Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste lid moeilijkheden doet rijzen » (Néerlandais → Français) :

Hij had opgemerkt dat het naast elkaar bestaan van artikel 318, § 1, tweede lid en § 2, eerste lid, moeilijkheden doet rijzen.

Celui -ci avait relevé que la coexistence, à l'article 318, du § 1 , alinéa 2 et du § 2, alinéa 1 , posait problème.


« De Raad van State merkt op dat het naast elkaar bestaan van artikel 318, § 1, tweede lid en § 2, eerste lid, moeilijkheden doet rijzen.

« Le Conseil d'Etat relève que la coexistence, à l'article 318, des § 1 , alinéa 2 et § 2, alinéa 1 , pose problème.


Dit betekent dat de inwerkingtreding van het protocol aan die van het verdrag gekoppeld wordt (deze koppeling geldt ook voor latere bekrachtigingen) en dat afgestapt wordt van de voorwaarde van de eenparigheid die hier serieuze moeilijkheden doet rijzen, ook al kan de nieuwe regeling dan weer voor andere moeilijkheden zorgen (zie de paragrafen 25 en 28).

Cela permet, d'une part, de lier l'entrée en vigueur du protocole à celle de la convention (et les ratifications ultérieures doivent elles aussi présenter ce lien) et, d'autre part, d'échapper à la règle de l'unanimité qui, en l'espèce, soulève, comme on l'a vu, de sérieuses difficultés, même si la solution retenue peut en créer d'autres (voir points 25 et 28).


Dit betekent dat de inwerkingtreding van het protocol aan die van het verdrag gekoppeld wordt (deze koppeling geldt ook voor latere bekrachtigingen) en dat afgestapt wordt van de voorwaarde van de eenparigheid die hier serieuze moeilijkheden doet rijzen, ook al kan de nieuwe regeling dan weer voor andere moeilijkheden zorgen (zie de paragrafen 25 en 28).

Cela permet, d'une part, de lier l'entrée en vigueur du protocole à celle de la convention (et les ratifications ultérieures doivent elles aussi présenter ce lien) et, d'autre part, d'échapper à la règle de l'unanimité qui, en l'espèce, soulève, comme on l'a vu, de sérieuses difficultés, même si la solution retenue peut en créer d'autres (voir points 25 et 28).


De auteur stelt dat de vigerende tariferingsregeling geen onoverkomelijke moeilijkheden doet rijzen.

L'auteur précise que le régime tarifaire en vigueur ne pose pas de problèmes insurmontables.


Terzake geldt dan het principe van de gemeentelijke autonomie, wat aanzienlijke moeilijkheden doet rijzen aangezien het grote verschillen met zich brengt, soms tussen diensten van een zelfde zone.

L'on en revient alors au principe de l'autonomie communale ce qui pose d'importantes difficultés puisqu'il engendre de grandes disparités, parfois entre les services d'une même zone.


« Onverminderd het eerste lid, 2°, doet de toelating tot de verhandeling op een georganiseerde markt die voor het publiek toegankelijk is, van rechten van deelneming in een institutionele instelling voor collectieve belegging met een vast aantal rechten van deelneming, of het feit dat de rechten van deelneming in een dergelijke instelling voor collectieve belegging, door tussenkomst van derden, in het bezit zijn van beleggers die geen institutionele of professionele beleggers zijn, geen afbreu ...[+++]

« Sans préjudice de l'alinéa 1, 2°, en cas d'admission à la négociation sur un marché organisé qui est accessible au public des parts d'un organisme de placement collectif à nombre fixe de parts institutionnel ou lorsque les parts d'un tel organisme de placement collectif se trouvent être détenues, suite à l'entremise de tiers, par des investisseurs autres que des investisseurs institutionnels ou professionnels, il n'est pas porté atteinte au caractère institutionnel de l'organisme de placement collectif pour autant que celui-ci prenne des mesures adéquates pour garantir la qualité d'investisseurs institutionnels ou professionnels de ses ...[+++]


« Onverminderd het eerste lid, 2°, doet de toelating tot de verhandeling op een georganiseerde markt die voor het publiek toegankelijk is, van effecten van een institutionele instelling voor collectieve belegging in schuldvorderingen, of het feit dat de effecten van een dergelijke instelling voor collectieve belegging, door tussenkomst van derden, in het bezit zijn van beleggers die geen institutionele of professionele beleggers zijn, geen afbreuk aan het institutionele karakter van de instell ...[+++]

« Sans préjudice de l'alinéa 1, 2°, en cas d'admission à la négociation sur un marché organisé qui est accessible au public des titres d'un organisme de placement collectif en créances institutionnel ou lorsque les titres d'un tel organisme de placement collectif se trouvent être détenus, suite à l'entremise de tiers, par des investisseurs autres que des investisseurs institutionnels ou professionnels, il n'est pas porté atteinte au caractère institutionnel de l'organisme de placement collectif pour autant que celui-ci prenne des mesures adéquates pour garantir la qualité d'investisseurs institutionnels ou professionnels des détenteurs d ...[+++]


« Onverminderd het eerste lid, 2°, doet de toelating tot de verhandeling op een georganiseerde markt die voor het publiek toegankelijk is, van rechten van deelneming in een institutionele instelling voor collectievebelegging met een veranderlijk aantal rechten van deelneming, of het feit dat de rechten van deelneming in een dergelijke instelling voor collectieve belegging, door tussenkomst van derden, in het bezit zijn van beleggers die geen institutionele of professionele beleggers zijn, geen ...[+++]

« Sans préjudice de l'alinéa 1, 2°, en cas d'admission à la négociation sur un marché organisé qui est accessible au public des parts d'un organisme de placement collectif à nombre variable de parts institutionnel ou lorsque les parts d'un tel organisme de placement collectif se trouvent être détenues, suite à l'entremise de tiers, par des investisseurs autres que des investisseurs institutionnels ou professionnels, il n'est pas porté atteinte au caractère institutionnel de l'organisme de placement collectif pour autant que celui-ci prenne des mesures adéquates pour garantir la qualité d'investisseurs institutionnels ou professionnels de ...[+++]


Bij ontstentenis van een overgangsbepaling zal artikel 3, eerste lid, moeilijkheden op het stuk van de toepassing ervan meebrengen, of zelfs een moeilijk te verantwoorden verschillende behandeling.

A défaut de disposition transitoire, l'article 3, alinéa 1, suscitera des difficultés d'application, voire des différenciations de traitement difficilement justifiables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lid moeilijkheden doet rijzen' ->

Date index: 2021-05-07
w