Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
College van coördinatoren
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Groep coördinatoren VVP
Groep coördinatoren vrij verkeer van personen
Lid van de Eerste Kamer
Rhodos-groep
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Traduction de «eerste coördinatoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep coördinatoren vrij verkeer van personen | Groep coördinatoren VVP | Rhodos-groep

groupe de Rhodes | Groupe des coordinateurs Libre circulation des personnes




eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de aanwijzing van de eerste coördinatoren of eerste hoofden van een lokale vestiging vermeld in het eerste lid eindigt na het verstrijken van de periode bepaald in de oprichtingsovereenkomst vermeld in § 1, eerste lid, en indien diezelfde persoon met toepassing van titel 6, ondertitel 10, door de raad van bestuur opnieuw aangewezen wordt, wordt die persoon overeenkomstig het eerste lid bezoldigd tot zijn definitieve ambtsneerlegging.

Si la désignation des premiers coordinateurs ou premiers chefs d'antenne mentionnés au premier alinéa prend fin au terme de la durée fixée dans l'accord de fondation mentionné au § 1 , alinéa 1 , et si la même personne est à nouveau désignée par le conseil d'administration en application du titre 6, sous-titre 10, elle est rémunérée conformément au premier alinéa jusqu'à la cessation définitive de ses fonctions.


Indien de aanwijzing van de eerste coördinatoren of eerste hoofden van een lokale vestiging vermeld in het eerste lid eindigt na het verstrijken van de periode bepaald in de oprichtingsovereenkomst vermeld in § 1, eerste lid, en indien diezelfde persoon met toepassing van titel 6, ondertitel 10, door de raad van bestuur opnieuw aangewezen wordt, wordt die persoon overeenkomstig het eerste lid bezoldigd tot zijn definitieve ambtsneerlegging.

Si la désignation des premiers coordinateurs ou premiers chefs d'antenne mentionnés au premier alinéa prend fin au terme de la durée fixée dans l'accord de fondation mentionné au § 1 , alinéa 1 , et si la même personne est à nouveau désignée par le conseil d'administration en application du titre 6, sous-titre 10, elle est rémunérée conformément au premier alinéa jusqu'à la cessation définitive de ses fonctions.


Indien de eerste coördinatoren of eerste hoofden van een lokale vestiging die in de oprichtingsovereenkomst vermeld in § 1, eerste lid, worden aangewezen, op de datum van inwerkingtreding van dit decreet personeelsleden van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap zijn, worden ze in afwijking van artikel 6.87, § 1, eerste lid, bezoldigd overeenkomstig de geldende bezoldigingsregeling van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, verhoogd met een maandelijkse premie van 357,09 euro.

Si les premiers coordinateurs ou chefs d'antenne désignés dans l'accord de fondation mentionné au § 1 , alinéa 1 , sont membres du personnel du Ministère de la Communauté germanophone au jour d'entrée en vigueur du présent décret, ils sont, par dérogation à l'article 6. 87, § 1 , alinéa 1 , rémunérés conformément aux règles de rémunération en vigueur au Ministère de la Communauté germanophone, majorées d'une prime mensuelle de 357,09 euros.


De artikelen 6.80, 6.81, 6.82 en 6.83, § 1, zijn niet van toepassing op de eerste directeur, de eerste coördinatoren en de eerste hoofden van een lokale vestiging die met toepassing van artikel 5, eerste lid, 4°, van het bijzonder decreet aangewezen worden door de oprichtingspartners in de oprichtingsovereenkomst.

Les articles 6.80, 6.81, 6.82 et 6.83, § 1 , ne s'appliquent pas au premier directeur, aux premiers coordinateurs et aux premiers chefs d'antenne; ceux-ci sont désignés par les partenaires fondateurs dans l'accord de fondation, en application de l'article 5, alinéa 1 , 4°, du décret spécial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. 7 - Aanwijzing van de eerste directeur, de eerste coördinatoren en de eerste hoofden van een lokale vestiging

Art. 10. 7 - Désignation du premier directeur, des premiers coordinateurs et des premiers chefs d'antenne


Voor de toegekende basissubsidies voor 2015, vermeld in het eerste lid, komt de personeelssubsidie gekoppeld aan de coördinatoren topsport niet in aanmerking.

La subvention de personnel liée aux coordinateurs de sport de haut niveau n'entre pas en considération pour les subventions de base octroyées pour 2015 visées à l'alinéa 1.


De Commissaris-generaal en de Adjunct-commissaris-generaal voor de Herdenking van de Eerste Wereldoorlog, benoemd bij koninklijk besluit van 23 maart 2012 (Belgisch Staatsblad van 6 april 2012), plegen regelmatig overleg met de coördinatoren die zijn aangesteld door de Regeringen van de deelentiteiten, overeenkomstig hun opdracht.

Le Commissaire général et le Commissaire général adjoint à la Commémoration de la Première Guerre Mondiale, nommés par arrêté royal du 23 mars 2012 (Moniteur belge du. 6 avril 2012), se concertent régulièrement avec les coordinateurs désignés par les Gouvernements des entités fédérées, conformément à leur mission.


Ondertussen is het werk over dit verslag gestart met een besluit van de INTA-coördinatoren in december 2012 en een eerste en tweede gedachtewisseling in de INTA-commissie op 21 februari en 21 maart 2013 zodat het Parlement tijdig kan bijdragen tot de opstelling van het tweede jaarverslag van de lidstaten.

Entre temps, les travaux relatifs à ce rapport ont débuté avec une décision des coordinateurs de la commission INTA en décembre 2012 et un premier et deuxième échanges de vues en commission INTA organisés respectivement le 21 février et le 21 mars 2013 afin que le Parlement puisse contribuer en temps voulu à la rédaction du deuxième rapport annuel des États membres.


Wat het eerste thema betreft meent de rapporteur dat het hele systeem van de toekenning van slots niet kan afzien van een strikte functionele, organisatorische en financiële scheiding tussen de coördinatoren van alle andere betrokken actoren, de luchtvaartmaatschappijen en de luchthavenbeheerders.

Concernant le premier sujet, le rapporteur estime que l'ensemble du système d'attribution des créneaux horaires repose sur une séparation opérationnelle, organisationnelle et financière stricte entre les coordonnateurs et tous les acteurs concernés, comme les compagnies aériennes et les gestionnaires d'aéroport.


7. meent dat het proefproject dat door Luigi Berlinguer en Erminia Mazzoni is gepresenteerd en dat voor 2012 gepland is, in de eerste plaats moet gericht zijn op het vaststellen en uitbreiden van de beste praktijken voor het organiseren van de toegang tot EU-recht en de desbetreffende opleiding binnen de nationale gerechtelijke systemen en opleidingsinstituten; vindt bijvoorbeeld dat de EU de lidstaten ertoe moet aansporen om succesvolle instituten, zoals de coördinatoren voor EU-recht die in Nederland en Italië binnen de nationale j ...[+++]

7. estime que le but premier de ce projet pilote, qui a été présenté par Luigi Berlinguer et Erminia Mazzoni et qui devrait être lancé en 2012, devrait être d'identifier les meilleures pratiques pour organiser l'accès au droit européen et les formations afférentes au sein des systèmes judiciaires nationaux et des établissements de formation, et à les diffuser; considère en outre que l'Union européenne devrait encourager les États membres à imiter les institutions qui ont fait leurs preuves, notamment les coordinateurs du droit européen qui existent en Italie et aux Pays-Bas ...[+++]


w