Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst in-eerst uit
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
FIFO
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Huur
Lid van de Eerste Kamer
Recht op de huur
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Traduction de «eerste huur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


Eerst in-eerst uit | FIFO | First in, first out

premier entré, premier sorti | PEPS






eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. a) Indien al een beslissing werd genomen, binnen welke termijn zal de uitstroom georganiseerd moeten worden voor mensen met een beslissing tot erkenning of subsidiaire bescherming? b) Worden middelen voorzien om deze uitstroom te organiseren (huurwaarborg, eerste huur, installatiepremie,...)? c) Welke maatregelen worden genomen voor het verhogen van de kansen van deze mensen op de private huurmarkt?

3. a) Si une décision a déjà été prise, dans quels délais les départs devront-ils être organisés pour les personnes ayant reçu une décision de reconnaissance ou une protection subsidiaire? b) Prévoit-on des moyens pour organiser ces départs (garantie locative, avance du premier loyer, prime d'installation, ...)? c) Quels mesures sont prises pour augmenter les chances de ces personnes sur le marché locatif privé?


10.2.2 Opbrengsten van het afgelopen boekjaar die eerst in het jaar daarop tot ontvangsten leiden (= verkregen opbrengsten) rente (kredietgever); huur- en pachtgelden (verhuurder); 10.3 Overlopende rekeningen (passief) (balansklassen 492 en 493) Hier moeten onder meer de volgende posten worden ondergebracht : 10.3.1 de opbrengsten die na de balansdatum zijn geïnd (= over te dragen opbrengsten) ontvangen rente (kredietgever); huur- en pachtgelden (ver ...[+++]

10.2.2 Les produits de l'exercice écoulé qui ne mènent à des recettes que l'année suivante (produits acquis) les intérêts (auprès du prêteur); les loyers et fermages (auprès du bailleur); 10.3 Comptes de régularisation - passif (classes de bilan 492 et 493) Sont notamment à inscrire : 10.3.1 Les produits perçus après la date d'établissement du bilan (= produits à reporter) les intérêts reçus (auprès du prêteur); les loyers et fermages (auprès du bailleur); les subventions de fonctionnement; les dotations; 10.3.2 Les charges de l'exercice écoulé qui ne mènent à des dépenses que l'année suivante (= charges à imputer) les intérêts (au ...[+++]


Ik heb vernomen dat de regering heeft ingestemd met de huur van en de eerste-inrichtingswerken in een gebouw in de Industriestaat 22 in Nijvel, waarin de diensten van de FOD Financiën zouden worden ondergebracht. 1. Hoeveel bedraagt de maandelijkse huurprijs?

Il me revient que le gouvernement a marqué son accord sur la prise en location, avec des travaux de première installation, d'un immeuble sis rue de l'Industrie 22 à Nivelles, et ce pour les besoins des services du SPF Finances. 1. Quel est le loyer mensuel défini pour la location dudit immeuble?


Art. 14. De subsidie die bestemd is voor het initiatief vermeld in artikel 3, eerste lid, 3° bestaat in een bijdrage in de volgende kosten bij de oprichting van een prospectiekantoor tijdens het eerste werkingsjaar : 1° de reiskosten en de hotelovernachtingen in het kader van prospectiereizen van de kantoorverantwoordelijke in het land waar het prospectiekantoor wordt opgericht, alsook in de landen die vanuit het prospectiekantoor worden bewerkt; 2° de werkingskosten, die bestaan uit : a) de huurprijs van de kantoorruimte; b) de kosten van elektriciteit, verwarming, verlichting, klimaatregeling, waterverbruik en onderhoud; c) de communicatiekoste ...[+++]

Art. 14. La subvention accordée en faveur de l'initiative visée à l'article 3, alinéa 1, 3°, consiste en une intervention dans les frais suivants lors de l'établissement d'un bureau de prospection pour la première année d'activité : 1° les frais de déplacement encourus et les nuitées en hôtel dans le cadre de voyages de prospection du responsable du bureau passées au pays où le bureau de prospection sera implanté, de même qu'aux pays prospectés à partir du bureau de prospection ; 2° les frais de fonctionnement, qui consistent en : a) le loyer des bureaux ; b) les frais d'électricité, de chauffage, d'éclairage, de climatisation, de con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerst en vooral zijn er de eisen voor een kwaliteitsvolle en doeltreffende verlichting voor nieuwe gebouwen, ongeacht of ze in huur genomen of nieuw opgetrokken worden.

