Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijke ministeriële bijeenkomst
Gezamenlijke ministeriële vergadering

Traduction de «eerste gezamenlijke ministeriële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezamenlijke ministeriële bijeenkomst | gezamenlijke ministeriële vergadering

rencontre ministérielle conjointe | réunion ministérielle conjointe


Eerste gezamenlijk onderzoekprogramma op het gebied van de veiligheid in de EGKS-industrieën

Premier programme conjoint de recherche en matière de sécurité dans les industries de la Communauté européenne du charbon et de l'acier(CECA)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...verband verheugd over de eerste gezamenlijke ministeriële vergadering van Servië en Bosnië en Herzegovina die op 4 november 2015 plaatsvond in Sarajevo; verzoekt Servië de stabilisatie en institutionele versterking van Bosnië en Herzegovina verder te bevorderen via zijn bestaande contacten en goede nabuurschapsbetrekkingen met het land; herhaalt zijn verzoek aan de Servische autoriteiten om nadere maatregelen te initiëren voor grensoverschrijdende samenwerking met de buurlanden in de EU, met inbegrip van de programma's voor grensoverschrijdende en transnationale samenwerking 2014-2020 en de EU-strategie voor het Donaugebied; verwel ...[+++]

...et la Bosnie-Herzégovine, qui a eu lieu le 4 novembre 2015 à Sarajevo; invite la Serbie à promouvoir davantage la stabilisation et le renforcement institutionnel de la Bosnie-Herzégovine en se servant de ses contacts et de ses relations de bon voisinage avec le pays; invite une nouvelle fois les autorités serbes à prendre des mesures de coopération transfrontalière supplémentaires avec les États membres de l'Union voisins, en appliquant notamment les programmes de coopération transfrontalière et transnationale de 2014-2020 et la stratégie de l'Union européenne pour la région du Danube; se dit favorable au démarrage de négociations ...[+++]


In november 2006 vond in Libië een ministeriële conferentie inzake migratie en ontwikkeling plaats, met de bedoeling voor de eerste maal een gezamenlijke aanpak van migratie te formuleren voor de EU en geheel Afrika.

Une conférence ministérielle UE-Afrique sur la migration et le développement s’est par ailleurs tenue en novembre en Libye en vue de formuler pour la première fois une approche des migrations commune à l’UE et à l’ensemble de l’Afrique.


Een eerste gezamenlijke ministeriële vergadering over een ambitieuze, geïntegreerde strategie voor innovatie vond plaats tijdens een informele bijeenkomst in Brussel op 15 juli .

Une réunion ministérielle conjointe préliminaire s'est tenue de manière informelle à Bruxelles le 15 juillet concernant une stratégie ambitieuse et intégrée en matière d'innovation .


gezien het gezamenlijke voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie Afrika-EU en het eerste actieplan daarvoor (2008-2010) dat op 21 november 2008 is aangenomen door de ministeriële trojka Afrika-EU in Addis Abeba, Ethiopië,

— vu le rapport conjoint sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la stratégie commune Afrique-UE et de son premier plan d'action (2008-2010), adopté par la troïka ministérielle Afrique-UE à Addis Abeba, en Éthiopie, le 21 novembre 2008,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gezien het gezamenlijke voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie Afrika-EU en het eerste actieplan daarvoor (2008-2010) dat op 21 november 2008 is aangenomen door de ministeriële trojka Afrika-EU in Addis Abeba, Ethiopië,

— vu le rapport conjoint sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la stratégie commune Afrique-UE et de son premier plan d'action (2008-2010), adopté par la troïka ministérielle Afrique-UE à Addis Abeba, en Éthiopie, le 21 novembre 2008,


8. neemt nota van het feit dat de elfde bijeenkomst van de ministeriële trojka Afrika-EU haar goedkeuring heeft gehecht aan het eerste jaarlijkse voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie en het eerste actieplan ervan, waarvoor de bovengenoemde mededeling van de Commissie de EU-bijdrage vormt;

8. prend acte du fait que la 11 réunion de la troïka ministérielle Afrique-UE a entériné le premier rapport annuel sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la stratégie commune et de son premier plan d'action, dont la communication précitée de la Commission constitue la contribution de l'Union européenne;


gezien het gezamenlijke voortgangsverslag over de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie Afrika-EU en het eerste actieplan daarvoor (2008-2010) dat op 21 november 2008 is aangenomen door de ministeriële trojka Afrika-EU in Addis Abeba, Ethiopië,

– vu le rapport conjoint sur l'état d'avancement de la mise en œuvre de la stratégie commune Afrique-UE et de son premier plan d'action (2008-2010), adopté par la troïka ministérielle Afrique-UE à Addis Abeba, en Éthiopie, le 21 novembre 2008,


De ministeriële trojka hechtte op 16 september 2008 haar goedkeuring aan het eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie en het actieplan, sprak haar tevredenheid uit over de geboekte vooruitgang, en bekrachtigde een reeks concrete aanbevelingen voor de toekomst.

La troïka ministérielle du 16 septembre 2008 a adopté le premier rapport de mise en œuvre concernant la stratégie commune et le plan d’action, elle s’est félicitée des progrès réalisés et a approuvé une série de recommandations concrètes sur la voie à suivre.


Deze mededeling heeft drie doelen: 1) de vooruitgang te evalueren die is geboekt tijdens het eerste jaar van de tenuitvoerlegging; 2) de voornaamste uitdagingen voor de toekomst vast te stellen, als basis voor discussies met alle belanghebbenden: EU-lidstaten en -instellingen, Afrikaanse landen en instellingen, parlementen, maatschappelijke organisaties en internationale partners; en 3) een bijdrage te leveren voor het gezamenlijke voortgangsverslag in het vooruitzicht van de vergadering van de ...[+++]

L'objet de la présente communication est triple: 1) évaluer les progrès réalisés durant la première année de mise en œuvre; 2) exposer les principaux défis à venir et établir ainsi une base de discussion entre les parties prenantes – les États membres et les institutions de l'UE, les pays et les institutions d'Afrique, les parlements, la société civile et les partenaires internationaux; et 3) contribuer au rapport conjoint sur l’état d’avancement en vue de la réunion de la troïka ministérielle de novembre 2008.


In die context namen zij met voldoening akte van de dialoog ter zake tussen de Europese Unie en de Andesgroep, die is ingesteld op de op 26 september 1995 in Brussel gehouden ministeriële vergadering, van de ondertekening van een aantal overeenkomsten op het gebied van de controle op precursoren, en van de resultaten van de op 11 maart 1996 te Rome gehouden eerste gezamenlijke deskundigenvergadering op hoog niveau.

Dans ce contexte, ils ont pris note avec satisfaction du dialogue en la matière entre l'Union européenne et le Groupe andin, mis en place lors de la réunion ministérielle tenue à Bruxelles le 26 septembre 1995, de la signature des accords pour le contrôle des précurseurs chimiques et de la première réunion conjointe d'experts de haut niveau tenue à Rome le 11 mars 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste gezamenlijke ministeriële' ->

Date index: 2022-09-08
w