Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervatten van het normale gebruik
Het merk voor het eerst of opnieuw normaal gebruiken
Voor het eerst opnieuw normaal gebruikt zijn

Vertaling van "eerste project opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het merk voor het eerst of opnieuw normaal gebruiken

(la marque fait l'objet d'un commencement ou d'une reprise d'usage sérieux)


hervatten van het normale gebruik | voor het eerst opnieuw normaal gebruikt zijn

faire l'objet d'un commencement ou d'une reprise d'usage sérieux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een eerste punt is de vaststelling dat de paarse meerderheid opnieuw faalt door het ontbreken van een maatschappelijk project.

Le premier concerne la constatation que la majorité violette subit un nouvel échec par manque de projet de société.


Een eerste punt is de vaststelling dat de paarse meerderheid opnieuw faalt door het ontbreken van een maatschappelijk project.

Le premier concerne la constatation que la majorité violette subit un nouvel échec par manque de projet de société.


3. spreekt opnieuw zijn steun uit voor het partnerschap voor modernisering als een eerste stap om de ontwikkeling van de strategische betrekkingen van een nieuwe impuls te voorzien; betreurt dat bij de uitvoering van het project tot dusverre slechts beperkte resultaten zijn bereikt;

3. réitère son soutien au partenariat pour la modernisation visant à donner un nouvel élan au développement des relations stratégiques; regrette que, pour l'instant, la mise en œuvre du projet n'ait donné que de maigres résultats;


Ten eerste moet het Europees Parlement om de zes maanden in kennis worden gesteld van de ontwikkeling van het project en ten tweede mag het mandaat dat aan de nieuwe Commissie wordt verleend geen mandaat voor onbepaalde tijd zijn en moet worden voorzien in de verplichting om het Europees Parlement opnieuw te raadplegen indien een vertraging van meer dan een jaar optreedt.

Tout d’abord, le fait que le Parlement européen devrait être informé tous les six mois de l’évolution du projet et, ensuite, le fait que le mandat confié à la nouvelle Commission ne devrait pas être un mandat illimité et qu’il faudrait inclure une règle prévoyant que le Parlement européen doit être consulté à nouveau s’il y a un retard de plus d’un an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft het Parlement op dit punt geen overtuigende bewijzen geleverd, terwijl het toch zeer in het belang van alle partners zou zijn om, met name gezien het grote financieringstekort in de plannen, een alternatief scenario uit te werken op basis van een sequentiële bouw (en financiering) van de reactoren, zodat er indien nodig na de voltooiing van de eerste reactor opnieuw over het project kan worden onderhandeld.

La Commission n'a fourni à cet égard au Parlement aucun élément probant d'information, alors qu'il serait sûrement dans l'intérêt de tous les partenaires - compte tenu notamment de l'important trou financier accusé par le programme - de prévoir un scénario alternatif impliquant la construction (et le financement) par tranches des réacteurs, afin que le projet puisse éventuellement être renégocié après achèvement du premier réacteur.


Aangezien de oorspronkelijke vorm van het eerste project opnieuw ter discussie werd gesteld, heeft de Regie der Gebouwen derhalve weer contact gelegd met de vertegenwoordigers van Justitie om het deel van het programma te bepalen dat in het gebouw moet worden opgenomen voor de volledige bezetting ervan. Op 18 juni 2002 werd aan de Regie der Gebouwen een nieuw programma toegezonden.

Un nouveau programme a été transmis à la Régie le 18 juin 2002.


Met dit initiatief beoogt de UNESCO het vroeger cultureel patrimonium van de eerste bibliotheek van Alexandrië opnieuw samen te stellen en aldus een band te leggen tussen het Midden-Oosten en het Westen. 1. Kan u in dit verband meedelen welke de bijdrage van België is geweest bij de realisatie van dit project, zowel uit financieel oogpunt als op cultureel gebied?

Par cette initiative, l'UNESCO aspire à reconstituer le patrimoine culturel originel de la première bibliothèque d'Alexandrie, et à créer ainsi un lien entre le Proche-Orient et le monde occidental. 1. Dans ce cadre, pouvez-vous nous informer de la contribution belge à la réalisation de ce projet, au point de vue financier comme au point de vue culturel?




Anderen hebben gezocht naar : hervatten van het normale gebruik     eerste project opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste project opnieuw' ->

Date index: 2022-07-30
w