Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementsrechtbank
EER-Gerecht
EER-Gerecht van eerste aanleg
GEA
Gerecht
Gerecht
Gerecht van eerste aanleg
Gerecht van eerste aanleg EG
Gerechtshof
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
Pachtkamer
Raad van beroep
Rechtbank van eerste aanleg
Rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg
Rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg
Rechter in de rechtbank van eerste aanleg
Voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg
Vredegerecht

Traduction de «eerste aanleg betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]

Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]


Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]

Tribunal | Tribunal de l'Union européenne | tribunal de première instance | Tribunal de première instance des Communautés européennes | TPICE [Abbr.]


rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg | rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg

tribunal des marques communautaires de première instance


voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg

président du tribunal de première instance


rechter in de rechtbank van eerste aanleg

juge au tribunal de première instance


rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance


EER-Gerecht | EER-Gerecht van eerste aanleg

Tribunal de première instance EEE | Tribunal EEE


judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals reeds is vermeld, werden de vroegere toegevoegde rechters - wat de rechtbanken van eerste aanleg betreft, die in de voormelde vergelijking in het geding zijn - benoemd, krachtens het vroegere artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek, « per rechtsgebied van het hof van beroep », en aangewezen « bij een of meer rechtbanken van eerste aanleg [...] gelegen binnen dit rechtsgebied ».

Comme il a déjà été dit, les anciens juges de complément - s'agissant des tribunaux de première instance, en cause dans la comparaison précitée - ont été nommés, en vertu de l'article 86bis ancien du Code judiciaire « par ressort de la Cour d'appel », et désignés « auprès d'un ou de plusieurs tribunaux de première instance [...] situés dans ce ressort ».


Wat de rechtbanken van eerste aanleg betreft, zijn 5 van de 27 voorzitters vrouwen; bij de handelsrechtbanken zijn er 3 vrouwelijke voorzitters en bij de arbeidsrechtbanken 7. Er dient wel te worden opgemerkt dat er minder handelsrechtbanken en arbeidsrechtbanken zijn dan rechtbanken van eerste aanleg en parketten.

Pour ce qui est des tribunaux de première instance, 5 femmes sur 27 sont présidentes; pour les tribunaux de commerce, on recense 3 femmes, et pour les tribunaux du travail 7 femmes, mais il faut dire que ces deux derniers types de tribunaux sont moins nombreux que les tribunaux de première instance et les parquets.


De heer Vandenberghe bevestigt dat het eerste lid de griffie van de rechtbank van eerste aanleg betreft.

M. Vandenberghe confirme que l'alinéa 1 concerne le greffe du tribunal de première instance.


De heer Vandenberghe bevestigt dat het eerste lid de griffie van de rechtbank van eerste aanleg betreft.

M. Vandenberghe confirme que l'alinéa 1 concerne le greffe du tribunal de première instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het personeel van de rechtbank van eerste aanleg betreft, meent de heer Laeremans dat hij geen antwoord heeft gekregen van de staatssecretaris.

Pour ce qui concerne le personnel du tribunal de première instance, M. Laeremans estime n'avoir pas reçu de réponse de la part du secrétaire d'État.


Wat de situatie in de rechtbanken van eerste aanleg betreft, beweert de heer Laeremans te weten dat dit immers niet het geval is : men kent daar een verhouding van 28 % — 72 %.

En ce qui concerne la situation prétendue dans laquelle se trouvent les tribunaux de première instance, M. Laeremans affirme qu'elle est inexacte en réalité et qu'elle correspond plutôt à une proportion de 28 % — 72 %.


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt bijgevolg dat die wetswijziging, wat de Kamer van eerste aanleg betreft, enkel de bestaande situatie beoogde te verduidelijken.

Il ressort par conséquent des travaux préparatoires que cette modification législative, en ce qui concerne la Chambre de première instance, visait seulement à clarifier la situation existante.


- een van de in § 1, tweede lid, 2°, bedoelde leden en een van de in § 1, tweede lid, 3°, bedoelde leden voor wat de Kamer van eerste aanleg betreft;

- un des membres visés au § 1, alinéa 2, 2°, et un des membres visés au § 1, alinéa 2, 3°, pour ce qui concerne la Chambre de première instance;


Wat de drie rechters van de beroepskamer voor octrooizaken bij het Gerecht van eerste aanleg betreft, moet erop worden gewezen dat beroepen mogelijk zijn vanaf het tijdstip waarop het systeem operationeel wordt, met name voor voorlopige maatregelen en maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal.

En ce qui concerne les trois juges de la chambre d'appel en matière de brevets du Tribunal de première instance, il est important de noter que des recours ne seront formés qu'à partir du moment où le système deviendra opérationnel, en particulier en ce qui concerne les mesures provisoires et de protection des preuves.


Meer in het algemeen heeft het nieuwe Verdrag ook wat het Gerecht van eerste aanleg betreft een grotere flexibiliteit geïntroduceerd voor toekomstige aanpassingen van het systeem van de rechtspraak. Bepaald is dat de kwesties van de samenstelling van het Gerecht en de toekenning van de bevoegdheden worden geregeld in het statuut, dat door de Raad gewijzigd kan worden zonder dat daarvoor een formele procedure tot herziening van het Verdrag nodig is.

De façon générale, comme c'est le cas pour la Cour, le traité a introduit une plus grande souplesse pour adapter le système juridictionnel dans le futur, en réglant les questions de la composition et de l'attribution des compétences dans le statut du Tribunal qui peut être modifié par le Conseil sans qu'il faille procéder à une révision du traité selon la procédure solennelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste aanleg betreft' ->

Date index: 2022-12-11
w