Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Eerste Kamerlid
Lid van de Eerste Kamer
Senator
Senatrix

Vertaling van "eerste lid wekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake de warenmerken

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de marques de produits


Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen

Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) In artikel 3, § 1, eerste lid, wekt de formulering verwarring.

b) La formulation de l'article 3, § 1 , alinéa 1 , induit une certaine confusion.


b) In artikel 3, § 1, eerste lid, wekt de formulering verwarring.

b) La formulation de l'article 3, § 1 , alinéa 1 , induit une certaine confusion.


Het wekt de indruk dat het de Nationale Bank van België zou vrijstaan die vrijstellingen al dan niet toe te kennen, zelfs wanneer de onderneming zou beantwoorden aan de voorwaarden die vastgesteld worden bij artikel 34quinquies, § 4, eerste lid, en op grond van artikel 34quinquies, § 4, tweede lid, of dat de Nationale Bank van België niet verplicht zou zijn bijkomende voorwaarden op te leggen, zelfs wanneer de toestand van de onderneming en de marktvoorwaarden dit noodzakelijk zouden maken.

Il laisse à penser que la Banque nationale de Belgique disposerait d'une simple faculté d'octroyer lesdites dispenses quand bien même l'entreprise répondrait aux conditions fixées par l'article 34quinquies, § 4, alinéa 1er, et en vertu de l'article 34quinquies, § 4, alinéa 2, ou que la Banque nationale de Belgique ne serait pas tenue d'imposer des conditions complémentaires quand bien même celles-ci seraient rendues nécessaires par la situation de l'entreprise et les conditions du marché.


Daardoor wekt het eerste lid immers de indruk dat het Vast Comité P wel autonoom de klachten en aangiften inzake het Coördinatiecentrum en de ondersteunende diensten kan behandelen. Dat is echter niet het geval, gelet op artikel 53.

Du fait de sa présence, l'alinéa 1 donne l'impression que le Comité permanent P peut traiter de manière autonome les plaintes et dénonciations concernant l'Organe de coordination et les services d'appui, alors que tel n'est pas le cas en vertu de l'article 53.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijziging die artikel 1, 1°, van het ontwerp in zijn huidige lezing aanbrengt in artikel 3, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 26 juni 2003 op de openbaarmaking van akten en stukken van verenigingen zonder winstoogmerk, van internationale verenigingen zonder winstoogmerk, van stichtingen en van organismen voor de financiering van pensioenen' wekt door het gebruik van het persoonlijk voornaamwoord « hij » (waar overigens het persoonlijk voornaamwoord « zij » zou moeten staan) de indruk dat de gewijzigde bepaling zowel o ...[+++]

Telle qu'elle est rédigée, la modification que l'article 1, 1°, du projet apporte à l'article 3, § 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à la publicité des actes et documents des associations sans but lucratif, des associations internationales sans but lucratif, des fondations et des organismes de financement de pension', donne à penser, par l'emploi du pronom « elle », que la disposition modifiée est destinée à s'appliquer tant aux associations sans but lucratif qu'aux fondations.


De zinsnede op het einde van het voorgestelde artikel 31, § 2, « indien zij voldoen aan de vereisten van § 1, eerste tot derde lid van dat artikel » schept verwarring omdat ze de indruk wekt dat de vereisten vermeld staan in artikel 32.

Le membre de phrase qui figure à la fin de l'article 31, § 2, proposé, et qui est libellé comme suit : « pour autant qu'elles satisfassent aux conditions prévues par le paragraphe 1 , alinéas 1 à 3 de cet article » prête à confusion, parce qu'il donne l'impression que lesdites conditions figurent à l'article 32, ce qui n'est pas exact.


De bepaling van paragraaf 2, tweede lid, eerste volzin, wekt echter de indruk dat de betrokken personen hun aanvraag tot erkenning hoe dan ook moeten indienen binnen het jaar na de inwerkingtreding van het ontworpen besluit.

Toutefois, la disposition énoncée au paragraphe 2, alinéa 2, première phrase, donne à penser qu'en tout état de cause, les personnes concernées doivent introduire leur demande d'agrément dans l'année suivant l'entrée en vigueur de l'arrêté en projet.


Het is de schuld van de wetgever en niet van de slachtoffers dat artikel 7, eerste lid van de wet van 1993 de indruk wekte dat de Belgische rechtbanken bevoegd waren en dat de vervolgingen ontvankelijk waren.

La responsabilité liée à l'absence de mise en oeuvre concrète, au niveau juridique, de cette intention revient au législateur et non aux victimes qui ont pu raisonnablement croire que l'article 7, alinéa premier de la loi de 1993, rendait les juridictions belges compétentes et leur action recevable devant ces mêmes juridictions.




Anderen hebben gezocht naar : eerste kamerlid     lid van de eerste kamer     senator     senatrix     eerste lid wekt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lid wekt' ->

Date index: 2023-02-12
w