Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste periode als voorzitter het meest ambitieuze programma " (Nederlands → Frans) :

Ik ben bijzonder trots dat mijn Commissie in 2007 tijdens mijn eerste periode als voorzitter het meest ambitieuze programma ter wereld ter bescherming van het klimaat heeft voorgesteld.

Je suis extrêmement fier de pouvoir affirmer que ce fut ma Commission, en 2007, lors de son premier mandat, qui a présenté le programme le plus ambitieux du monde en matière de protection climatique.


9. is verontrust over de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid tijdens de huidige programmeringsperiode; wijst erop dat hoewel de meeste operationale programma's zijn goedgekeurd de tenuitvoerlegging nog maar net is begonnen; onderstreept desalniettemin dat al kan worden beoordeeld of beleidsmiddelen worden toegespitst op prioriteiten die bijdragen tot duurzame groei en banen; merkt in die context evenwel op dat volgens de eerste evaluatie die de Co ...[+++]

9. souligne avec inquiétude les retards qu'accuse la mise en œuvre de la politique de cohésion durant la période de programmation actuelle; souligne que, bien qu'une large majorité des programmes opérationnels aient été acceptés, la mise en œuvre proprement dite se trouve à un stade très précoce; souligne toutefois que des évaluations peuvent être réalisées en ce qui concerne l'orientation des ressources stratégiques aux priorités qui contribuent à la génération de crois ...[+++]


9. is verontrust over de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid tijdens de huidige programmeringsperiode; wijst erop dat hoewel de meeste operationale programma's zijn goedgekeurd de tenuitvoerlegging nog maar net is begonnen; onderstreept desalniettemin dat al kan worden beoordeeld of beleidsmiddelen worden toegespitst op prioriteiten die bijdragen tot duurzame groei en banen; merkt in die context evenwel op dat volgens de eerste evaluatie die de Co ...[+++]

9. souligne avec inquiétude les retards qu'accuse la mise en œuvre de la politique de cohésion durant la période de programmation actuelle; souligne que, bien qu'une large majorité des programmes opérationnels aient été acceptés, la mise en œuvre proprement dite se trouve à un stade très précoce; souligne toutefois que des évaluations peuvent être réalisées en ce qui concerne l'orientation des ressources stratégiques aux priorités qui contribuent à la génération de crois ...[+++]


Het programma is de eerste van detien politieke beleidslijnendie de voorzitter van de Commissie, Jean-Claude Juncker, heeft gepland voor de periode 2014-2019.

Il constitue le premier élément livrable planifié parmi les10 lignes directrices politiquesprésentées par le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, pour la période 2014-2019.


a) in geval van een arbitrage door drie arbiters, stelt iedere partij een arbiter aan en kiezen de twee aangestelde arbiters de derde arbiter; indien een partij geen arbiter aanstelt binnen een periode van een maand te rekenen vanaf de ontvangst van een vordering daartoe vanwege de andere partij, of indien de twee arbiters het niet eens raken over de keuze van de derde arbiter binnen een termijn van een maand te rekenen vanaf de a ...[+++]

a) en cas d'arbitrage par trois arbitres, chaque partie désigne un arbitre et les deux arbitres ainsi désignés choisissent le troisième arbitre; si une partie ne désigne pas un arbitre dans un délai d'un mois à compter de la réception d'une demande à cette fin émanant de l'autre partie, ou si les deux arbitres ne s'accordent pas sur le choix du troisième arbitre dans un délai d'un mois à compter de la désignation du deuxième arbit ...[+++]


(PL) Mijnheer de Voorzitter, ik durf te stellen dat het programma van Stockholm op het gebied van justitie in de Europese Unie het meest ambitieuze initiatief van de afgelopen jaren is.

– (PL) Monsieur le Président, j’affirmerai sans hésiter que, dans le domaine de la justice au sein de l’Union européenne, le programme de Stockholm constitue l’initiative la plus ambitieuse de ces dernières années.


- (BG) Mijnheer de Voorzitter, de Bulgaarse operationele programma’s binnen het kader van de EU-fondsen behoorden tot de eerste die door de Commissie werden goedgekeurd voor de periode 2007 tot en met 2013.

- (BG) M. le Président, les programmes opérationnels bulgares dans le cadre des fonds européens ont été parmi les premiers à être approuvés par la Commission pour la période 2007-2013.


Ik zou van de gelegenheid gebruik willen maken om de volgende kwesties onder de aandacht te brengen. Ten eerste is het financieel instrument voor het milieu LIFE+ voor de periode 2007-2013 de voortzetting van de meeste programma’s die momenteel door het directoraat-generaal Milieu worden beheerd, onder andere LIFE III, het programma ...[+++]

Premièrement, l’instrument financier pour l’environnement LIFE+ (2007-2013) implique la poursuite de la plupart des programmes déjà lancés par la DG Environnement, notamment le programme LIFE III, le programme sur le développement urbain durable et le programme de soutien aux ONG.


Het programma is de eerste van detien politieke beleidslijnendie de voorzitter van de Commissie, Jean-Claude Juncker, heeft gepland voor de periode 2014-2019.

Il constitue le premier élément livrable planifié parmi les10 lignes directrices politiquesprésentées par le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, pour la période 2014-2019.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste periode als voorzitter het meest ambitieuze programma' ->

Date index: 2023-11-18
w