Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Eerste Kamerlid
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix

Vertaling van "eerste lid tegemoet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake de warenmerken

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de marques de produits


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. De verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging komt enkel tegemoet in de kosten van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 1), voor dewelke artikel 35ter, § 1, eerste of tweede lid, en § 3, eerste lid, 1°, 2° of 3°, eventueel met de toepassing van artikel 35quater, van toepassing is en de vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5°, c), 2), die hetzelfde werkzaam bestanddeel of dezelfde werkzame bestanddelen bevatten, als deze farmaceut ...[+++]

§ 1. L'assurance obligatoire soins de santé n'intervient dans le coût des spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 1), auxquelles l'article 35ter, § 1, alinéas 1 ou 2, et § 3, alinéa 1, 1°, 2° ou 3°, est applicable, le cas échéant par application de l'article 35quater, et des spécialités pharmaceutiques remboursables visées à l'article 34, alinéa 1, 5°, c), 2), qui contiennent le même principe actif ou les mêmes principes actifs, que si ces spécialités pharmaceutiques appartiennent au groupe des spécialités les moins chères tel que défini par l'article 73, § 2, alinéa 3, 1°, alinéas 2 et 3.


Als het aangepast ontwerp van natuurbeheerplan tegemoet komt aan de vereiste wijzigingen, vermeld in het eerste lid, wordt de indiener van het beheerplan met een beveiligde zending op de hoogte gebracht van de goedkeuring binnen een termijn van zestig kalenderdagen na de indiening van het aangepast ontwerp.

Si le projet adapté du plan de gestion de la nature répond aux modifications exigées, visées à l'alinéa 1, l'auteur du plan de gestion est informé de l'approbation, par envoi sécurisé dans un délai de soixante jours calendaires après l'introduction du projet adapté.


Om tegemoet te komen aan een tekort op de arbeidsmarkt, kan de Vlaamse Regering de voorwaarden bepalen waaronder een definitief gepensioneerde na de leeftijdsgrens, vermeld in het eerste lid, 8°, als tijdelijk personeelslid in een wervingsambt kan worden aangesteld.

Afin de remédier à une pénurie sur le marché de l'emploi, le Gouvernement flamand peut fixer les conditions auxquelles un membre du personnel définitivement mis à la retraite pour atteinte de la limite d'âge visée à l'alinéa 1, 8°, peut être désigné à une fonction de recrutement comme membre du personnel temporaire.


Om tegemoet te komen aan een tekort op de arbeidsmarkt, kan de Vlaamse Regering de voorwaarden bepalen waaronder een definitief gepensioneerde na de leeftijdsgrens, vermeld in artikel 32, eerste lid, 8°, als tijdelijk personeelslid in het ambt van directeur kan worden aangesteld.

Afin de remédier à une pénurie sur le marché de l'emploi, le Gouvernement flamand peut fixer les conditions auxquelles un membre du personnel définitivement mis à la retraite pour atteinte de la limite d'âge visée à l'article 32, alinéa 1, 8°, peut être désigné à une fonction de directeur comme membre du personnel temporaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indieners van dit amendement zijn van oordeel dat de voorgestelde toevoeging van de punten 10º en 11º in het artikel 6, § 1, eerste lid, tegemoet komt aan een Vlaamse bekommernis, zoals te lezen is in de resolutie « betreffende het tot stand brengen van meer coherente bevoegdheidspakketten in de volgende staatshervorming » van het Vlaams parlement van 3 maart 1999 : « de spoorinfrastructuur en de regionale exploitatie ervan dient overgeheveld te worden naar de deelstaten, evenals de volledige reglementering inzake de binnenvaart.

Les auteurs du présent amendement sont d'avis que l'ajout proposé des points 10º et 11º à l'alinéa 1 du § 1 de l'art. 6 répond à une préoccupation flamande, telle que formulée dans la résolution « relative à la constitution de blocs de compétences plus cohérents lors de la prochaine réforme de l'État » adoptée par le Parlement flamand le 3 mars 1999: « l'infrastructure ferroviaire et son exploitation régionale doivent être transférées aux entités fédérées, ainsi que toute la réglementation relative à la navigation intérieure.


