Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Eerste lezing
Goedkeuring in eerste lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "eerste lezing volgde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

accord en première lecture


akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de tweede lezing die op de eerste lezing volgde, heeft het Belgische voorzitterschap nieuwe onderwerpen – artikel 8, lid 3, en artikel 8, lid 6 – ingevoegd zonder dat het Parlement daar zijn volledige goedkeuring had gehecht.

À la suite de la première lecture, elle a introduit de nouveaux domaines en deuxième lecture, à savoir les paragraphes 3 et 6 de l’article 8, sans l’autorisation totale du Parlement.


In zijn eerste lezing volgde het Parlement de algemene lijnen van het Commissievoorstel, maar diende een aantal amendementen in over de volgende punten:

À sa première lecture, le Parlement a suivi les grandes lignes de la proposition de le Commission mais il a introduit un certain nombre d'amendement sur les points suivants:


In zijn eerste lezing volgde het Parlement in grote lijnen het voorstel van de Commissie met een belangrijke uitzondering: na een controversieel debat verwierp een meerderheid de opneming van de binnenwateren in het toepassingsgebied van de verordening.

En première lecture, le Parlement a, pour l'essentiel, suivi la proposition de la Commission, à une importante exception près: après un débat particulièrement nourri, la majorité a rejeté l'inclusion dans le champ d'application du règlement du transport par voie navigable.


Na de goedkeuring door het Europees Parlement in eerste lezing op 1 februari 2007 volgde er een periode van intensieve onderhandelingen in een gezamenlijk streven om te komen tot ofwel een "spoedig een akkoord in tweede lezing" (d.w.z. vóór het gemeenschappelijk standpunt van de Raad) ofwel een "normaal akkoord in tweede lezing" (na het gemeenschappelijk standpunt van de Raad).

L'adoption en première lecture par le Parlement européen, le 1 février 2007, a été suivie par une activité de négociation intense dans le contexte d'une tentative commune de parvenir soit à un accord rapide en deuxième lecture (c'est-à-dire avant la position commune du Conseil) soit un accord normal en deuxième lecture (après la position commune du Conseil).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad volgde in hoofdlijnen de eerste lezing van het Europees Parlement.

Pour l'essentiel, le Conseil a suivi la première lecture du Parlement européen.


De Raad volgde het gewijzigde voorstel van de Commissie en nam de tien door de Commissie overgenomen amendementen in eerste lezing van het Europees Parlement in zijn gemeenschappelijk standpunt op.

Le Conseil a suivi la proposition modifiée de la Commission, en intégrant dans sa position commune les dix amendements de première lecture du Parlement européen acceptés par la Commission.


De aanneming volgde op een akkoord in eerste lezing met het Europees Parlement.

Cette adoption fait suite à un accord en première lecture avec le Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing volgde' ->

Date index: 2021-09-17
w