Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Eerste lezing
Goedkeuring in eerste lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «eerste lezing gekozen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

accord en première lecture


akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur is verontrust door de door de Raad ingevoerde verdere verhoging van de bovengrens, en heeft er daarom voor gekozen het standpunt in eerste lezing van het Parlement opnieuw in te dienen.

Votre rapporteur juge préoccupante la nouvelle augmentation du plafonnement introduite par le Conseil, et a donc choisi de représenter la position en première lecture du Parlement.


Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon heeft het Parlement meer mogelijkheden gekregen om niveaus van sancties te bepalen en uw rapporteur heeft in dit verband ervoor gekozen om te voornaamste elementen van het standpunt van het Parlement in eerste lezing weer op te nemen.

Bien que le Parlement dispose, depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, d'une plus grande latitude pour préciser la gradation des sanctions, votre rapporteure se borne à réintroduire les principales dispositions que le Parlement avait adoptées à ce sujet en première lecture.


De Raad heeft in zijn gemeenschappelijk standpunt dat ons is toegestuurd en in overeenstemming met het akkoord dat in eerste lezing is bereikt, de amendementen van het Parlement aanvaard, maar hij heeft de amendementen verworpen die betrekking hebben op het mogelijk blokkeren van de uitvoeringsbesluiten van de Commissie door het Parlement, met name wanneer de jaarlijkse prioriteiten worden gekozen.

Le Conseil, dans la position commune qu'il vient de nous transmettre, et conformément à l'accord en première lecture, a accepté les amendements du Parlement, mais il a rejeté ceux concernant la possibilité du Parlement européen de bloquer les décisions de mise en œuvre de la part de la Commission, notamment lors de l’établissement des priorités annuelles.


Dit amendement komt overeen met de door het Europees Parlement in eerste lezing gekozen benadering.

Le présent amendement concorde avec l'approche adoptée par le Parlement européen en première lecture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de meeste wensen van het Parlement uit de eerste lezing zijn gehonoreerd, is niet gekozen voor het opnieuw indienen van amendementen uit de eerste lezing of het amenderen van de vele wijzigingen van de Raad, maar wordt voorgesteld dat de Commissie na uitvoerige raadpleging van de betrokken bedrijfstakken nagaat welke belemmeringen er nog altijd bestaan en welke stappen er in de toekomst kunnen en moeten worden gezet om het uiteindelijke doel van een echte interne markt voor beleggingsfondsen met een hoog beschermingsniveau v ...[+++]

Comme il a été pris note de la plupart des préoccupations exprimées par le Parlement en première lecture, il est proposé, plutôt que de redéposer les amendements déposés en première lecture ou de modifier les nombreux changements introduits par le Conseil, que la Commission, à partir d’une consultation de grande envergure des secteurs professionnels concernés, fasse un relevé des derniers obstacle, et des futures démarches devant et pouvant être entreprises afin de se rapprocher de l’objectif final, à savoir un véritable marché unique des fonds communs de placement, tout en garantissant un degré élevé de protection aux investisseurs.


De persoonsgegevens van de vrouw, haar toestemming, de naam van de verwijzende of de gekozen arts, en de naam van de huisarts worden bij de resultaten van de mammografie van de eerste lezing gevoegd en, samen met de mammografieën, voor de tweede lezing en voor de registratie van de gegevens aan het Screeningscentrum gezonden.

Les données personnelles de la femme, son consentement, le nom du médecin référent ou celui du médecin choisi et le nom du médecin généraliste sont attachés aux résultats de la mammographie en première lecture et adressés, avec les mammographies, pour la seconde lecture et pour l'enregistrement des données, au Centre de Dépistage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing gekozen' ->

Date index: 2021-09-12
w