Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste omzendbrief bekendgemaakt » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de minister van Binnenlandse Zaken werd een eerste omzendbrief bekendgemaakt in juli 2003.

Par décision du ministre de l’Intérieur, une première circulaire a été publiée en juillet 2003.


De eerste omzendbrief is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 maart 2014.

La première circulaire a été publiée au Moniteur belge du 28 mars 2014.


Als er tijdens een eerste selectieprocedure geen kandidaat is of geen geschikte kandidaat is gevonden, wordt een nieuwe oproep in het Belgisch Staatsblad en gelijktijdig in de geëigende media en per omzendbrief bekendgemaakt.

Si, pendant la première procédure de sélection, aucun candidat ou aucun candidat valable n'est trouvé, un nouvel appel est lancé au Moniteur belge et publié simultanément dans les médias appropriés et par lettre circulaire.


In de Franse tekst van de omzendbrief van 25 januari 2005 van de Eerste Minister, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad nr. 39 van 6 februari 2006, eerste uitgave, dient op blz. 6194, punt « 6.

Dans le texte français de la circulaire du 25 janvier 2005 du Premier Ministre, publié au Moniteur belge n° 39 du 6 février 2006, première édition, à la page 6194, il faut lire le point « 6.


Ter herinnering : in toepassing van de omzendbrief van de Eerste Minister van 25 mei 2004 zijn de daarin geviseerde federale aanbestedende overheden voor de opdrachten bekendgemaakt vanaf 1 juli 2004, of waarvoor, bij ontstentenis van verplichting om een aankondiging te publiceren, met ingang van deze datum wordt uitgenodigd tot het indienen van een kandidatuur of een offerte, reeds gehouden de toestand inzake de RSZ-verplichtingen na te gaan door een elektronische raadpleging via UME (nu Digiflow).

Pour rappel, en vertu de la circulaire du Premier ministre du 25 mai 2004, les pouvoirs adjudicateurs fédéraux y visés sont déjà, pour les marchés publiés à partir du 1 juillet 2004 ou pour lesquels, à défaut d'obligation de publication d'un avis, l'invitation à présenter une candidature ou à remettre une offre est lancée après cette date, tenu de vérifier la situation en matière d'ONSS par une consultation électronique de l'UME (actuellement Digiflow).


Bijgevolg heeft de Regering mij ermee belast om u de inhoud van die bepalingen bij deze omzendbrief mede te delen, die in werking treden de eerste dag van de maand volgend op de maand waarin hij in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.

Il m'a, par conséquent, chargé de vous communiquer le contenu des dispositions de la présente circulaire qui entre en vigueur le premier jour du mois qui suit celui au cours duquel elle est publiée au Moniteur belge .


Vervolgens hebben de eerste minister en ikzelf een omzendbrief ondertekend en bekendgemaakt (Belgisch Staatsblad van 18 januari 1997) waarin herinnerd wordt aan de omvang van het probleem en aan de grote etappes van de methode die moet gevolgd worden om het aan te pakken en waarin elk ministerieel departement en elke instelling verzocht werd een «Mijnheer of Mevrouw Jaar 2000» aan te wijzen.

Ensuite, le Premier ministre et moi-même avons signé et publié une circulaire (Moniteur belge du 18 janvier 1997) rappelant l'ampleur du problème, les grandes étapes de la méthode à adopter pour y répondre et demandant à chaque département ministériel et organisme de désigner un «Monsieur ou Madame An 2000».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste omzendbrief bekendgemaakt' ->

Date index: 2022-11-03
w