Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mortaliteit van de eerste drie dagen
Sterfte van de eerste drie dagen

Traduction de «eerste drie machten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mortaliteit van de eerste drie dagen | sterfte van de eerste drie dagen

mortalité des 3 premiers jours | mortalité des trois premiers jours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle sprekers waren het erover eens dat de filters die door de eerste drie paragrafen zijn ingebouwd, volstaan voor de toekomst en dat de filter die door de vierde paragraaf wordt ingebouwd ernstige problemen doet rijzen met betrekking tot de scheiding der machten, wat in het strenge advies van de Raad van State bevestigd wordt.

L'ensemble des intervenants se sont accordés pour dire que les filtres instaurés par les trois premiers paragraphes suffisent pour l'avenir et que celui instauré par le quatrième paragraphe pose de graves problèmes en termes de séparation des pouvoirs, ce qu'a confirmé l'avis sévère rendu par le Conseil d'État.


De eerste minister merkt op dat de Hoge Raad voor de Justitie een orgaan sui generis is, dat bij geen enkele van de drie machten ondergebracht kan worden.

Le premier ministre souligne que le Conseil supérieur de la Justice est un organe sui generis qui ne peut être rattaché à aucun des trois pouvoirs.


1. De eerste minister argumenteert dat de Adviesraad van de magistratuur werd « opgericht vanuit de nood om een zeker representatief aanspreekpunt te hebben binnen de magistratuur », dit terwijl de Hoge Raad voor de Justitie « werd beschouwd als een sui generis-orgaan in de verhouding tussen de drie machten ».

1. Le premier ministre fait valoir que le Conseil consultatif de la magistrature a été « créé en réponse au besoin d'avoir un interlocuteur représentatif au sein de la magistrature », tandis que le Conseil supérieur de la Justice a été, lui, « considéré comme un organe sui generis dans les rapports entre les trois pouvoirs ».


Zelf had de vice-eerste minister een voorkeur geuit voor een formulering die uitdrukkelijk gericht is tot de drie gestelde machten en bijgevolg het volgende voorgesteld : « De doodstraf kan onder geen enkele omstandigheid en om geen enkele reden worden ingevoerd.

Personnellement, la vice-première ministre avait indiqué une préférence pour une formulation s'adressant explicitement aux trois pouvoirs constitués et dès lors suggéré d'écrire : « La peine de mort ne peut être établie en quelque circonstance et pour quelque motif que ce soit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De laatste weken hebben we kunnen zien hoe de vierde macht, die nauwgezet volgt hoe de eerste drie machten onderling samenwerken en die in zekere zin de eerste lobby van de burger is, voor zichzelf gaat lobbyen.

Nous avons pu constater au cours de ces dernières semaines que le quatrième pouvoir, qui n’a de cesse de surveiller étroitement les relations entre les trois premiers et qui représente en quelque sorte la principale source d’influence du grand public, devient lui-même une source d’influence.


1° drie vertegenwoordigers van de inrichtende machten, te weten van de beheerders, bedoeld in artikel 8, 1°, van de wet op betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, en in artikel 3, eerste lid, van de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg;

1° trois représentants des pouvoirs organisateurs, à savoir des gestionnaires, visés à l'article 8, 1°, de la loi relative aux hôpitaux et d'autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, et à l'article 3, alinéa 1, de l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à l'agrément et aux subventions des services de santé mentale;


Art. 15. Tijdens de eerste drie jaar na de toekenning van de eerste werkingstoelage stelt de Regering de inrichtende machten, voor de bevorderde informatiebureau's, een presentatie-apparatuur ter beschikking die het eigendom van de Duitstalige Gemeenschap blijft.

Art. 15. Dans les trois premières années à dater de l'octroi du premier subside de fonctionnement, le Gouvernement met à disposition des pouvoirs organisateurs, pour les bureaux d'information soutenus, des outils de présentation qui restent la propriété de la Communauté germanophone.


1° minstens 20 % van alle inrichtende machten uit de eerste drie van volgende categorieën doen toetreden tot eenzelfde net met eenzelfde karakter :

1° affilier au minimum 20 % de l'ensemble des pouvoirs organisateurs, au sein d'un même réseau et d'un même caractère, des trois premières des catégories suivantes :




D'autres ont cherché : eerste drie machten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste drie machten' ->

Date index: 2021-07-07
w