Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste plaats in het wachtveld
Eerste plaats van bestemming
Plaats voor het merk van eerste EEG-ijk

Traduction de «eerste plaats mogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


eerste plaats in het wachtveld

tête de file | tête de la file


eerste plaats van bestemming

premier lieu de destination


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


plaats voor het merk van eerste EEG-ijk

emplacement de la marque de vérification primitive CEE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de eerste plaats mogen we niet uit het oog verliezen dat het koninklijk besluit nummer 79 is tot stand gekomen op de meest ondemocratische wijze.

Tout d'abord, il ne faut pas perdre de vue que l'arrêté royal nº 79 a été élaboré de la manière la plus antidémocratique qui soit.


In de eerste plaats mogen we niet uit het oog verliezen dat het streven naar de best mogelijke prestatie en het sportelitisme de clubs, verenigingen en federaties ertoe aanzet om de jonge talenten zo vlug mogelijk te ontdekken. Op die manier worden de jonge amateursportbeoefenaars op steeds jongere leeftijd ingelijfd in de wereld van de beroepssport.

En premier lieu, ne perdons pas de vue que la recherche de la performance maximale et de l'élitisme sportif pousse les clubs, associations et fédérations à découvrir au plus tôt les jeunes talents; de la sorte, des jeunes sportifs amateurs sont embrigadés à des âges de plus en plus précoces dans les milieux du sport professionnel.


In de eerste plaats mogen hun verkiezingsuitgaven tijdens de periode van drie maanden vóór de verkiezingen (de zogenaamde sperperiode) de wettelijk vastgestelde maximumbedragen niet overschrijden (artikelen 2 en 3).

Premièrement, durant la période de trois mois précédant les élections (la période dite d'attente), leurs dépenses électorales ne peuvent pas dépasser les montants maximums fixés par la loi (articles 2 et 3).


In de eerste plaats mogen de in derde landen gevestigde bedrijven, die eigendom zijn van of gecontroleerd worden door Amerikanen, geen handel drijven met Cuba, hetgeen het handelsverkeer met Cuba ernstig belemmert en neerkomt op een secundair embargo op de Belgische uitvoer naar de Verenigde Staten.

Tout d'abord, les entreprises établies dans des pays tiers qui, soit appartiennent à des citoyens américians, soit sont contrôlés par eux, ne peuvent commercer avec Cuba, ce qui entrave gravement les échanges commerciaux avec l'île et équivaut à un embargo secondaire sur les exportations belges à destination des États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats mogen we niet uit het oog verliezen dat het koninklijk besluit nummer 79 is tot stand gekomen op de meest ondemocratische wijze.

Tout d'abord, il ne faut pas perdre de vue que l'arrêté royal nº 79 a été élaboré de la manière la plus antidémocratique qui soit.


17. is verheugd over de nieuwe strategie van de EU voor Syrië en Irak en de dreiging die uitgaat van Da'ish, en met name over het pakket van 1 miljard EUR om "de vrede en de veiligheid te helpen herstellen" die volgens de VV/HR "al te lang door terrorisme en geweld teniet zijn gedaan"; onderstreept dat de conflicten in de regio niet in de eerste plaats mogen worden gezien in het kader van terrorismebestrijding, maar moeten worden gezien als een strijd voor de legitieme verwachtingen van de bevolking in de regio, die in 2011 heeft gevraagd om "brood, vrijheid, sociale gerechtigheid en menselijke waardigheid";

17. se félicite de la nouvelle stratégie de l'UE "Éléments relatifs à une stratégie régionale de l'UE pour la Syrie et l'Iraq, ainsi que pour la menace que représente Daech", notamment son paquet de 1 milliard d'euros pour contribuer à "restaurer la paix et la sécurité dans une région (...) dévastée par le terrorisme et la violence depuis trop longtemps", selon la Vice-Présidente/Haute Représentante; souligne le fait que les conflits de la région ne devraient pas être perçus avant tout dans le cadre de la lutte contre le terrorisme mais plutôt dans celui de la lutte pour les aspirations légitimes des peuples de la région, dans les terme ...[+++]


In de eerste plaats mogen we de landen die in moeilijkheden zijn niet blijven verstikken.

Premièrement, on ne peut continuer à étouffer les pays en difficultés.


Op de eerste plaats mogen onze inspanningen niet verslappen.

D'abord, nous ne pouvons pas relâcher nos efforts.


In de eerste plaats mogen we niet meteen gealarmeerd zijn door de huidige prijsstijgingen.

Avant tout, il ne faut pas nous inquiéter des hausses des prix actuelles.


In de eerste plaats mogen wij nooit vergeten dat de speurtocht naar de waarheid in een rechtsstaat betekent dat men exacte feiten op tafel legt, die vervolgens door vrije en onafhankelijke rechters moeten worden onderzocht.

Premièrement, nous ne devons pas oublier que la quête de la vérité en vertu de l’État de droit est basée sur l’identification de faits précis, qui doivent ensuite être examinés par des juges libres et indépendants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats mogen' ->

Date index: 2022-05-11
w