Tijdens de voorbije enorm moeilijke maanden, moest België erv
oor strijden om dit akkoord mogelijk te maken door alle mogelijke hefbomen te activeren: 1. informele bilatera
le contacten met de ministers van de andere lidstaten; 2. de mobilisering van het Europees Parlement, samen met mijn Franse collega Stéphane Le Foll, over deze problematiek in maart 2016; 3. Wanneer het onderwerp van de landbouwcrisis op de agenda stond van de afgelopen Europese Raad van 28 en 29 juni, heb ik persoonl
ijk het punt bij de ...[+++]eerste minister ondersteund opdat hij een sterke houding zou aannemen over dit voor ons land zo belangrijke onderwerp.Durant ces derniers mois extrêmement difficiles, la Belgique a dû lutter
pour faciliter cet accord en activant tous les leviers possibles: 1. les contacts bilatéraux
informels avec les ministres des autres États membres; 2. la mobilisation du Parlement européen, avec mon collègue français St
éphane Le Foll, sur cette problématique en mars 2016; 3. lorsque le sujet de la crise agricole était à l'ordre du jour du Conseil européen du
...[+++] 28 et 29 juin 2016, j'ai personnellement soutenu le point auprès du premier ministre pour qu'il adopte une position forte sur ce sujet si important pour notre pays.