Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste keer sinds vele » (Néerlandais → Français) :

In maart 2016 gebeurde dit voor de eerste keer sinds jaren niet.

En mars 2016, pour la première fois depuis des années, ceux-ci n'ont pas été publiés.


1. Voor de eerste keer sinds het samenstellen van de verschillende nationale actieplannen ter bestrijding van alle vormen van gendergerelateerd geweld (NAP), is er in het NAP 2015-2019, dat ik recent heb gelanceerd, aandacht voor geweld op mannen.

1. Pour la première fois depuis l'élaboration des différents plans d'action nationaux de lutte contre toutes les formes de violences basées sur le genre (PAN), le PAN 2015-2019, que j'ai récemment lancé, accorde de l'attention aux violences commises sur les hommes.


D. overwegende dat uit de laatste resultaten van de National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) blijkt dat de maandelijkse gemiddelde wereldwijde CO2 ‑concentratie in de atmosfeer in maart 2015 voor de eerste keer sinds de metingen zijn begonnen, meer dan 400 deeltjes per miljoen bedroeg;

D. considérant que, selon les derniers résultats de l'Agence américaine d'observation océanique et atmosphérique (NOAA), pour la première fois depuis le début des mesures, la concentration mensuelle moyenne de dioxyde de carbone dans l'atmosphère a dépassé, en mars 2015, le seuil des 400 parties par million;


De meest recente cijfers van augustus 2015 tonen echter voor de eerste keer sinds de crisis van 2008 een daling van het aantal kredietnemers dat moeilijkheden ondervindt bij de terugbetaling van zijn hypothecair krediet.

Les chiffres les plus récents du mois d'août 2015 montrent toutefois pour la première fois depuis la crise de 2008, une diminution du nombre d'emprunteurs qui éprouvent des difficultés à rembourser leur crédit hypothécaire.


Het is helaas niet de eerste keer dat er zich schermutselingen voordoen (die vaak burgerlevens kosten) in dit conflict, dat sinds het wankele staakt-het-vuren dat in 1994 inging over het algemeen wordt beschouwd als een bevroren conflict in Europa.

Ce n'est malheureusement pas la première fois que de tels "accrochages" (incluant souvent des pertes civiles) se produisent dans le cadre de ce qui est généralement considéré néanmoins comme étant un "conflit gelé" en Europe depuis l'instauration d'un fragile cessez-le-feu en 1994.


Er werd extra personeel bij het Commissariaat-Generaal voor de Vluchtelingen en Staatslozen aangeworven, waardoor het aantal behandelde dossiers enigszins kon worden opgedreven: in augustus 2011 merkten we dat de werkvoorraad bij het CGVS voor de eerste keer sinds maanden daalde (van 13.780 dossiers in augustus tot 13.035 in september).

Du personnel supplémentaire a été recruté au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides et le nombre de dossiers traités a dès lors augmenté: en août 2011, nous avons constaté que le nombre de dossiers à traiter par le CGRA a diminué pour la première fois depuis des mois et est passé de 13.780 dossiers au mois d'août à 13.035 dossiers en septembre).


(IT) Voor de eerste keer sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon is de Europese begroting in eerste lezing goedgekeurd.

– (IT) Pour la première fois depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le budget européen a été adopté en une seule lecture.


Voor de eerste keer sinds vele jaren vond de Paritaire Parlementaire Vergadering niet plaats in de zalen van het Europees Parlement, maar in Italië, het land van het voorzitterschap van de Raad van de Unie.

Pour la première fois depuis de plusieurs années, l'Assemblée a pu se dérouler ailleurs que dans un lieu de travail du Parlement européen, en Italie, pays de la présidence du Conseil de l'Union.


Ik kan daarop zeggen dat voor de eerste keer in vele jaren een dergelijke troepenmacht daadwerkelijk tot de mogelijkheden behoort.

Je voudrais dire que, pour la première fois depuis de nombreuses années, l’idée d’une force internationale n’est pas hors de question.


Voor de eerste keer in vele jaren schendt de internationale gemeenschap de territoriale soevereiniteit van een Europees land.

Pour la première fois depuis de nombreuses années, la communauté internationale foule aux pieds la souveraineté territoriale d’un pays européen.




D'autres ont cherché : eerste     eerste keer     eerste keer sinds     bestrijding van alle     niet de eerste     sinds     eerste keer sinds vele     keer in vele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste keer sinds vele' ->

Date index: 2022-08-22
w