Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste belangrijke stap genomen waardoor » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft een eerste belangrijke stap genomen waardoor de Europese Unie partij bij de Conventie op grond van het internationaal recht kan worden.

La Commission a franchi un premier cap important en engageant l'Union européenne en tant que partie à part entière à la convention en vertu du droit international.


Eind 2001 heeft de Commissie een belangrijke stap genomen door de instelling van een interne overleggroep voor de bosbouw. Die moet ervoor zorgen dat de coördinatie tussen de verschillende diensten van de Commissie die bevoegd zijn voor Gemeenschapsbeleid dat relevant is voor de bossen, wordt versterkt.

Un pas important a été franchi à la fin de 2001 avec la création par la Commission d’un groupe interservices sur la foresterie pour renforcer la coordination dans les domaines liés à la forêt entre les différents services chargés de la gestion des politiques communautaires correspondantes.


In dit verband is de goedkeuring van het actieplan "Investeren in onderzoek" door de Raad in 2003 een eerste belangrijke stap op weg naar dit doel [7].

Dans ce contexte, l'adoption en 2003 par le Conseil du plan d'action "Investir dans la recherche" est une première étape importante vers cet objectif [7].


Een eerste belangrijke stap is het realiseren van het in het Protocol van Kyoto vastgelegde streefdoel, dat voor de Gemeenschap bestaat in een vermindering met 8 % van de emissies van broeikasgassen in de periode 2008-2012, vergeleken met de niveaus van 1990.

Une première étape importante consiste à atteindre les objectifs fixés à Kyoto, qui sont pour la Communauté une réduction de 8% des émissions de gaz à effet de serre d'ici 2008-2012 par rapport aux niveaux de 1990.


De goedkeuring door de Ministerraad is een eerste belangrijke stap in het proces van de oprichting van een Interfederaal Ruimtevaartagentschap.

Cette approbation par le Conseil des ministres est le premier important pas dans le processus de création d'une Agence spatiale interfédérale.


De finalisering van het geweldprotocol tussen de politie en justitie kan een eerste belangrijke stap zijn naar een gecoördineerde en meer coherente aanpak (strafrechtelijke) van de geweldproblematiek op niveau van politie en justitie.

La finalisation du protocole de violence entre la police et la justice pourrait constituer un premier pas important vers une approche (pénale) mieux coordonnée et plus cohérente de la problématique de la violence au niveau de la police et de la justice.


Als leden van het betrokken publiek beroep instellen tegen de in eerste administratieve aanleg genomen beslissing, zijn die personen de beroepsindiener, waardoor aan hen en aan de vergunningsaanvrager een hoorrecht wordt toegekend (artikel 62, eerste lid, van het Omgevingsvergunningsdecreet; artikel 44, tweede lid, van het Omgevingsvergunningsbesluit). b) Artikel 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 9 van het Verdrag van Aarhus B.15.1 ...[+++]

Si des membres du public concerné introduisent un recours contre la décision prise en première instance administrative, ces personnes deviennent auteur de recours, ce qui a pour effet qu'un droit d'être entendu leur est alors reconnu, ainsi qu'au demandeur de permis (article 62, alinéa 1, du décret sur le permis d'environnement; article 44, alinéa 2, de l'arrêté du 27 novembre 2015). b) L'article 23 de la Constitution, combiné ou non avec les articles 3 et 9 de la Convention d'Aarhus B.15.1.


Een eerste doch zeer belangrijke stap om tot een adequaat reactief proces te komen moet mijns inziens dan ook liggen in een snelle en vlotte informatie-uitwisseling.

Une première étape toutefois très importante pour pouvoir définir un processus réactionnel approprié dépend dès lors selon moi d'un échange d'informations rapide et efficace.


De nieuwe bijdrageregeling vanaf 2015 moet hier ook in aanmerking worden genomen waardoor de daling zich verder doorzet in 2015 (voor de eerste zes maanden werden 10.012 aanvragen ingediend).

Le nouveau régime des cotisations à partir de 2015 doit ici également être pris en considération, la diminution du nombre de demandes se poursuivant en 2015 (10.012 demandes ont été introduites pour les six premiers mois).


Na een verslag van de Europese Rekenkamer van 2005 werd een belangrijke stap genomen met betrekking tot de follow-up van de tenuitvoerlegging van de TEN-V-richtsnoeren van 2004.

Selon un rapport de 2005 de la Cour des comptes européenne, une étape importante a été franchie dans le suivi de la mise en œuvre des orientations du RTE-T de 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste belangrijke stap genomen waardoor' ->

Date index: 2021-07-04
w