In de begrotingsrichtsnoeren voor 2002 benadrukte het Europees Parlement de noodzaak tot het verbeteren van de follow-up van de begrotingsuitvoering voor wat betreft de kwantitatieve en kwalitatieve aspecten
, overeenkomstig de aanbeveling die reeds was gedaan in het voortgangsverslag (begroting 2001). Hierbij moeten alle commissies van het Europees Parlement die bevoegd zijn op het gebied van steunverlenende programma's
betrokken zijn. Als eerste moet begonnen worden met de controle van de beg
...[+++]roting 2001, voornamelijk met het oog op de voorbereiding van de begroting 2002, maar tevens met het oog op een betere parlementaire controle op de bevoegdheden van de Commissie op het gebied van de uitvoering van de begroting.
Dans les orientations budgétaires pour 2002, le Parlement a souligné la nécessité d'améliorer le suivi de la mise en œuvre du budget, d'un point de vue tant quantitatif que qualitatif, conformément à la recommandation déjà faite dans le rapport d'avancée (Budget 2001). Cette démarche doit s'adresser à toutes les commissions du Parlement chargées de gérer des programmes comportant des dépenses et débuter avec le contrôle du budget 2001, essentiellement pour préparer le budget 2002, mais également pour exercer un meilleur contrôle parlementaire sur les prérogatives de la Commission au niveau de la mise en oeuvre du budget.