Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste minister legt uit dat wat de gevoelige uitrusting betreft » (Néerlandais → Français) :

De vertegenwoordiger van de Kanselarij van de Eerste Minister legt uit dat wat de gevoelige uitrusting betreft, het wetsontwerp niet enkel wapens in strikte zin beoogt, maar tevens civiel materiaal voor zover dit civiel materiaal verband houdt met het gebruik van geclassificeerde gegevens.

Le représentant de la Chancellerie du Premier Ministre explique que concernant les équipements sensibles, le projet de loi ne vise pas seulement ce qui est de l'armement au sens stricte, mais également du matériel civil pour autant que ce matériel civil soit lié à l'utilisation de données classifiées.


De vertegenwoordiger van de Kanselarij van de Eerste Minister legt uit dat wat de gevoelige uitrusting betreft, het wetsontwerp niet enkel wapens in strikte zin beoogt, maar tevens civiel materiaal voor zover dit civiel materiaal verband houdt met het gebruik van geclassificeerde gegevens.

Le représentant de la Chancellerie du Premier Ministre explique que concernant les équipements sensibles, le projet de loi ne vise pas seulement ce qui est de l'armement au sens stricte, mais également du matériel civil pour autant que ce matériel civil soit lié à l'utilisation de données classifiées.


De vice-eerste minister legt uit dat Azië op middellange termijn een belangrijke afzetmarkt op wereldniveau aan het worden is en dat dit continent dus een groot aantal kansen biedt voor Belgische ondernemingen wat export van goederen en diensten betreft.

Le vice-premier ministre explique que l'Asie est en train de devenir, à moyen terme, le débouché principal au niveau mondial et, par conséquent, que ce continent offre un grand nombre d'opportunités pour les entreprises belges quant à l'exportation de marchandises et de services.


De minister legt uit dat wat betreft de bevoegdheden van de NMBS inzake onroerend goed, de Staat, in toepassing van artikel 3 van het koninklijk besluit van 30 september 1992 (Belgisch Staatsblad van 14 oktober 1992) houdende goedkeuring van het eerste beheerscontract van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en tot vaststelling van de maatregelen met betrekking tot deze maatschappij, « zonder vergoeding de eigendom va ...[+++]

Le ministre explique qu'en ce qui concerne les pouvoirs de la S.N.C.B. en matière immobilière, l'État a, par l'article 3 de l'arrêté royal du 30 septembre 1992 (Moniteur belge du 14 octobre 1992) portant application du premier contrat de gestion de la S.N.C.B. et fixant des mesures relatives à cette société, transféré sans indemnité « la propriété du réseau des chemins de fer de l'État, en ce compris la jonction Nord-Midi, à la S.N.C.B».


De minister legt uit dat wat betreft de bevoegdheden van de NMBS inzake onroerend goed, de Staat, in toepassing van artikel 3 van het koninklijk besluit van 30 september 1992 (Belgisch Staatsblad van 14 oktober 1992) houdende goedkeuring van het eerste beheerscontract van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en tot vaststelling van de maatregelen met betrekking tot deze maatschappij, « zonder vergoeding de eigendom va ...[+++]

Le ministre explique qu'en ce qui concerne les pouvoirs de la S.N.C.B. en matière immobilière, l'État a, par l'article 3 de l'arrêté royal du 30 septembre 1992 (Moniteur belge du 14 octobre 1992) portant application du premier contrat de gestion de la S.N.C.B. et fixant des mesures relatives à cette société, transféré sans indemnité « la propriété du réseau des chemins de fer de l'État, en ce compris la jonction Nord-Midi, à la S.N.C.B».


Wat betreft de eerste projectenoproep die in 2016 is uitgevoerd, spreekt de Minister zich uit binnen een termijn van één maand die volgt op het sluiten van de projectenoproep.

En ce qui concerne le premier appel à projets mené en 2016, le Ministre se prononce dans un délai d'un mois qui suit la clôture de l'appel à projets.


Wat de spontane kandidatuurstelling betreft, die per brief door de vice-eerste minister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen, werd gestuurd aan het bestuur van de provincie Limburg, ga ik ervan uit dat, gelet op de inhoud en de aard van dit schrijven, dit geen tussenkomst betreft in een selectieprocedure voor een vacante betrekking.

Quant à la candidature spontanée, qui a été envoyée par le vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments, à l'administration de la province du Limbourg par courrier, je pars du principe que, vu le contenu et la nature de cette lettre, il ne s'agit pas d'une intervention dans le cadre d'une procédure de sélection pour un poste vacant.


Hierbij worden duurzaamheidsvereisten voorzien. b) Wat de sociale criteria betreft, gaat DGD voor haar overheidsopdrachten uit van de typebestekken zoals die voorzien worden op de site Publicprocurement.be (de portaalsite overheidsopdrachten van de dienst Overheidsopdrachten van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in samenwerking met de dienst Overheidsopdrachten van de Kanselarij van de Eerste ...[+++]

Des conditions de durabilité y sont prévues. b) En ce qui concerne les critères sociaux la DGD se base sur les modèles de cahier des charges publiés sur le site Publicprocurement.be (le portail des marchés publics du Service Marchés Publics du SPF Personnel et Organisation en collaboration avec le Service Marchés Publics du SPF Chancellerie du Premier Ministre).


Mijn kabinet bestaat uit een beleidscel met 19 VTE's en een secretariaat met 13 VTE's. 2. a) Voor wat betreft het bedrag van de loon van de medewerkers wordt verwezen naar het antwoord gegeven door de eerste minister (Vraag nr. 12 van 4 december 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014/2015, nr. 7, blz. 74) b) Er wordt momenteel geen extralegale voordelen aan de medewerkers toegekend.

Mon cabinet se compose d'une cellule stratégique comprenant 19 ETP et d'un secrétariat occupant 13 ETP. 2. a) En ce qui concerne le montant des salaires des collaborateurs, il est renvoyé à la réponse donnée par le premier ministre (Question n° 12 du 4 décembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014/2015, n° 7, p. 74) b) Il n'est actuellement accordé aucun avantage extra-légal aux collaborateurs.


17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de subsidiëring van de uitrusting en apparatuur van de medisch-technische diensten van de ziekenhuizen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen, wat de financiering van de lasten van de voormelde uitrusting en apparatuur betreft De Vlaamse Regering, Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, a ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant subventionnement de l'équipement et des appareils des services médico-techniques des hôpitaux et modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, en ce qui concerne le financement des dépenses de l'équipement et des appareils précités Le Gouvernement flamand, Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, article 105, § 1, modifié par la loi du 10 avril 2014 ; Vu l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux ; Vu l'accord du Ministre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste minister legt uit dat wat de gevoelige uitrusting betreft' ->

Date index: 2023-05-27
w