Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste instantie erop wijzen » (Néerlandais → Français) :

2), 3), 4) 5) Ik wil het geachte lid in eerste instantie erop wijzen dat de beslissing om de eengezinswoningen in te richten niet genomen is door deze regering.

2), 3), 4) 5) Je tiens en premier lieu à signaler que la décision de construire des maisons unifamiliales n’a pas été prise par ce gouvernement.


Spreker wil er in eerste instantie op wijzen dat de wetsvoorstellen een oplossing pogen te bieden voor de situatie die is ontstaan na het arrest van het Hof van Cassatie van 2 september 2004.

L'orateur tient tout d'abord à souligner que les propositions de loi à l'examen tentent d'apporter une solution à la situation créée par l'arrêt de la Cour de cassation du 2 septembre 2004.


Spreker wil er in eerste instantie op wijzen dat de wetsvoorstellen een oplossing pogen te bieden voor de situatie die is ontstaan na het arrest van het Hof van Cassatie van 2 september 2004.

L'orateur tient tout d'abord à souligner que les propositions de loi à l'examen tentent d'apporter une solution à la situation créée par l'arrêt de la Cour de cassation du 2 septembre 2004.


Het verdrag is in eerste instantie erop gericht dat de Staten die partij zijn, voorzien in een doeltreffend systeem ter voorkoming van de corruptie in de openbare en de private sector door de goedkeuring van de volgende maatregelen : invoering van beleidslijnen en good practices ter voorkoming van de corruptie, instelling van organen ter voorkoming van de corruptie, goedkeuring van strikte regels inzake de openbare sector, goedkeuring van gedragscodes voor ambtenaren, strikte regels inzake de ...[+++]

La Convention veille avant tout à ce que les États parties se dotent d'un système efficace de prévention de la corruption dans le secteur public et dans le secteur privé par l'adoption des mesures suivantes: mise en place de politiques et de bonnes pratiques de prévention de la corruption, mise en place d'organes de prévention de la corruption, adoption de règles strictes relatives au secteur public, adoption de codes de conduite des agents publics, règles strictes relatives à la passation des marchés publics et à la gestion des finances publiques, normes relatives au secteur privé, mesures de prévention du blanchiment des capitaux.


In verband met cumulatie wil de minister in eerste instantie erop toezien dat andere activiteiten geen hinderpaal vormen voor de uitvoering van de normale taken.

Le ministre entend, en ce qui concerne le cumul, d'abord veiller à ce que d'autres occupations n'entravent en rien les tâches normales.


Het verdrag is in eerste instantie erop gericht dat de Staten die partij zijn, voorzien in een doeltreffend systeem ter voorkoming van de corruptie in de openbare en de private sector door de goedkeuring van de volgende maatregelen : invoering van beleidslijnen en good practices ter voorkoming van de corruptie, instelling van organen ter voorkoming van de corruptie, goedkeuring van strikte regels inzake de openbare sector, goedkeuring van gedragscodes voor ambtenaren, strikte regels inzake de ...[+++]

La Convention veille avant tout à ce que les États parties se dotent d'un système efficace de prévention de la corruption dans le secteur public et dans le secteur privé par l'adoption des mesures suivantes: mise en place de politiques et de bonnes pratiques de prévention de la corruption, mise en place d'organes de prévention de la corruption, adoption de règles strictes relatives au secteur public, adoption de codes de conduite des agents publics, règles strictes relatives à la passation des marchés publics et à la gestion des finances publiques, normes relatives au secteur privé, mesures de prévention du blanchiment des capitaux.


Eerst en vooral willen we erop wijzen dat er, zonder beslissing tot activering van het spreidingsplan door de Ministerraad, geen enkele verplichting is om nieuwe opvangplaatsen te creëren.

Il y a tout abord lieu de signaler que sans décision d'activation du plan de répartition par le Conseil des ministres, il n'y a aucune obligation de créer de nouvelles places d'accueil.


De gekozen maatregelen bestaan er in eerste instantie in: - het administratief en medisch personeel van het centrum van Bergen tijdelijk te versterken door de toewijzing van middelen van de centrale administratie en de andere centra; - bij de verlenging van dossiers waar mogelijk voorrang te geven aan onderzoek op stukken; bij de behandeling van dossiers voorrang te geven aan dossiers met verlengingen; - erop toe te zien dat aan ...[+++]

Les mesures adoptées consistent essentiellement: - à renforcer temporairement le personnel administratif et médical du centre de Mons en y affectant des ressources de l'administration centrale et des autres centres; - à privilégier autant que possible l'examen des demandes sur pièces lorsqu'il s'agit de prolongation de dossiers à accorder aux dossiers de prolongation une priorité dans le traitement par rapport aux autres demandes; - à veiller à assurer aux demandes un meilleur suivi administratif (triage, convocation et rappels).


Eerst en vooral wil ik erop wijzen dat het aannemen van de omzendbrief afhankelijk is van de bekrachtiging van de bedragen van de federale dotaties door de regering.

Je tiens avant tout à souligner que l'adoption de la circulaire dépend de la confirmation des montants des dotations fédérales par le gouvernement.


Eerst en vooral wil ik erop wijzen dat die omvangrijke projecten zich zowel in het Noorden als in het Zuiden hebben ontwikkeld.

Tout d'abord, je tiens à rappeler que ces projets d'ampleur se sont développés tant dans le Nord que dans le sud du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste instantie erop wijzen' ->

Date index: 2021-01-07
w