Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemiddelaar
Beroep bij de Europese Ombudsman
Beroep op de EG-bemiddelaar
Communautair bemiddelaar
EG-bemiddelaar
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Europees bemiddelaar
Europese Ombudsman
Europese ombudsman
Lid van de Eerste Kamer
Ombudsman
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Traduction de «eerste ombudsman » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]




beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]


Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


Europese Ombudsman | Ombudsman

Médiateur | Médiateur européen


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet worden opgemerkt dat de eerste Franstalige ombudsman ziek is geworden in diezelfde periode en is overleden op 7 december 2015.

À noter que le premier ombudsman francophone a été touché par la maladie durant cette même période et est décédé le 7 décembre 2015.


Gelet op de wet van 21 december 2013 betreffende diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen, artikel 14; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 9 december 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 10 december 2015; Gelet op advies 58.892/2 van de Raad van State, gegeven op 29 februari 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten ...[+++]

Vu la loi du 21 décembre 2013 relative à diverses dispositions concernant le financement des petites et moyennes entreprises, l'article 14; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 décembre 2015; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 10 décembre 2015; Vu l'avis 58.892/2 du Conseil d'Etat, donné le 29 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 197 ...[+++]


25 JANUARI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In artikel 2 van het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudsman voor de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 1°, ...[+++]

25 JANVIER 2016. - Décret modifiant le décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. A l'article 2 du décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de médiateur pour la Communauté germanophone, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° autorités administratives : les autorités administratives de la Communauté germanophone au sens de l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat pour autant qu'elles ne disposent pas déjà de leur propre médiateur ou service de médiation; » 2° dans l'alinéa ...[+++]


Art. 13. In artikel 19 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het opschrift worden de woorden "van de administratieve overheid" opgeheven; 2° in het eerste lid worden de woorden "van de administratieve overheden" vervangen door de woorden "van de overheden en instellingen vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° tot 3°"; 3° in het vierde lid worden de woorden "van de bevoegde administratieve overheid" vervangen door de woorden "van de overheden en instellingen vermeld in artikel 2, eerste lid, 1° tot 3°"; 4° het oorspronkelijke eerste lid wordt paragraaf 1; het oorspronkelijke tweede lid wordt paragraaf ...[+++]

Art. 13. A l'article 19 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'intitulé, les mots "des autorités administratives" sont abrogés; 2° dans l'alinéa 1, les mots "des autorités administratives" sont remplacés par les mots "des autorités et organismes visés à l'article 2, alinéa 1, 1° à 3°"; 3° dans l'alinéa 4, les mots "de l'autorité administrative compétente" sont remplacés par les mots "des autorités et organismes visés à l'article 2, alinéa 1, 1° à 3°". 4° les anciens alinéas 1 à 4 deviennent les paragraphes 1 à 4. 5° le nouveau § 1 est complété par un alinéa 2 rédigé comme suit : « Si dans le délai fixé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° tussen het eerste en het tweede lid wordt een nieuw tweede lid ingevoegd, luidende : « In het kader van de nadere regels vermeld in het eerste lid bezorgt de ombudsman de gemeenteraadsleden een kopie van het verslag».

4° l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 1 et 2 : « Dans le cadre des modalités visées à l'alinéa 1, le médiateur transmet une copie du rapport aux conseils communaux».


a) in lid 1, eerste alinea, wordt « Het Europees Parlement benoemt een ombudsman die bevoegd is kennis te nemen van klachten ..». vervangen door « Een door het Europees Parlement gekozen ombudsman krijgt de bevoegdheid om kennis te nemen van klachten ..».

a) au paragraphe 1, premier alinéa, les mots au début « Le Parlement européen nomme un médiateur, habilité à recevoir les plaintes ..». sont remplacés par « Un médiateur européen, élu par le Parlement européen, est habilité à recevoir les plaintes ..».


a) in lid 1, eerste alinea, wordt « Het Europees Parlement benoemt een ombudsman die bevoegd is kennis te nemen van klachten ..». vervangen door « Een door het Europees Parlement gekozen ombudsman krijgt de bevoegdheid om kennis te nemen van klachten ..».

a) au paragraphe 1, premier alinéa, les mots au début « Le Parlement européen nomme un médiateur, habilité à recevoir les plaintes ..». sont remplacés par « Un médiateur européen, élu par le Parlement européen, est habilité à recevoir les plaintes ..».


Vóór een klacht bij de rechtbank wordt ingediend, wordt eerst een beroep gedaan op de ombudsman van de vereniging.

Avant de déposer plainte devant un tribunal, l'on s'adresse d'abord à l'ombudsman de l'association.


De bescherming begint vanaf de eerste melding van de onregelmatigheid door het personeelslid en eindigt twee jaar na het afsluiten van het onderzoek naar de gemelde onregelmatigheid door de Vlaamse ombudsman.

La protection prend cours lors de la première dénonciation de l'irrégularité par le membre du personnel et prend fin deux ans après la clôture de l'enquête menée par le médiateur flamand sur l'irrégularité dénoncée.


Hoeveel klachten heeft de ombudsman voor de luchthaven ontvangen sedert 6 februari 2014, onderverdeeld per gemeente en in vergelijking met de cijfers van de eerste maanden van 2013?

Pouvez-vous me communiquer le nombre de plaintes reçues par le médiateur de l'aéroport depuis le 6 février 2014, en distinguant la répartition par commune et en comparant ces chiffres par rapport à ceux des premiers mois de l'année 2013 ?


w