Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste plaats in het wachtveld
Eerste plaats van bestemming
Plaats voor het merk van eerste EEG-ijk

Traduction de «eerste plaats betekenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


eerste plaats in het wachtveld

tête de file | tête de la file


eerste plaats van bestemming

premier lieu de destination


plaats voor het merk van eerste EEG-ijk

emplacement de la marque de vérification primitive CEE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de eerste plaats betekenen deze praktijken dat Google Search nu is voorgeïnstalleerd en is ingesteld als de enige zoekdienst op de meeste Android-toestellen die in Europa worden verkocht.

Premièrement, ses pratiques signifient que Google Search est préinstallé et paramétré comme service de recherche par défaut, ou exclusif, sur la grande majorité des appareils sous Android vendus en Europe.


Het meten van de impact op de gezondheid van de werknemers zou in de eerste plaats betekenen dat men een nulmeting doet en na een bepaalde tijd een controlemeting om de veranderingen op te tekenen en deze af te toetsen aan de prestaties die door de diensten aan de werkgever werden geleverd in die periode.

Le mesurage de l’impact sur la santé des travailleurs signifierait en premier lieu qu’on établisse une mesure de référence de base, et après un certain temps, une mesure de contrôle, afin d’enregistrer et de tester les modifications par rapport aux prestations fournies par les services à l'employeur pendant cette période.


Deze ontwikkelingen, die in de eerste plaats wijzen op een verbetering van de gezondheidstoestand van de Europeanen, betekenen dat er ook meer leeftijdsgebonden ziekten zullen zijn, en werpen de kwestie op van langdurige zorg.

Ces évolutions, qui témoignent d'abord de l'amélioration de l'état de santé des Européens, signifient aussi davantage de pathologies liées à l'âge, et posent la question des soins de longue durée.


Het werk van de inlichtingendiensten is in de eerste plaats een intellectueel werk van analyse door het verwerven van een inzicht in de structuren en de netwerken die een gevaar voor de maatschappij kunnen betekenen, wat onderzoek op middellange en lange termijn vergt en dat slechts in uitzonderlijke gevallen tot een strafzaak leidt.

Le travail des services de renseignement est avant tout un travail intellectuel d'analyse par la compréhension de structures et de réseaux susceptibles de représenter un danger pour la société, ce qui implique des recherches à moyen et long terme ne débouchant que dans de rares cas sur un volet pénal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het werk van de inlichtingendiensten is in de eerste plaats een intellectueel werk van analyse door het verwerven van een inzicht in de structuren en de netwerken die een gevaar voor de maatschappij kunnen betekenen, wat onderzoek op middellange en lange termijn vergt.

Le travail des services de renseignement est avant tout un travail intellectuel d'analyse par la compréhension de structures et de réseaux susceptibles de représenter un danger pour la société, ce qui implique des recherches à moyen et long terme.


Ik hoop dat de nieuwe communautaire regelgeving niet alleen in beginsel welluidend zal zijn, maar in de praktijk een verlichting zal betekenen, in de eerste plaats voor jongeren en universitaire studenten die in een lidstaat willen studeren.

J’espère qu’au lieu de rester une idée creuse, la nouvelle législation communautaire apportera vraiment un soutien concret, en particulier pour les jeunes et les étudiants désireux d’étudier dans les États membres.


Als de rol van het agentschap stap voor stap wordt uitgebreid, waarbij zijn capaciteiten geleidelijk worden versterkt, kan Frontex een reële meerwaarde betekenen voor de algehele Schengenregeling, in de eerste plaats met betrekking tot maatregelen in samenwerking met derde landen, door ervoor zorgen dat zijn activiteiten in overeenstemming zijn met het algemene kader van het beleid voor externe betrekkingen.

Par une approche graduelle et un renforcement progressif de ses capacités, elle peut apporter une réelle valeur ajoutée au bénéfice du système Schengen global, notamment dans le cadre des mesures faisant l'objet d'une coopération avec des pays tiers, en assurant une cohérence entre ses activités et le cadre global de la politique extérieure.


Het probleem stelt zich in de eerste plaats bij fase I studies. Deze gebeuren meestal in gespecialiseerde commerciële centra of aan de universiteiten, waar ze een belangrijke inkomstenbron betekenen of ook om zuiver wetenschappelijke redenen worden uitgevoerd.

Le problème se pose en premier lieu lors des études de phase I. Celles-ci sont le plus souvent effectuées dans des centres commerciaux spécialisés ou dans les universités, où elles représentent une importante source de revenus ou sont réalisées pour des raisons purement scientifiques.


In de eerste plaats zou aanneming van deze amendementen betekenen dat het compromispakket opengebroken wordt, en u begrijpt dat de zaak er door een bemiddeling alleen maar gecompliceerder op zou worden. In de tweede plaats raden wij aanneming om inhoudelijke redenen af.

D’abord, parce que l’on met en cause le paquet de compromis, alors qu’une conciliation pourrait compliquer les choses, et également pour des raisons de fond.


De uitvoering van dit wetsontwerp zal voor justitie in de eerste plaats een aanzienlijke meerkost betekenen.

Son exécution signifiera tout d'abord pour la justice un surcoût considérable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats betekenen' ->

Date index: 2024-07-12
w