Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste rechter
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Geadresseerden van de raadplegingsprocedure
Lid van de Eerste Kamer
Rechtbank van eerste aanleg
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Vertaling van "eerste geadresseerden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


geadresseerden van de raadplegingsprocedure

destinataires de la procédure de consultation


Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.

Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi




rechtbank van eerste aanleg

tribunal de première instance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Afgezien van de in lid 1 vastgestelde eisen moeten de importeurs en de eerste geadresseerden de in artikel 84 bedoelde informatie over geïmporteerde zendingen verstrekken.

2. Outre les exigences prévues au paragraphe 1, les importateurs et les premiers destinataires présentent les informations relatives aux lots importés visées à l'article 84.


Op verzoek van de controleautoriteit of het controleorgaan moeten alle bijzonderheden worden verstrekt betreffende de regelingen voor het vervoer van de exporteur in het derde land naar de eerste geadresseerde en van de bedrijfsruimten of opslaginstallaties van de eerste geadresseerde naar de geadresseerden binnen de Europese Gemeenschap.

Toute information concernant les modalités de transport entre l'exportateur du pays tiers et le premier destinataire et entre les locaux ou les installations de stockage du premier destinataire et les destinataires de la Communauté est fournie sur demande de l'autorité ou de l'organisme de contrôle.


De Raad van State had voorgesteld om uit te gaan van de regel vervat in artikel 53bis, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek, die met name toepasselijk is op de gerechtelijke kennisgevingen bij aangetekende zending met ontvangstbewijs, een regel volgens welke de termijnen ten aanzien van de geadresseerden beginnen te lopen vanaf « de eerste dag die volgt op deze waarop de brief aangeboden werd op de woonplaats van de geadresseerde of, in voorkomend geval, op zijn verblijfplaats of gekozen woonplaats » (zie stuk Senaat, nr. 5-145/3).

Le Conseil d'État avait suggéré de s'inspirer de la règle figurant à l'article 53bis, 1º, du Code judiciaire, applicable notamment aux notifications judiciaires effectuées par courrier recommandé avec accusé de réception, selon laquelle, à l'égard des destinataires, les délais commencent à courir à partir du « premier jour qui suit celui où le pli a été présenté au domicile du destinataire, ou, le cas échéant, à sa résidence ou à son domicile élu » (voir do c. Sénat nº 5-145/3).


De wetgever zou kunnen uitgaan van de regel vervat in artikel 53bis, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek, die met name toepasselijk is op de gerechtelijke kennisgevingen bij aangetekende zending met ontvangstbewijs, een regel volgens welke de termijnen ten aanzien van de geadresseerden beginnen te lopen vanaf « de eerste dag die volgt op deze waarop de brief aangeboden werd op de woonplaats van de geadresseerde of, in voorkomend geval, op zijn verblijfplaats of gekozen woonplaats » (12) .

Le législateur pourrait s'inspirer de la règle figurant à l'article 53bis, 1º, du Code judiciaire, applicable notamment aux notifications judiciaires effectuées par courrier recommandé avec accusé de réception, selon laquelle, à l'égard des destinataires, les délais commencent à courir à partir du « premier jour qui suit celui où le pli a été présenté au domicile du destinataire, ou, le cas échéant, à sa résidence ou à son domicile élu » (12) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State had voorgesteld om uit te gaan van de regel vervat in artikel 53bis, 1º, van het Gerechtelijk Wetboek, die met name toepasselijk is op de gerechtelijke kennisgevingen bij aangetekende zending met ontvangstbewijs, een regel volgens welke de termijnen ten aanzien van de geadresseerden beginnen te lopen vanaf « de eerste dag die volgt op deze waarop de brief aangeboden werd op de woonplaats van de geadresseerde of, in voorkomend geval, op zijn verblijfplaats of gekozen woonplaats » (zie stuk Senaat, nr. 5-145/3).

Le Conseil d'État avait suggéré de s'inspirer de la règle figurant à l'article 53bis, 1º, du Code judiciaire, applicable notamment aux notifications judiciaires effectuées par courrier recommandé avec accusé de réception, selon laquelle, à l'égard des destinataires, les délais commencent à courir à partir du « premier jour qui suit celui où le pli a été présenté au domicile du destinataire, ou, le cas échéant, à sa résidence ou à son domicile élu » (voir do c. Sénat nº 5-145/3).


In een dergelijk geval dienen de houders van het recht gerechtigd te zijn om in de eerste plaats compensatie te eisen van de geadresseerden, omdat deze direct bij de handelstransactie betrokken zijn.

Dans ce cas, les titulaires de droits devraient être autorisés à réclamer des indemnités aux destinataires car ces derniers sont directement mêlés à la transaction commerciale.


De houders van het recht dienen gerechtigd te zijn om in de eerste plaats compensatie te eisen van de geadresseerden, omdat deze direct bij de handelstransactie betrokken zijn.

Les titulaires du droit devraient être autorisés à demander une indemnisation en premier lieu aux destinataires car ils sont directement impliqués dans la transaction commerciale.


4. Importeurs en eerste geadresseerden die ook niet biologisch geproduceerde producten behandelen

4. Importateurs et premiers destinataires s'occupant également de produits non issus de l'agriculture biologique


Importeurs en eerste geadresseerden moeten bovendien alle invoermachtigingen op grond van artikel 11, lid 6, en controlecertificaten voor invoer uit derde landen overleggen.

De plus, les importateurs et les premiers destinataires doivent présenter toutes les autorisations d'importation nécessaires en vertu de l'article 11, paragraphe 6, ainsi que des certificats de contrôle relatifs aux importations en provenance de pays tiers.


Op verzoek van de controleorganisatie of -instantie moeten alle bijzonderheden betreffende de regelingen voor het vervoer van de exporteur in het derde land naar de eerste geadresseerde en van de bedrijfsruimten of opslagfaciliteiten van de eerste geadresseerde naar de geadresseerden binnen de Europese Gemeenschap worden verstrekt.

Toute information concernant les modalités de transport entre l'exportateur du pays tiers et le premier destinataire et entre les locaux ou les installations de stockage du premier destinataire et les destinataires de la Communauté européenne doit être fournie sur demande de l'organisme ou de l'autorité de contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste geadresseerden' ->

Date index: 2024-08-07
w