Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand tussen eerste en negende deciel
Contract tussen vrouwen en mannen
Gendercontract
Interdeciel bereik

Vertaling van "eerste contract tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contract tussen vrouwen en mannen | gendercontract

contrat de genre


advies van het ESC over het onderwerp Contract tussen landbouw en samenleving

avis du CES sur le Contrat Agriculture et Société


afstand tussen eerste en negende deciel | interdeciel bereik

intervalle entre déciles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van een eerste contract tussen Ryanair en FZG betaalde FZG [.] EUR aan Ryanair voor verscheidene door Ryanair uitgevoerde marketingactiviteiten.

En vertu d'un premier contrat, conclu entre Ryanair et FZG, cette dernière a versé [.] EUR à Ryanair pour différentes activités de marketing entreprises par Ryanair.


Het sociaal contract tussen burger en staat stoelt op het vertrouwen dat de eerste in de tweede heeft en op de overtuiging dat eenieder, ongeacht zijn status of situatie, zijn plichten vervult en zijn rechten zonder onderscheid geëerbiedigd weet.

Le contrat social qui lie le citoyen et l'État repose sur la confiance que le premier accorde au second et sur la conviction, quel que soient son statut ou sa situation, d'assumer ses devoirs et d'être respecté dans ses droits, sans discrimination.


Het document als bedoeld in het eerste lid, 3º bestaat uit het contract dat wordt afgesloten tussen het asiel en de adoptant van de hond.

Le document visé à l'alinéa 1, 3º, est constitué par le contrat passé entre le refuge et l'adoptant du chien.


Art. 5. § 1. Het in artikel 4 bedoelde contract tussen de landbouwer en de inzamelaar of de eerste verwerker is enkel geldig indien het door beide partijen gedateerd en ondertekend wordt.

Art. 5. § 1. Le contrat visé à l'article 4, entre l'agriculteur et le collecteur ou le premier transformateur, n'est valable que s'il est daté et signé par les deux parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. Om geldig te zijn, moet het contract tussen de producent-aanvrager en de inzamelaar of eerste verwerker gedateerd en ondertekend zijn door beide partijen.

Art. 4. § 1. Pour être valable, le contrat entre le producteur-demandeur d'aide et le collecteur ou le premier transformateur doit être daté et signé par les deux parties.


De eerste betaling wordt pas verricht nadat het uitvoeringskader en de respectieve verantwoordelijkheden en verplichtingen zijn neergelegd in een contract tussen de Commissie en het uitvoeringsorgaan.

Le premier paiement ne sera effectué qu'après que le cadre de mise en oeuvre et les responsabilités et les obligations respectives auront été codifiées dans un contrat entre la Commission et l'organisme d'exécution.


Art. 4. § 1. Om geldig te zijn moet het contract tussen de producent-aanvrager en de inzamelaar of eerste verwerker gedateerd en ondertekend zijn door beide partijen

Art. 4. § 1. Pour être valable, le contrat entre le producteur-demandeur et le collecteur ou le premier transformateur doit être daté et signé par les deux parties.


Een ontwerp van eerste verslag was enkel gebaseerd op de dossiers van Vermeulen : het contract tussen Distrigas en Saoedi-Arabië waarin voormalig minister Claes ter sprake komt, het dossier van de zwarte kassen bij de Rijksuniversiteit Gent, het dossier-Pinxten, het dossier-Sonecom.

Un projet de premier rapport était uniquement fondé sur les dossiers de Vermeulen : le contrat entre Distrigaz et l'Arabie Saoudite, dans lequel le nom de l'ancien ministre Claes a été cité, le dossier des caisses noires de l'Université de Gand, le dossier Pinxten et le dossier Sonocom.


- Ik kom eerst terug op het antwoord dat in december 2005 aan de heer Dubié werd gegeven op zijn vraag om uitleg aan de toenmalige minister van Economie, de heer Verwilghen: `De intrekking van de exportvergunning door de Waalse overheid leidde tot de ontbinding van het contract tussen New Lachaussée en het Tanzaniaanse ministerie van Defensie, een feit dat gedekt wordt door de verzekeringspolis die een exportfirma van de Nationale Delcrederedienst krijgt.

- Je reviendrai d'abord sur la réponse qui a été donnée à M. Dubié en décembre 2005 à l'occasion de sa demande d'explications adressée au ministre de l'Économie de l'époque, M. Verwilghen : « Le retrait par le gouvernement wallon de la licence d'exportation a entraîné la résiliation du contrat signé entre New Lachaussée et le ministère de la Défense tanzanien, ce qui constitue un fait couvert dans la police d'assurance délivrée à cette société exportatrice par l'Office national du Ducroire.


Op de eerste vraag van de heer Willems inzake de contacten tussen IDEAS en de Belgische overheid kan ik zeggen dat er geen enkel contact, en bijgevolg ook geen contract, is geweest tussen IDEAS en de FOD Binnenlandse Zaken via de Algemene Directie Veiligheids- en Preventiebeleid.

À la première question de M. Willems sur les contacts entre IDEAS et l'État belge, je puis dire qu'il n'y en a eu aucun, et donc aucun contrat, entre IDEAS et le SPF de l'Intérieur via la Direction générale de la politique de sécurité et de prévention.




Anderen hebben gezocht naar : contract tussen vrouwen en mannen     gendercontract     interdeciel bereik     eerste contract tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste contract tussen' ->

Date index: 2023-06-18
w