Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste maand van elk jaar geen overzichten gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

In tegenstelling tot de onbekwaamverklaring en de toevoeging van een gerechtelijk raadsman, worden er in Belgisch Staatsblad van de eerste maand van elk jaar geen overzichten gepubliceerd van het aantal voorlopige bewindvoeringen (artikel 1253, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek).

Contrairement à la déclaration d'interdiction judiciaire et à l'assistance d'un conseil judiciaire, la liste des administrations provisoires ne paraît pas au Moniteur belge du premier mois de chaque année (article 1253, quatrième alinéa, du Code judiciaire).


Overwegende dat de formule het indexcijfer vermeldt van de maand november van het jaar waarin de aanpassing wordt verricht; Overwegende dat in toepassing van de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, de afgevlakte gezondheidsindex geblokkeerd is op het niveau van maart 2015 (nl. 100,66 punten); Overwegende de conversiecoëfficiënten gepubliceerd door de Federale overheidsdienst Economie; Overwegende dat art ...[+++]

Considérant que la formule mentionne l'indice du mois de novembre de l'année d'adaptation; Considérant qu'en application de la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi, l'indice santé lissé est bloqué à son niveau de mars 2015 (soit 100.66 points); Considérant les coefficients de conversion publiés par le Service public fédéral Economie; Considérant que l'article 1409, § 2, du Code judiciaire, prévoit également que les montants insaisissables adaptés sont publiés au Moniteur belge dans les quinze premiers jours du m ...[+++]


Hoe komt het dan dat wij vijf jaar nadat dit voor het eerst duidelijk werd nog steeds geen wetgeving hebben waarbij de fabrikanten vereist zijn aan de overeengekomen doelstellingen te voldoen, omdat het met elke maand uitstel moeilijker wordt om de idealen die aanvankelijk mogelijk waren, te bereiken?

Compte tenu de ces avertissements, comment se fait-il que, environ cinq ans après les premiers signes évidents de ce manquement, nous ne disposions toujours pas d'une législation exigeant de ces constructeurs la réalisation des objectifs convenus? Il faut savoir que chaque mois de retard supplémentaire rend de plus en plus difficile la concrétisation d'ambitions initialement réalisables.


Hoe komt het dan dat wij vijf jaar nadat dit voor het eerst duidelijk werd nog steeds geen wetgeving hebben waarbij de fabrikanten vereist zijn aan de overeengekomen doelstellingen te voldoen, omdat het met elke maand uitstel moeilijker wordt om de idealen die aanvankelijk mogelijk waren, te bereiken?

Compte tenu de ces avertissements, comment se fait-il que, environ cinq ans après les premiers signes évidents de ce manquement, nous ne disposions toujours pas d'une législation exigeant de ces constructeurs la réalisation des objectifs convenus? Il faut savoir que chaque mois de retard supplémentaire rend de plus en plus difficile la concrétisation d'ambitions initialement réalisables.


4° alleen of samen met hun echtgenoot/echtgenote of met de persoon met wie ze samenwonen, het voorlaatste jaar dat aan de aankoop voorafgaat geen gezamenlijk belastbaar inkomen hebben genoten dat hoger ligt dan 46.837 EUR, vermeerderd met 4.371 EUR voor de eerste persoon ten laste en met 2.186 EUR voor elke persoon ten laste vanaf de tweede. Deze bed ...[+++]

4° n'ont pas bénéficié, seuls ou avec leur conjoint ou la personne avec qui ils vivent maritalement, pour l'avant-dernière année précédant l'année de l'acquisition, d'un revenu imposable globalement supérieur à 46.837 EUR, majoré de 4.371 EUR pour la première personne à charge et de 2.186 EUR pour chaque personne à charge à partir de la deuxième; ces montants sont indexés sur la base de l'index des prix à la consommation publié pour le mois de décembre 2002; pour la détermination de ce revenu, il ne sera tenu compte que de la moitié ...[+++]


3° het voorlaatste jaar dat aan de huurovereenkomst voorafgaat, geen gezamenlijk belastbaar inkomen hebben genoten dat hoger ligt dan 46.837 EUR, vermeerderd met 4.371 EUR voor de eerste persoon ten laste, en met 2.186 EUR voor elke persoon ten laste vanaf de tweede. Deze bedragen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen da ...[+++]

3° n'ont pas bénéficié pour l'avant-dernière année précédant l'année du bail d'un revenu imposable globalement supérieur à 46.837 EUR, majoré de 4.371 EUR pour la première personne à charge et de 2.186 EUR pour chaque personne à charge à partir de la deuxième; ces montants sont indexés sur la base de l'index des prix à la consommation publié pour le mois de décembre 2002;


Behoudens het bepaalde in het derde lid kan wanneer bij het verstrijken van een tijdvak van drie jaar of van een langer tijdvak bepaald door de nationale wetgeving van genoemd land te rekenen van de eerste publikatie van een werk, door de rechthebbende op het vertaalrecht of met zijn toestemming geen vertaling is gepubliceerd in een algemeen in dat land ...[+++]

Sous réserve de l'alinéa 3), lorsque, à l'expiration d'une période de trois années ou d'une période plus longue déterminée par la législation nationale dudit pays, à compter de la première publication d'une oeuvre, la traduction n'en a pas été publiée dans une langue d'usage général dans ce pays,par le titulaire du droit de traduction ou avec son autorisation, tout ressortissant dudit pays pourra obtenir une licence pour faire une traduction de l'oeuvre dans ladite langue et publier cette traduction sous forme imp ...[+++]


3° geen netto belastbaar inkomen hebben genoten dat hoger ligt dan 1.500.000 BEF, vermeerderd met 140.000 BEF voor de eerste persoon en, met 70.000 BEF voor elke persoon ten laste vanaf de tweede, voor het voorlaatste jaar dat de aankoop voorafgaat; deze bedragen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van de consumptieprijzen dat voor de ...[+++]

3° n'ont pas bénéficié pour l'avant-dernière année précédant l'année de l'acquisition d'un revenu net imposable supérieur à 1.500.000 BEF, majoré de 140.000 BEF pour la première personne à charge et de 70.000 BEF pour chaque personne à charge à partir de la deuxième; ces montants sont indexés sur base de l'index des prix à la consommation publié pour le mois de novembre 1990;




Anderen hebben gezocht naar : eerste maand van elk jaar geen overzichten gepubliceerd     binnen de eerste     maand     jaar     mogen worden genomen     aanpassing wordt verricht     eerst     elke maand     elke     wij vijf jaar     nog steeds     eerste     ten laste vanaf     eur voor elke     voorlaatste jaar     aankoop voorafgaat     huurovereenkomst voorafgaat     genoemd land     gebruikte taal elke     drie jaar     toestemming     vertaling is gepubliceerd     bef voor elke     geen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste maand van elk jaar geen overzichten gepubliceerd' ->

Date index: 2023-05-07
w