Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste keer de diploma-uitreiking » (Néerlandais → Français) :

Onlangs vond voor de eerste keer de diploma-uitreiking plaats voor de leden van deze bijzondere bijstandsteams.

Récemment, une remise de diplômes aux membres de ces équipes spéciales d'assistance a eu lieu pour la première fois.


De voormelde wet van 4 april 2014 strekte onder meer ertoe voor de eerste keer een wetgevend kader te scheppen voor de uitoefening van de psychotherapie door die uitoefening en het voeren van de titel van psychotherapeut te onderwerpen aan het verkrijgen van een machtiging verleend door de Federale Raad voor de psychotherapie met inachtneming van de voorwaarden die door de Koning dienden te worden bepaald, en mits werd voldaan aan de bij artikel 38 ervan opgelegde diploma- en opleidingsvoorwaarden.

La loi précitée du 4 avril 2014 visait notamment à encadrer pour la première fois l'exercice de la psychothérapie, en subordonnant cet exercice et le port du titre de psychothérapeute à l'obtention d'une habilitation conférée par le Conseil fédéral de la psychothérapie dans le respect des conditions qui devaient être définies par le Roi et moyennant le respect des conditions de diplôme et de formation imposées par son article 38.


« In afwijking op het eerste lid, moeten de personen die houder zijn van het `bekwaamheidsattest bewakingsagent - grensoverschrijdend transport', houder zijn van een `bijscholingsattest grensoverschrijdend transport', de eerste keer te volgen uiterlijk drie jaar na de uitreiking van het `bekwaamheidsattest bewakingsagent - grensoverschrijdend transport' en vervolgens uitgereikt om de drie jaar; »

« Par dérogation au premier alinéa, les personnes détentrices de l'attestation de compétence agent de gardiennage-transport transfrontalier' doivent être détentrices d'une `attestation de recyclage transport transfrontalier' à suivre, la première fois, au plus tard trois ans après la délivrance de l'attestation de compétence agent de gardiennage-transport transfrontalier', et, par la suite, délivrée tous les trois ans; »


« Art.° de directeur die voor de eerste keer na de inwerkingtreding van dit besluit in functie treedt, moet, vóór zijn indiensttreding, ten minste houder zijn van een diploma van hoger niet-universitair onderwijs en een opleiding van minstens 250 uur volgen bij een universiteit of opleidingscentrum erkend door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, een andere Gemeenschap of bevoegde Gemeenschapscommissie.

« Art .° le directeur prenant ses fonctions pour la première fois après l'entrée en vigueur du présent arrêté doit, préalablement à son entrée en fonction, être au minimum titulaire d'un diplôme d'enseignement supérieur non universitaire et suivre une formation de minimum 250 heures auprès d'une université ou d'un centre de formation reconnu par la Commission communautaire commune ou une autre Communauté ou Commission communautaire compétente.


1° de directeur die voor de eerste keer na de inwerkingtreding van dit besluit in functie treedt moet, vóór zijn indiensttreding, ten minste houder zijn van een diploma van hoger niet-universitair onderwijs en een opleiding van minstens 500 uren volgen bij een universiteit of opleidingscentrum erkend door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, een andere Gemeenschap of bevoegde Gemeenschapscommissie.

1° le directeur prenant ses fonctions pour la première fois après l'entrée en vigueur du présent arrêté doit, préalablement à son entrée en fonction, être au minimum titulaire d'un diplôme d'enseignement supérieur non universitaire et suivre une formation de minimum 500 heures auprès d'une université ou d'un centre de formation reconnu par la Commission communautaire commune ou une autre Communauté ou Commission communautaire compétente.


Bij de uitreiking van de prijs zei Commissaris Busquin het volgende: "Dit is de eerste keer dat een wetenschappelijke prijs is toegekend aan een internationaal team in plaats van aan individuele onderzoekers.

Lors de la remise de ce prix, M. Busquin a déclaré: «C'est la première fois qu'un prix scientifique est attribué à des équipes internationales de scientifiques plutôt qu'à des individus.


Ik heb dus informatie verzameld over de verschillende diploma's die vereist zijn van de personen die voor de eerste keer een gewestelijk openbaar ambt bekleden, over de objectieve troeven verbonden met het bezit van de diploma's en over de eventuele moeilijkheden veroorzaakt - wegens het gebrek aan attractiviteit - door de toekenning van normale schalen in het kader van de aanwerving van houders van bepaalde diploma's.

J'ai donc recueilli des informations sur les différents diplômes exigés des personnes entrant dans la fonction publique régionale, sur les mérites objectifs dont témoigne la possession des diplômes et sur les difficultés éventuelles que provoque - par manque d'attractivité - l'octroi des échelles normales dans le recrutement de personnes détentrices de certains diplômes.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat, enerzijds, de Hogescholen kennis dienen te hebben van de diploma's die de studenten vrijstellen van het examen voor voldoende beheersing van de Franse taal dat door ze ingericht dient te worden minstens één maal per academiejaar, voor de eerste keer vóór 15 oktober 1998, en dat, anderzijds, de inschrijvingen zullen beginnen vanaf eind juni;

Vu l'urgence motivée par le fait, d'une part, que les Hautes Ecoles doivent avoir connaissance des diplômes qui dispensent les étudiants de l'examen de maîtrise suffisante de la langue française qu'elles doivent organiser au moins une fois par année académique, pour la première fois avant le 15 octobre 1998, et, d'autre part, que les inscriptions vont commencer dès la fin du mois de juin.


Zes raadsheren met een Nederlands diploma hebben zitting gehad in die periode in Franse zaken. c) De raadsheren die de taken hebben waargenomen vermeld sub a) hebben het taalexamen afgelegd. d) Een raadsheer met een Frans diploma heeft permanent zitting in de eerste kamer Nederlands van het Hof twee keer per maand.

Six conseillers détenteurs d'un diplôme en langue néerlandaise ont siégé pendant cette période en français. c) Les conseillers ayant assuré les tâches mentionnées au point a) ont présenté l'examen linguistique. d) Un conseiller détenteur du diplôme en langue française siège en permanence, deux fois par mois, dans la première chambre néerlandophone de la Cour.




D'autres ont cherché : eerste keer de diploma-uitreiking     eerste     eerste keer     uitreiking     bij de uitreiking     hof twee keer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste keer de diploma-uitreiking' ->

Date index: 2025-02-11
w