Tout d'abord, il convient de tenir compte des exigences relatives à un éclairage efficace et de qualité dans les nouveaux bâtiments, qu'ils soient loués ou qu'il s'agisse de nouvelles constructions.


1° in het eerste lid, 1°, wordt de zinsnede " het percentage vergunde sociale huurwoningen op basis van de formule Verg Huur/Obj Huur," vervangen door de zinsnede " het percentage geplande sociale huurwoningen op basis van de formule Plan Huur/Obj Huur," ;

1° dans l'alinéa premier, 1°, le membre de phrase « le pourcentage de logements sociaux de location autorisés sur la base de la formule Loc. Aut./Loc.


Wanneer geen enkel O.C. M.W. of opvangstructuur voor asielzoekers werd aangeduid als verplichte plaats van inschrijving (in code 207) voor de asielzoeker, dan is het O.C. M.W. van de gemeente waar de betrokkene in het wachtregister is ingeschreven bevoegd voor het toekennen van maatschappelijke dienstverlening(financiële maatschappelijke hulp, eerste huur, etc.).

Lorsqu'aucun C. P.A.S. ni structure d'accueil pour demandeurs d'asile n'a été désigné comme lieu obligatoire d'inscription (en code 207) pour le demandeur d'asile, c'est le C. P.A.S. de la commune où l'intéressé est inscrit au registre d'attente qui est compétent pour accorder l'aide sociale (aide sociale financière, premier loyer, etc).


De jaarlijkse voorlopige rentesubsidie voor de financiering van het programma sociale huur van de jaren 2010 en 2011 is gelijk aan de op 31 december van het voorgaande jaar bij de VMSW uitstaande kapitalen van het gedeelte van het programma sociale huur van de jaren 2010 en 2011 dat met rentesubsidies wordt gefinancierd vermenigvuldigd met het voorlopig vastgestelde rentesubsidiepercentage, vermeld in het eerste lid.

La subvention d'intérêt annuelle provisoire qui finance le programme de location sociale des années 2010 et 2011 est égale au solde des capitaux de la partie du programme de location sociale des années 2010 et 2011 qui a été financée par des subventions d'intérêt restant auprès de la VMSW au 31 décembre de l'année précédente, multiplié par le pourcentage de subvention d'intérêt établi provisoirement, visé à l'alinéa premier.


« Op verzoek van de maatschappij gebaseerd op het niet-concurrentiële karakter van het resultaat van de vergelijking tussen de prijs van de huur van een middelgrote woning die overeenkomstig dit artikel wordt berekend en de prijs van een huur die in de privé huursector wordt aangeboden voor een woning van hetzelfde type kan de Minister op basis van een advies van de " Société wallonne" een afwijking verlenen om de oorspronkelijke huur vast te stellen tegen 5 % van de kostprijs van de woning, zoals bedoeld in het eerste lid».

« A la demande de la société, basée sur le caractère non concurrentiel du résultat de la comparaison entre le prix du loyer du logement moyen calculé conformément au présent article et le prix du loyer offert dans le secteur locatif privé pour un logement du même type, le Ministre peut, sur la base d'un avis de la Société wallonne, accorder une dérogation pour fixer le loyer initial à un montant inférieur à cinq pour cent du prix de revient du logement, tel que visé à l'alinéa 1».


De beperking van de huurwaarborg tot twee maanden huur, in geval van storting ervan door de huurder op een geïndividualiseerde rekening, is bovendien ingegeven door de zorg om de gevolgen voor het gezinshuishoudbudget van een eerste betaling van de huur, samen met de storting van de huurwaarborg, te beperken, de betaling van de huur, tegelijk met de storting van de huurwaarborg, mogelijk te maken en aldus het recht op een behoorlijke huisvesting, zoals gewaarborgd door artikel 23, derde lid, 3°, van de Grondwet, te bevorderen.

La limitation de la garantie locative à deux mois de loyer, en cas de versement de cette garantie par le preneur sur un compte individualisé, est en outre dictée par le souci de limiter l'impact, sur le budget du ménage, d'un premier paiement du loyer en même temps que le versement de la garantie locative, de permettre le paiement du loyer en même temps que le versement de la garantie locative et de favoriser ainsi le droit à un logement décent, garanti par l'article 23, alinéa 3, 3°, de la Constitution.


w