Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "eerste half jaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


voor een eerste periode van vijf jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag

pour une première période de cinq ans à comporter de l'entrée en vigueur du présent Traité


de machtiging dient voor het einde van het eerste jaar te worden gevraagd

l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année


de eerste etappe wordt automatisch met een jaar verlengd

la première étape est automatiquement prolongée d'un an
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoeveel waren dit er in respectievelijk 2013, 2014, 2015 en het eerste half jaar van 2016?

Pourriez-vous ventiler votre réponse par année pour la période 2013-2015 et le premier semestre de l'année 2016?


Zo werd vooreerst besloten alsnog voor het eerste half jaar van 1997 te voorzien in een financiering van de vier klassieke opdrachten van het Fonds (gezinshulp, crèches, opvang van zieke kinderen en opvang in het kader van de flexibiliteit) ten bedrage van 325 miljoen frank.

L'on a ainsi décidé de prévoir, pour la première moitié de 1997, un financement de 325 millions de francs en ce qui concerne les quatre missions classiques du fonds (aide familiale, crèches, accueil d'enfants malades et accueil dans le cadre de la flexibilité).


Zo werd vooreerst besloten alsnog voor het eerste half jaar van 1997 te voorzien in een financiering van de vier klassieke opdrachten van het Fonds (gezinshulp, crèches, opvang van zieke kinderen en opvang in het kader van de flexibiliteit) ten bedrage van 325 miljoen frank.

L'on a ainsi décidé de prévoir, pour la première moitié de 1997, un financement de 325 millions de francs en ce qui concerne les quatre missions classiques du fonds (aide familiale, crèches, accueil d'enfants malades et accueil dans le cadre de la flexibilité).


De loonkosten voor deze startende vrijwilligers waren in het eerste half jaar zeven euro soldij, na zes maanden minstens het basisloon van een militair, afhankelijk van hun functie.

Les coûts salariaux de ces volontaires débutants équivalaient à une solde de sept euros au cours du premier semestre puis au minimum au salaire de base d'un militaire selon la fonction exercée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste bonificatie wordt toegekend na 3 evaluaties met de vermelding ' voldoet aan de verwachtingen ' of na 2 opeenvolgende evaluaties met de vermelding ' uitzonderlijk ', voor zover het personeelslid sinds 1 juli 2014 een geldelijke anciënniteit van 2 en een half jaar of anderhalf jaar heeft.

La première bonification interviendra après 3 évaluations ' répond aux attentes ' ou 2 évaluations consécutives ' exceptionnel ', et pour autant que l'agent compte depuis le 1 juillet 2014 une ancienneté pécuniaire de 2 ans et demi ou de 1 an et demi.


Sinds half 2011 bestaat er een uitwisseling van gegevens tussen de POD Maatschappelijke Integratie en de Dienst Vreemdelingenzaken inzake Europese Unie (EU)-burgers die tijdens de eerste drie jaar (intussen vijf jaar) van hun verblijf leefloon genieten.

Depuis la moitié de l’année 2011, il existe un échange de données entre le SPP Intégration Sociale et l’Office des Étrangers en ce qui concerne les citoyens de l’Union européenne (UE) qui bénéficient d’un revenu d’intégration pendant les trois premières années (aujourd’hui cinq) de leur séjour.


2. is uiterst bezorgd dat de Commissie, met de nieuwe werkmethode, waardoor klachten die de Commissie heeft ontvangen worden doorverwezen naar de betrokken lidstaten (die in eerste instantie verantwoordelijk zijn voor de onjuiste toepassing van communautaire wetgeving), zich wellicht niet kan kwijten van haar institutionele taak als "hoedster van de Verdragen", overeenkomstig artikel 211 van het EG-Verdrag; merkt op dat de Commissie vaak het enige orgaan is waartoe burgers zich kunnen wenden om te klagen over gebrekkige toepassing van communautaire wetgeving; dringt er bij de Commissie op aan tegen november 2008 een eerste verslag voor te leggen aan het Europees Parlement over de gevolgde procedures en de behaalde resultaten gedu ...[+++]

