar op een aantal punten voor verbetering vatbaar is, mits door de ICAO goedgekeurd, als een minimale eerste stap aanvaardbaar zou kunnen zijn;

- considère que la recommandation issue de la quatrième réunion du Comité de la protection de l'environnement en aviation (CAEP) de l'OACI pourrait être améliorée à certains égards, mais qu'elle pourrait être acceptée en tant que premier pas minimum si elle est approuvée par l'OACI ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste aanbeveling goedgekeurd' ->

Date index: 2021-05-17
w