A. overwegende dat de Europese Unie zich op de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000 voor het eerste decennium van de 21ste eeuw het strategische doel heeft gesteld om de best concurrerende, meest dynamisch en op kennis gebaseerde economie van de wereld te worden en in het kader hiervan de noodzaak heeft vastgesteld van een beter OO-beleid als een van de sleutelelementen van de globale strategie die tot verwezenlijking van deze doelstelling moet leiden,
A. considérant que, lors du Conseil européen des 23 et 24 mars 2000 à Lisbonne, l'Union européenne s'est assigné, pour la première décennie du vingt-et-unième siècle, l'objectif stratégique de devenir l'économie de savoir la plus compétitive et la plus dynamique du monde et, ce faisant, a reconnu qu'une meilleure politique de RD s'imposait comme l'un des éléments clés de la stratégie générale de réalisation de cet objectif,