2. craint vivement que la nouvelle méthode de travail qui prévoit le renvoi à l'État membre concerné (responsable au premier chef de l'application incorrecte du droit communautaire) des plaintes reçues par la Commission puisse empêcher celle-ci d'assumer sa responsabilité institutionnelle de "gardienne des traités" qui veille à l'application du droit communautaire, comme le prévoit l'article 211 du traité CE; observe que la Commission est souvent l'unique instance à laquelle les citoyens peuvent s'adresser en dernier ressort pour dénoncer une mise en œuvre incorrecte du droit communautaire; demande instamment à la Commission de soumettre un premier rapport au Parlement d'ici novembre 2008 sur les procédures suivies et les résultats o ...[+++]


2. is uiterst bezorgd dat de Commissie, met de nieuwe werkmethode, waardoor klachten die de Commissie heeft ontvangen worden doorverwezen naar de betrokken lidstaten (die in eerste instantie verantwoordelijk zijn voor de onjuiste toepassing van communautaire wetgeving), zich wellicht niet kan kwijten van haar institutionele taak als "hoedster van de Verdragen", overeenkomstig artikel 211 van het EG-Verdrag; merkt op dat de Commissie vaak het enige orgaan is waartoe burgers zich kunnen wenden om te klagen over gebrekkige toepassing van communautaire wetgeving; dringt er bij de Commissie op aan tegen november 2008 een eerste verslag voor te leggen aan het Europees Parlement over de gevolgde procedures en de behaalde resultaten gedu ...[+++]

2. craint vivement que la nouvelle méthode de travail qui prévoit le renvoi à l'État membre concerné (responsable au premier chef de l'application incorrecte du droit communautaire) des plaintes reçues par la Commission puisse empêcher celle-ci d'assumer sa responsabilité institutionnelle de "gardienne des traités" qui veille à l'application du droit communautaire, comme le prévoit l'article 211 du traité CE; observe que la Commission est souvent l'unique instance à laquelle les citoyens peuvent s'adresser en dernier ressort pour dénoncer une mise en œuvre incorrecte du droit communautaire; demande instamment à la Commission de soumettre un premier rapport au Parlement d'ici novembre 2008 sur les procédures suivies et les résultats o ...[+++]


2. is uiterst bezorgd dat de Commissie, met de nieuwe werkmethode, waardoor klachten die de Commissie heeft ontvangen worden doorverwezen naar de betrokken lidstaten (die in eerste instantie verantwoordelijk zijn voor de onjuiste toepassing van communautaire wetgeving), zich wellicht niet kan kwijten van haar institutionele taak als 'hoedster van de Verdragen' , overeenkomstig artikel 211 van het Verdrag; merkt op dat de Commissie vaak het enige orgaan is waartoe burgers zich kunnen wenden om te klagen over gebrekkige toepassing van communautaire wetgeving; dringt er bij de Commissie op aan tegen november 2008 een eerste verslag voor te leggen aan het Europees Parlement over de gevolgde procedures en de behaalde resultaten gedu ...[+++]

2. craint vivement que la nouvelle méthode de travail qui prévoit le renvoi à l'État membre concerné (responsable in primis de l'application incorrecte du droit communautaire) des plaintes reçues par la Commission puisse empêcher celle-ci d'assumer sa responsabilité institutionnelle de "gardienne des traités" qui veille à l'application du droit communautaire, comme le prévoit l'article 211 du traité CE; observe que la Commission est souvent l'unique instance à laquelle les citoyens peuvent s'adresser en dernier ressort pour dénoncer une mise en œuvre incorrecte du droit communautaire; demande instamment à la Commission de soumettre un premier rapport au Parlement d'ici novembre 2008 sur les procédures suivies et les résultats o ...[+++]


De Thaise uitvoer steeg met 18% in het eerste half jaar van 2003 ten opzichte van dezelfde periode in 2002 tot een waarde van bijna zes miljard USD.

Les exportations thaïlandaises au premier semestre de 2003 ont crû de 18% par rapport à la même période de 2002, atteignant près de six milliards de dollars.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     eerste half jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste half jaar' ->

Date index: 2024-09-21
w