De indieners van dit amendement zijn van oordeel dat de voorgestelde toevoeging van de punten 10º en 11º in het artikel 6, § 1, eerste lid, tegemoet komt aan een Vlaamse bekommernis, zoals te lezen is in de resolutie « betreffende het tot stand brengen van meer coherente bevoegdheidspakketten in de volgende staatshervorming » van het Vlaams parlement van 3 maart 1999 : « de spoorinfrastructuur en de regionale exploitatie ervan dient overgeheveld te worden naar de deelstaten, evenals de volledige reglementering inzake de binnenvaart.

Les auteurs du présent amendement sont d'avis que l'ajout proposé des points 10º et 11º à l'alinéa 1 du § 1 de l'art. 6 répond à une préoccupation flamande, telle que formulée dans la résolution « relative à la constitution de blocs de compétences plus cohérents lors de la prochaine réforme de l'État » adoptée par le Parlement flamand le 3 mars 1999: « l'infrastructure ferroviaire et son exploitation régionale doivent être transférées aux entités fédérées, ainsi que toute la réglementation relative à la navigation intérieure.


Art. 2. Binnen de grenzen van de middelen die hiertoe zijn ingeschreven in de begroting van het agentschap kunnen minderjarige personen met een handicap of meerderjarige personen met een handicap die voortzetting van jeugdhulpverlening vragen als vermeld in artikel 18, § 3, van het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, hierna personen met een handicap genoemd, die beschikken over een indicatiestellingsverslag als vermeld in artikel 21, eerste lid, 2°, van het voormelde decreet met een of meerdere typemodules, aanspraak maken op persoonsvolgende middelen om dringend tegemoet ...[+++]

Art. 2. Dans les limites des crédits inscrits à cet effet au budget de l'agence, des personnes handicapées mineures ou des personnes handicapées majeures qui sollicitent une prolongation de l'aide à la jeunesse telle que visée à l'article 18, § 3, du décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, dénommées ci-après personnes handicapées qui disposent d'un rapport d'indication tel que visé à l'article 21, alinéa 1, 2°, du décret précité avec un ou plusieurs modules types peuvent prétendre aux aides personnalisées pour combler leurs besoins urgents ou complexes.


De rapporteur stelt voor om aan deze bekommernis tegemoet te komen door artikel 10, eerste lid, aan te vullen met de volgende zin, geïnspireerd op artikel 5, vijfde lid, van de uitleveringswet van 15 maart 1874 :

Le rapporteur propose de répondre à cette préoccupation en complétant l'article 10, premier alinéa, par la phrase suivante, qui s'inspire de l'article 5, cinquième alinéa, de la loi du 15 mars 1874 sur les extraditions :


Mevrouw Piryns c.s. dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1725/2) dat beoogt tegemoet te komen aan de opmerkingen van de Raad van State door, in de overgangsbepaling bij het voorgestelde artikel 68, de eerste zin aan te vullen met de woorden « met uitzondering van paragraaf 2, eerste lid, laatste zin ».

Mme Piryns et consorts déposent l'amendement nº 1 (doc. Sénat, nº 5-1725/2) qui vise à donner suite aux observations du Conseil d'État en complétant la première phrase, dans la disposition transitoire à l'article 68 proposé, par les mots « à l'exception du paragraphe 2, alinéa 1, dernière phrase ».


Een lid is van oordeel dat het behoud van het voorgestelde artikel 10bis of de invoeging van het eerste lid ervan in artikel 10 beter tegemoet komt aan het transversaal karakter van de discriminatie van vrouwen, die van een andere orde is dan de discriminaties waarnaar in artikel 11 van de Grondwet wordt verwezen.

Un membre estime que conserver l'article 10bis proposé ou insérer l'alinéa 1 de cet article à l'article 10 répondrait mieux au caractère transversal de la discrimination à l'encontre des femmes, qui est d'un autre ordre que les discriminations auxquelles l'article 11 de la Constitution fait référence.




Anderen hebben gezocht naar : eerste kamerlid     lid van de eerste kamer     senator     senatrix     eerste lid tegemoet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lid tegemoet' ->

Date index: 2024-06-16
w