Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blad met tekeningen
Dubbel blad
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Geveerd blad vd banaan
Gevind blad vd banaan
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Vertaling van "eerste blad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


geveerd blad vd banaan | gevind blad vd banaan

feuilles pinnées du bananier


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS






Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het deel van het grondgebied van Braives, vierde afdeling/Fallais/sectie B, eerste blad, wordt aangehecht bij Villers-le-Bouillet, derde afdeling/Vieux-Waleffe/sectie A, eerste blad.

La partie du territoire de Braives, 4 division/Fallais/section B, 1 feuille, est rattachée à Villers-le-Bouillet, 3 division/Vieux-Waleffe/section A, 1 feuille.


Het deel van het grondgebied van Braives, vierde afdeling/Fallais/sectie B, eerste blad, wordt aangehecht bij Villers-le-Bouillet, derde afdeling/Vieux-Waleffe/sectie A, eerste blad.

La partie du territoire de Braives, 4 division/Fallais/section B, 1 feuille, est rattachée à Villers-le-Bouillet, 3 division/Vieux-Waleffe/section A, 1 feuille.


Op verzoek van de auditeur-rapporteur heeft de gemachtigde ambtenaar de Raad van State op 20 augustus 2009 een nieuwe versie toegezonden van dit « Verdrag » met onderaan het eerste blad als datum « 06-08-2009 » voor de Nederlandse tekst en « 11-08-2009 » voor de Franse tekst. Elk blad is onderaan geparafeerd door de Nederlandse en de Belgische minister van Justitie (1) .

À l'invitation de l'auditeur-rapporteur, la fonctionnaire déléguée a communiqué au Conseil d'État le 20 août 2009 une nouvelle version de cette « Convention », portant au bas du premier feuillet la date du « 06-08-2009 » pour le texte néerlandais et celle du « 11-08-2009 » pour le texte français et, au bas de chaque feuillet, le paraphe des ministres néerlandais et belge de la Justice (1) .


Op verzoek van de auditeur-rapporteur heeft de gemachtigde ambtenaar de Raad van State op 20 augustus 2009 een nieuwe versie toegezonden van dit « Verdrag » met onderaan het eerste blad als datum « 06-08-2009 » voor de Nederlandse tekst en « 11-08-2009 » voor de Franse tekst. Elk blad is onderaan geparafeerd door de Nederlandse en de Belgische minister van Justitie (1) .

À l'invitation de l'auditeur-rapporteur, la fonctionnaire déléguée a communiqué au Conseil d'État le 20 août 2009 une nouvelle version de cette « Convention », portant au bas du premier feuillet la date du « 06-08-2009 » pour le texte néerlandais et celle du « 11-08-2009 » pour le texte français et, au bas de chaque feuillet, le paraphe des ministres néerlandais et belge de la Justice (1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Zoals hierboven in antwoord op de eerste vraag reeds werd gesteld, wordt dus zeker niet gestart van een wit blad maar zullen in het kader van het verzekeren van de continuïteit de opgestarte projecten worden verder gezet.

3. Comme il a déjà été dit ci-dessus en réponse à la première question, il n'est pas question de partir de zéro. En effet, afin d'assurer la continuité, les projets lancés seront poursuivis.


(Eerste blad van de vergunning)

(Première page de la licence)


(Eerste blad van de vergunning)

(Première page de la licence)


(Eerste blad van de vergunning)

(Première page de la licence)


(Eerste blad van de vergunning)

(Première page de la licence)


Het criterium van erkenning is hier dus de uiterlijke vorm (triptiek, van roze kleur met aanduiding van de kenletter van het land van herkomst en de woorden « Permis de Conduire » op het eerste blad voorzijde en met klassering van de voertuigen in categorieën, aangeduid door de letters A-B-C-D-E);

Le critère de reconnaissance est la forme extérieure (triptyque de couleur rose avec indication de la lettre de référence du pays de délivrance, les mots « Permis de Conduire » sur la première page extérieure et classement des véhicules en catégories, indiquées par les lettres A-B-C-D-E);


w