Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste proces-verbaal over " (Nederlands → Frans) :

Na respectievelijk zes en twaalf maanden na de datum van het vonnis van faillietverklaring, leggen de curatoren in het register een aanvullend proces-verbaal van verificatie neer waarin zij het eerste proces-verbaal van verificatie overnemen, de aangehouden vorderingen verifiëren en de schuldvorderingen verifiëren die sedertdien werden ingediend.

Après respectivement six et douze mois après la date du jugement déclaratif de faillite, les curateurs déposent dans le registre un procès-verbal de vérification complémentaire dans lequel ils reprennent le premier procès-verbal de vérification, vérifient les créances réservées ainsi que les créances qui ont été déposées depuis lors.


Art. XX. 166. § 1. Vanaf de invoeging van het eerste proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen of vanaf elke latere datum, gaan de curatoren over tot de vereffening van het faillissement.

Art. XX. 166. § 1. Dès l'insertion du premier procès-verbal de vérification des créances ou à toute date ultérieure, les curateurs procèdent à la liquidation de la faillite.


De voorgaande bepalingen vinden geen toepassing op de eerst ingeschreven hypothecaire schuldeiser die na de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen het bezwaarde goed kan doen verkopen overeenkomstig de artikelen 1560 tot 1626 van het Gerechtelijk Wetboek, onverminderd artikel XX. 120.

Les dispositions qui précèdent ne sont pas applicables au créancier hypothécaire premier inscrit qui peut, après le dépôt du premier procès-verbal de vérification des créances, faire vendre le bien hypothéqué, conformément aux articles 1560 à 1626 du Code judiciaire, sans préjudice de l'article XX. 120.


­ In artikel 26, eerste lid van dezelfde wet worden de woorden, « proces-verbaal van verificatie » vervangen door de woorden « eerste proces-verbaal van verificatie ».

­ À l'article 26, alinéa premier, de la même loi, les mots « procès-verbal de vérification » sont remplacés par les mots « premier procès-verbal de vérification ».


« Driemaandelijks, te rekenen vanaf de datum van de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie en gedurende de eerste vijftien maanden van het faillissement legt de curator een aanvullend proces-verbaal van verificatie neer en waarbij hij de eerder in betwisting gehouden vorderingen verder verifieert, alsmede de schuldvorderingen die sedertdien ter griffie werden ingediend.

« Tous les trois mois, à compter de la date de dépôt du premier procès-verbal de vérification, et pendant les 15 premiers mois de la faillite, le curateur dépose un procès-verbal de vérification complémentaire dans lequel il vérifie les créances antérieurement retenues comme contestées ainsi que celles qui ont été déposées au greffe depuis lors.


­ In artikel 62, eerste lid van dezelfde wet worden de woorden, « proces-verbaal van verificatie » vervangen door de woorden « eerste proces-verbaal van verificatie ».

­ À l'article 62, dernier alinéa, de la même loi, les mots « procès-verbal de vérification » sont remplacés par les mots « premier procès-verbal de vérification ».


« Art. 22 bis. ­ In artikel 69, eerste en derde lid van dezelfde wet worden de woorden, « proces-verbaal van verificatie » vervangen door de woorden « eerste proces-verbaal van verificatie ».

« Art. 22 bis. ­ À l'article 69, alinéas 1 et 3, de la même loi, les mots « procès-verbal de vérification » sont remplacés par les mots « premier procès-verbal de vérification ».


In het eerste lid, de woorden « sluiten van het proces-verbaal van verificatie » vervangen door « sluiten van het eerste proces-verbaal van verificatie ».

À l'alinéa 1, remplacer les mots « à la date de clôture du procès-verbal de vérification » par les mots « à la date de clôture du premier procès-verbal de vérification ».


5. Voor de toepassing van artikel 54, leden 1 en 2, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 wordt voor de in artikel 6, onder h), van Verordening (EG) nr. 885/2006 bedoelde gevallen die aan de Commissie zijn of moeten worden gemeld en die betrekking hebben op de begrotingsjaren 2013 en 2014, uitgegaan van het begrotingsjaar van het eerste proces-verbaal over de onregelmatigheid in de zin van artikel 35 van Verordening (EG) nr. 1290/2005.

5. Aux fins de l’application de l’article 54, paragraphes 1 et 2, du règlement (UE) no 1306/2013, pour les cas communiqués ou à communiquer à la Commission pour les exercices financiers 2013 et 2014, comme indiqué à l’article 6, point h), du règlement (CE) no 885/2006, l’exercice financier du premier constat d’irrégularité au sens de l’article 35 du règlement (CE) no 1290/2005 continue d’être pris en compte.


Definitie van het eerste proces-verbaal

finition du constat administratif ou judiciaire




Anderen hebben gezocht naar : zij het eerste     aanvullend proces-verbaal     verificatie neer     eerste     eerste proces-verbaal     curatoren over     artikel 26 eerste     proces-verbaal     artikel 62 eerste     artikel 69 eerste     eerste proces-verbaal over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste proces-verbaal over' ->

Date index: 2021-06-01
w