Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste lezing ter tafel " (Nederlands → Frans) :

Op 19 maart 2015 gaf u tijdens de parlementaire besprekingen ter zake te kennen dat het "wetsontwerp houdende bepalingen betreffende de pensioenen van de publieke sector" na een eerste lezing door de ministerraad was goedgekeurd en 'binnenkort' aan het Comité Overheidsbedrijven, vervolgens aan het Militair Comité en ten slotte aan het Comité A zou worden overgezonden. De voornoemde tekst zal pas op het einde van deze procedure aan de Raad van State (afdeling Wetgeving) voor advies worden overgezonden.

Le 19 mars 2015, lors des débats parlementaires relatifs au projet de loi portant des dispositions concernant les pensions du secteur public, vous affirmez que le projet de loi en question a été approuvé en première lecture par le Conseil des ministres, qu'il sera soumis "prochainement" à la Commission des entreprises publiques, ensuite au comité militaire et, enfin, au Comité A. Il ne sera soumis à l'avis du Conseil d'État (section législation) qu'à la fin cette procédure.


Het huidigewerd ingevoegd naar aanleiding van de eerste lezing van dit artikel om een extra bescherming te bieden aan de vrouwen die hun eicellen ter beschikking stellen van het wetenschappelijk onderzoek en moet samen worden gelezen met artikel 4, § 2, dat eveneens werd ingevoegd tijdens de eerste lezing.

Le 4º actuel a été inséré à l'occasion de la première lecture de cet article afin d'offrir une protection supplémentaire aux femmes qui mettent leurs ovocytes à la disposition de la recherche scientifique et il doit être lu en corrélation avec l'article 4, § 2, lui aussi inséré lors de la première lecture.


Het huidigewerd ingevoegd naar aanleiding van de eerste lezing van dit artikel om een extra bescherming te bieden aan de vrouwen die hun eicellen ter beschikking stellen van het wetenschappelijk onderzoek en moet samen worden gelezen met artikel 4, § 2, dat eveneens werd ingevoegd tijdens de eerste lezing.

Le 4º actuel a été inséré à l'occasion de la première lecture de cet article afin d'offrir une protection supplémentaire aux femmes qui mettent leurs ovocytes à la disposition de la recherche scientifique et il doit être lu en corrélation avec l'article 4, § 2, lui aussi inséré lors de la première lecture.


De Commissie heeft gezegd dat zij zo snel mogelijk na de eerste lezing in het Europees Parlement, een nieuw voorstel op tafel zal leggen dat rekening zal houden met de gemaakte opmerkingen.

La Commission a déclaré qu'elle s'efforcera, immédiatement après la première lecture au Parlement européen, de mettre sur la table une nouvelle proposition qui tienne compte des remarques formulées.


Als bovendien een tweede lezing gevraagd is, moet het uitstel van de eindstemming (artikel 58bis) gecombineerd worden met de stemming ter bekrachtiging van de in eerste lezing aangenomen teksten (artikel 58-2).

S'il y a en outre demande de deuxième lecture, il faudra combiner le report du vote final (art. 58bis) et les votes de confirmation des textes adoptés en première lecture (article 58-2).


Bovendien legt hij nog een amendement ter tafel (nr. 6) tot weglating van de eerste zinsnede van artikel 119.6.

De plus, il dépose un amendement (nº 6) visant à supprimer le premier membre de phrase de l'article 119.6.


Daarom doe ik een beroep op de parlementsleden om vóór het overeengekomen pakket dat vandaag in eerste lezing ter tafel ligt, te stemmen.

Aussi, j’invite les députés à voter en faveur de l’ensemble de mesures négociées sur lesquelles nous nous sommes mis d’accord et qui nous sont soumises aujourd’hui en première lecture.


Dit blijkt duidelijk bij vergelijking van het uiteindelijke resultaat met het Finse compromis dat in eerste lezing op tafel lag.

Il suffit pour s'en convaincre de comparer le résultat final avec le compromis finlandais présenté en première lecture.


De Commissie was in dezen zeer behulpzaam en bereidwillig en ook de Raad wist daadkracht te tonen; aldus waren we zowaar in staat om in snel tempo een akkoord in eerste lezing op tafel te leggen.

Grâce à l’attitude très constructive et très volontaire de la Commission à cet égard, et à l’esprit de décision du Conseil, nous avons été en mesure de déposer rapidement un accord en première lecture.


De Commissie was in dezen zeer behulpzaam en bereidwillig en ook de Raad wist daadkracht te tonen; aldus waren we zowaar in staat om in snel tempo een akkoord in eerste lezing op tafel te leggen.

Grâce à l’attitude très constructive et très volontaire de la Commission à cet égard, et à l’esprit de décision du Conseil, nous avons été en mesure de déposer rapidement un accord en première lecture.




Anderen hebben gezocht naar : eerste     eerste lezing     huidige 4º     voorstel op tafel     tweede lezing     amendement ter tafel     vandaag in eerste lezing ter tafel     in eerste     lezing op tafel     akkoord in eerste     dezen zeer     eerste lezing ter tafel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing ter tafel' ->

Date index: 2022-03-02
w