Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Eerste Kamerlid
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix

Traduction de «eerste lid tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake de warenmerken

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de marques de produits


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in artikel 24, eerste lid, tussen punt 5 en punt 6 wordt een punt 5bis ingevoegd, luidend als volgt :

2° dans l'article 24, alinéa 1, entre les points 5 et 6, il est inséré un point 5bis ainsi rédigé : « 5 bis. Français et éducation à la philosophie et la citoyenneté ».


Het vervoer van de passagiers die gebruik maken van de infrastructuur bedoeld in het eerste lid tussen het luchtvaartuig en het luchthavengebouw, is uitgesloten van de categorie platformafhandeling van passagiersluchtvaartuigen.

Le transport des passagers utilisant l'infrastructure visée à l'alinéa 1 entre l'aéronef et l'aérogare, est exclu de la catégorie assistance opérations en piste pour aéronefs pour passagers.


De subportefeuilles van dossiers bedoeld in paragraaf 2, eerste lid, waarvoor de fondsen niet van plan zijn hun opdracht van het betalen van kinderbijslag voort te zetten vanaf 1 januari van het jaar van de eerste overname worden krachtens paragraaf 2, tweede lid, en als er geen overeenkomst van overdracht tussen fondsen krachtens paragraaf 5 is aan gewijd op 1 juli 2018, ten laatste op 30 september 2018 van ambtswege overgedragen aan FAMIFED.

Les sous-portefeuilles de dossiers visés au paragraphe 2, alinéa 1, vis-à-vis desquels les caisses n'entendent pas poursuivre leur mission de paiement des allocations familiales à partir du 1 janvier de l'année de la première reprise, conformément au paragraphe 2 alinéa 2 et qui n'ont pas fait l'objet d'une convention de transfert entre caisses conformément au paragraphe 5 à la date du 1 juillet 2018 sont transférés d'office à FAMIFED au plus tard le 30 septembre 2018.


In het in 2º van dit artikel voorgestelde artikel 47bis, § 2, eerste lid, tussen het eerste en het tweede lid een lid invoegen, luidende :

Insérer dans l'article 47bis, § 2, alinéa 1 , tel que proposé au 2º de cet article, un alinéa rédigé comme suit entre les alinéas 1 et 2:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) in het eerste lid tussen de eerste en de tweede zin, de volgende zin invoegen : « De Eerste Minister brengt het Rekenhof van die aanwijzing op de hoogte».

b) au premier alinéa, entre la première et la deuxième phrase, insérer la phrase suivante : « Le Premier ministre avise la Cour des comptes de cette désignation».


b) in het eerste lid tussen de eerste en de tweede zin, de volgende zin invoegen : « De Eerste Minister brengt het Rekenhof van die aanwijzing op de hoogte».

b) au premier alinéa, entre la première et la deuxième phrase, insérer la phrase suivante : « Le Premier ministre avise la Cour des comptes de cette désignation».


In het eerste lid, tussen de eerste en de tweede zin, de volgende bepaling invoegen :

À l'alinéa 1, entre la première et la deuxième phrase, insérer la disposition suivante :


In artikel 76, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 3 december 2006, worden in het eerste lid, tussen de woorden « één of meer jeugdkamers » en de woorden « en, bij de rechtbank van eerste aanleg » de woorden « één of meer kamers voor minnelijke schikking » ingevoegd.

Dans l'article 76 du même Code, modifié par la loi du 3 décembre 2006, dans l'alinéa 1, les mots « , une ou plusieurs chambres de conciliation » sont insérés entre les mots « une ou plusieurs chambres de la jeunesse » et les mots « et, pour le tribunal de première instance ».


1° in de inleidende zin van § 1 worden de woorden "of de in artikel 145, § 1, eerste lid, b, van hetzelfde Wetboek, bedoelde financierings-vehikels" ingevoegd tussen de woorden "bedoelde vennootschappen" en de woorden "moeten jaarlijks", en worden de woorden "of de in artikel 145, § 1, eerste lid, b, van hetzelfde Wetboek, bedoelde nieuwe beleggings-instrumenten," ingevoegd tussen de woorden "volstorte aandelen " en de woorden ", e ...[+++]

1° dans la phrase liminaire du § 1, les mots "ou les véhicules de financement visés à l'article 145, § 1, b, du même Code", sont insérés entre les mots "les revenus 1992," et les mots "doivent établir" et les mots "ou les nouveaux instruments de placement visés à l'article 145, § 1, alinéa 1, b, du même Code" sont insérés entre les mots "entièrement libérées" et les mots ", et des quatre années" ;


Art. 97. In artikel 184, derde lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 11 december 2008, wordt het woord "ofwel" ingevoegd tussen de woorden "waarvoor de meerwaarden" en de woorden "zijn vrijgesteld krachtens" en worden de woorden "ofwel niet belastbaar zijn overeenkomstig artikel 90, eerste lid, 9°, eerste streepje, of artikel 228, § 2, 9°, h," ingevoegd tussen de woorden "bepaald in artikel 192, "en de woorden "is het gestort kapitaal".

Art. 97. Dans l'article 184, alinéa 3, du même Code, remplacé par la loi du 11 décembre 2008, le mot ", soit," est inséré entre les mots "pour lequel les plus-values" et les mots "sont exonérées en vertu" et les mots "soit, ne sont pas imposables conformément à l'article 90, alinéa 1, 9°, premier tiret, ou à l'article 228, § 2, 9°, h," sont insérés entre les mots "prévue à l'article 192," et les mots "le capital libéré".




D'autres ont cherché : eerste kamerlid     lid van de eerste kamer     senator     senatrix     eerste lid tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lid tussen' ->

Date index: 2022-09-27
w