Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste door nederland werd ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de maatregel eerst als experiment werd ingevoerd, is hij sinds 2001 als definitieve arbeidsmaatregel bestendigd en dit ondanks het feit dat een eerste evaluatie weinig positief was.

Lancée dans un premier temps à titre expérimental, cette mesure a été pérennisée en 2001 dans la politique du travail et ce, en dépit du fait que sa première évaluation ne fut pas très positive.


Hoewel de maatregel eerst als experiment werd ingevoerd, is hij sinds 2001 als definitieve arbeidsmaatregel bestendigd en dit ondanks het feit dat een eerste evaluatie weinig positief was.

Lancée dans un premier temps à titre expérimental, cette mesure a été pérennisée en 2001 dans la politique du travail et ce, en dépit du fait que sa première évaluation ne fut pas très positive.


Hoewel de maatregel eerst als experiment werd ingevoerd, is hij sinds 2001 als definitieve arbeidsmaatregel bestendigd en dit ondanks het feit dat een eerste evaluatie weinig positief was.

Lancée dans un premier temps à titre expérimental, cette mesure a été pérennisée en 2001 dans la politique du travail et ce, en dépit du fait que sa première évaluation ne fut pas très positive.


De graad van eerste sergeant-chef werd ingevoerd bij de wet van 20 mei 1994 inzake de rechtstoestanden van het militair personeel, die in werking trad op 15 augustus 1994.

Le grade de premier sergent-chef a été instauré par la loi du 20 mai 1994 relative aux statuts du personnel militaire, qui est entrée en vigueur le 15 août 1994.


De graad van eerste sergeant-chef werd ingevoerd bij de wet van 20 mei 1994 inzake de rechtstoestanden van het militair personeel, die in werking trad op 15 augustus 1994.

Le grade de premier sergent-chef a été instauré par la loi du 20 mai 1994 relative aux statuts du personnel militaire, qui est entrée en vigueur le 15 août 1994.


Vanaf 1 september kan een inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 22 bijkomende leerlingen in het eerste gemeenschappelijke leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - voor het eerste gemeenschappelijke leerjaar, de netoverschrijdende inschrijvingscommissie, ingesteld bij artikel 79/28 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit ...[+++]

Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 22 élèves supplémentaires en 1ère année commune par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - pour la 1 année commune, avoir annoncé à la CIRI, instaurée par l'article 79/28 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, pour le troisième jour ouvrabl ...[+++]


2. In Nederland werd een extra beveiligingsstap ingevoerd bij het gebruiken van digitale platformen voor uitkeringen namelijk een activeringscode via sms.

2. Les Pays-Bas ont entrepris une démarche supplémentaire en matière de sécurisation dans le cadre de l'utilisation de plateformes numériques pour les allocations, en instaurant un système de code d'activation par SMS.


25 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 april 1993 houdende bijzondere bepalingen inzake prijzen De Minister van Economie en Consumenten, Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische reglementering en de prijzen, artikel 2, laatst gewijzigd bij de wet van 20 november 2013; Gelet op de wet van 3 april 2013 houdende invoeging van boek IV "Bescherming van de mededinging" en van boek V "De mededinging en de prijsevoluties" in het Wetboek van economisch recht en houdende invoeging van de definities eigen aan boek IV en aan boek V en van de rechtshandhavingsbepalingen eigen aan boek IV en aan boek V, in boek I van het Wetboek van economisch recht, artikel 23; Gelet op het minist ...[+++]

25 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 avril 1993 portant dispositions particulières en matière de prix Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les prix, l'article 2, modifié en dernier lieu par la loi du 20 novembre 2013; Vu la loi du 3 avril 2013 portant insertion du livre IV "Protection de la concurrence" et du livre V "La concurrence et les évolutions de prix" dans le Code de droit économique et portant insertion des définitions propres au livre IV et au livre V et des dispositions d'application de la loi propres au livre IV et au livre V, dans le livre Ier du Code de droit économique, l'article 23; Vu l'arrêté ministériel du 2 ...[+++]


Ik kan me niet uitspreken over de redenen waarom bij ons door handelaars en beoefenaars van vrije beroepen zo weinig gebruik gemaakt wordt van de mogelijkheid, de te betalen bedragen af te ronden naar het dichtste veelvoud van 5 eurocent, wanneer in baar geld betaald wordt; deze maatregel is nochtans identiek aan de maatregel die al meer dan tien jaar geleden werd ingevoerd in Nederland alsook in Finland.

Je ne peux me prononcer sur les raisons du manque de succès, chez nous en Belgique, de la possibilité donnée aux commerçants et aux professions libérales d'arrondir les montants à payer au multiple de 5 cents le plus proche lorsque le paiement a lieu en espèces, alors que cette mesure est identique à celle mise en place depuis plus de dix ans aux Pays-Bas ainsi qu'en Finlande.


Tijdens de eerste Oost-Vlaamse informatiesessie in februari 2014 werd met geen woord gerept over de afschaffing van deze rechtstreekse verbinding, in tegenstelling tot de afschaffing van de verbindingstrein die Gent-Dampoort aandeed richting Brussel en die na protest terug werd ingevoerd.

Lors de la première séance d'information organisée en Flandre orientale, en février 2014, la suppression de cette liaison directe n'a jamais été évoquée, contrairement à celle du train qui part de Gand-Dampoort vers Bruxelles et qui a finalement été maintenu à la suite de protestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste door nederland werd ingevoerd' ->

Date index: 2024-08-04
w