Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste doelstelling moeten » (Néerlandais → Français) :

In de eerste plaats bestond er brede overeenstemming over dat billijke regelingen moeten worden getroffen voor de regio's van de huidige lidstaten die nu voor doelstelling 1-steun in aanmerking komen en die, hoewel zij het proces van economische convergentie niet hebben voltooid, hun doelstelling 1-status zouden kunnen kwijtraken gewoonweg als gevolg van de daling van het gemiddelde BBP per inwoner in een uitgebreide Unie (het statistische effect).

En premier lieu, un large accord s'est dégagé sur la nécessité de mettre en place un dispositif équitable pour les régions des États membres actuels éligibles aujourd'hui à l'objectif 1 et qui, bien qu'elles n'aient pas achevé le processus de convergence économique, pourraient perdre leur éligibilité du seul fait de la baisse de la moyenne du PIB par habitant dans l'Union élargie ("effet statistique").


In zijn eerste advies stelt het Comité vast wat de uitdagingen zijn voor de Europese Unie (zoals uitbreiding, mondialisering, vergroting van de centrum-periferiedynamiek en macro-economische stabiliteit) en welke conclusies daaruit getrokken moeten worden: de steun uit hoofde van doelstelling 1 moet na 2006 worden gehandhaafd; de uitbreiding heeft een statistisch effect op het gemiddelde BBP per inwoner dat voor sommige regio's negatief uitpakt, waaraan iets moet worden gedaan; het op 0,45% ...[+++]

Dans son premier avis, le Comité identifie les défis que l'UE devra relever (élargissement, globalisation, accentuation de la dynamique centre/périphérie, stabilité macro-économique, etc.) et les conséquences à en tirer. Maintenir, au-delà de 2006, les aides au titre de l'objectif 1; surmonter les implications statistiques négatives de l'élargissement sur le PIB moyen par habitant; revoir à la hausse le plafond fixé à 0,45 % du PIB pour les Fonds structurels; créer une ressource afin de stabiliser le revenu régional en cas de choc économique inattendu; consolider le programme d'initiatives communautaires; adopter une méthode ouverte ...[+++]


Wat het voorstel voor de verdeling van de begroting over de verschillende doelstellingen betreft, is uw rapporteur van mening dat er in verhouding meer belang zou moeten worden gehecht aan de eerste doelstelling, veiligheid, die hij als prioriteit beschouwt: de Europese consumenten dienen eerst en vooral te kunnen beschikken over veilige producten en diensten en zij moeten er zeker van kunnen zijn dat er in de EU een doeltreffend toezicht wordt uitgeoefend op de markt.

Par rapport à la proposition de répartition budgétaire par objectif, votre rapporteur est d'avis qu'il y aurait lieu de donner plus d'importance relative au premier objectif, la sécurité, qui lui paraît prioritaire: les consommateurs européens doivent en premier lieu pouvoir disposer de produits et services sûrs et être certains qu'une surveillance des marchés efficace est mise en place dans l'UE.


De eerste minister heeft ook al gepleit voor het organiseren van een conclaaf met de EU-landen om de toekomst van de EU te bespreken. 14. Welke impact en doelstelling zou dit conclaaf moeten kennen?

Le premier ministre a également déjà plaidé pour la tenue d'un conclave avec les pays de l'UE afin de discuter de l'avenir de l'Union. 14. Quels devraient être l'incidence et l'objectif de ce conclave?


De eerste doelstelling zou moeten zijn dat we de Europese Unie voorzien van een breder en beter economisch bestuur, en daartoe haar financiële zelfstandigheid vergroten.

Le premier objectif serait de doter l’Union d’une gouvernance économique plus poussée et plus efficace, ce qui nécessite une plus grande autonomie financière.


We herhalen daarom dat de Gemeenschapsbegroting omhoog moet en dat we het bevorderen van de economische en sociale cohesie in de Europese Unie als onze eerste en belangrijkste doelstelling moeten zien.

Nous répétons donc qu’il est nécessaire d’augmenter le budget communautaire, faisant de la promotion de la cohésion économique et sociale au sein de l’Union européenne notre objectif central et primordial.


Wat de eerste doelstelling betreft moeten de volgende concrete resultaten worden nagestreefd:

En ce qui concerne le premier objectif, les résultats concrets à obtenir sont :


Er zijn dus structurele hervormingen nodig, en zoals de geachte afgevaardigden bekend is, heeft de Commissie daartoe in haar mededeling van twee februari een aantal hoofdlijnen uitgezet die beogen de tenuitvoerlegging van de Lissabon-strategie te herzien en te verbeteren. In dat verband heeft de Commissie een reeks prioriteiten vastgesteld op basis van een drietal hoofddoelstellingen: in de eerste plaats moeten we Europa aantrekkelijker maken als regio om in te investeren en te werken, en wel door de interne markt te verruimen en te ontwikkelen, door de regelgeving te verbeteren, door open en concurrerende markten te waarborgen en door d ...[+++]

Des réformes structurelles sont dès lors nécessaires et, en partant de ce point de vue, comme les honorables députés le savent, dans sa communication du 2 février, la Commission a proposé certaines lignes directrices pour se diriger vers une révision et une amélioration de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne et défini une série de priorités basées sur trois éléments clés: premièrement, faire de l’Europe un lieu plus attrayant pour les investissements et le travail, en étendant et en approfondissant le marché intérieur, en améliorant la réglementation, en garantissant des marchés ouverts et compétitifs ainsi qu’en étendant et en ...[+++]


Wij zijn van oordeel dat wij ons in een eerste fase moeten toeleggen op een aantal zeer concrete aspecten van het schoolleven. Dat is nu juist de doelstelling van het verslag, waarin overigens in hoge mate rekening is gehouden met de suggesties van de leden van de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport, ongeacht hun politieke strekking. In deze tekst spreken wij namens het Europees Parlement de wens uit dat deze uitdaging op de agenda wordt geplaatst. Als dat niet gebeurt, zal de Europese integratie uiteindelijk maar wein ...[+++]

Ce rapport, qui intègre de nombreuses suggestions des membres de la commission de la culture, de la jeunesse, de l’éducation, des médias et des sports de tous bords politiques, nourrit précisément cette ambition: exprimer le désir, au nom du Parlement, de relever ce défi, car si nous ne le faisons pas, l’intégration européenne aura peu de sens et ne méritera pas son nom.


Wat de eerste doelstelling betreft moeten de volgende concrete resultaten worden nagestreefd:

En ce qui concerne le premier objectif, les résultats concrets à obtenir sont :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste doelstelling moeten' ->

Date index: 2024-12-29
w