Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste pakket rulings reeds " (Nederlands → Frans) :

Zo werd een eerste pakket rulings reeds uitgewisseld.

C'est ainsi qu'un premier ensemble de rulings a déjà été échangé.


Het is dan ook belangrijk dat het substitutierecht in hoofde van de federale overheid werd opgenomen in het « eerste pakket » van de staatshervorming waarover reeds een akkoord werd bereikt.

En conséquence, il est important que le droit de substitution dans le chef de l'autorité fédérale ait été intégré dans le « premier paquet » de la réforme de l'État sur lequel un accord a déjà été atteint.


Aangezien bij het tweede bevoegdheidspakket door de institutionele meerderheid reeds de gezinsbijslagen werden toegevoegd, is het logisch de andere bevoegdheden aan het eerste pakket toe te voegen.

Étant donné que la majorité institutionnelle a déjà ajouté les allocations familiales au deuxième paquet de compétences, il est logique d'ajouter les autres compétences au premier paquet.


Aangezien bij het tweede bevoegdheidspakket door de institutionele meerderheid reeds de gezinsbijslagen werden toegevoegd, is het logisch de andere bevoegdheden aan het eerste pakket toe te voegen.

Étant donné que la majorité institutionnelle a déjà ajouté les allocations familiales au deuxième paquet de compétences, il est logique d'ajouter les autres compétences au premier paquet.


52. is ingenomen met het pakket fiscale transparantie van de Commissie van maart 2015 inzake de automatische uitwisseling van informatie tussen de lidstaten over hun fiscale rulings en haar actieplan van juni 2015 voor een eerlijk en doeltreffend vennootschapsbelastingstelsel in de EU; benadrukt evenwel dat deze teksten slechts als eerste stappen in de goede richting kunnen worden beschouwd, en dat er dringend behoefte is aan een ...[+++]

52. salue la publication, en mars 2015, par la Commission, du train de mesures destinées à accroître la transparence fiscale et l'échange automatique d'informations concernant les décisions fiscales entre les États membres et, en juin 2015, du plan d'action pour l'équité et l'efficacité de la fiscalité des entreprises dans l'Union européenne; souligne néanmoins que ces textes ne peuvent être considérés que comme des premiers pas dans la bonne direction, et qu'il est indispensable de mettre en place, dans les meilleurs délais, un cadre cohérent fondé sur des dispositions législatives et une coordination administrative, afin de soutenir é ...[+++]


Reeds in het eerste door de Commissie op 1 oktober 1997 voorgestelde pakket van maatregelen, stelde zij dat haar voorstellen volledig rekening houden met het subsidiariteitsbeginsel en met de bijzondere moeilijkheden die zich op fiscaal gebied voordoen doordat eenparigheid van stemmen van de Lid-Staten vereist is.

Déjà dans le premier ensemble de mesures que la Commission a présenté le 1 octobre 1997, elle affirmait que ses propositions tenaient pleinement compte du principe de subsidiarité et des difficultés particulières que soulève, dans le domaine fiscal, l'exigence d'unanimité entre les États membres.


9. wijst erop dat het Europees Parlement zijn eerste lezing van de zeven voorstellen van het derde pakket voor de veiligheid op zee reeds in april 2007 heeft afgerond en is van mening dat de zeven wetgevingsvoorstellen nauw met elkaar samenhangen en daarom als pakket moeten worden aangenomen;

9. attire l'attention sur le fait qu'il a déjà achevé, en avril 2007, sa première lecture des sept propositions du troisième paquet sécurité maritime et, jugeant que les sept propositions législatives sont fortement liées entre elles, estime qu'elles doivent être approuvées comme un seul ensemble;


9. wijst erop dat het Europees Parlement zijn eerste lezing van de zeven voorstellen van het derde pakket voor de veiligheid op zee reeds in april 2007 heeft afgerond en is van mening dat de zeven wetgevingsvoorstellen nauw met elkaar samenhangen en daarom als pakket moeten worden aangenomen;

9. attire l'attention sur le fait qu'il a déjà achevé, en avril 2007, sa première lecture des sept propositions du troisième paquet sécurité maritime et, jugeant que les sept propositions législatives sont fortement liées entre elles, estime qu'elles doivent être approuvées comme un seul ensemble;


Ik wil de Raad graag bedanken voor zijn houding tijdens de discussies in de afgelopen jaren - de eerste vergadering vond reeds plaats in januari 2000, het was een van de eerste dingen die ik deed. Het zijn vier jaren geweest waarin wij gezamenlijk hebben toegewerkt naar een pakket regels dat ons in staat stelt om dit initiatief tot stand te brengen.

Je voudrais remercier le Conseil pour sa position, qui nous a permis d’évoluer en ce sens tout au long des discussions que nous avons menées pendant toutes ces années - la première réunion s’est tenue en janvier 2000; c’est l’une des premières choses que j’ai faites. Pendant ces quatre ans, nous avons tous pu évoluer et nous accorder sur des règles qui nous permettent d’introduire cette initiative, qui, je le rappelle aux honorables députés, s’appliquera aussi aux espaces aériens suisse et norvégien.


Ik heb het College van Procureurs-generaal en het College van Eerste voorzitters van de hoven van beroep reeds meermaals gevraagd een voorstel van interne verdeling op te maken voor het pakket juristen dat aan hen wordt toegewezen.

J'ai demandé à plusieurs reprises au Collège des procureurs généraux et au Collège des premiers présidents des cours d'appel d'élaborer une proposition de répartition interne pour l'ensemble des juristes qui leur sont attribués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste pakket rulings reeds' ->

Date index: 2023-04-17
w